Когда звонит убийца. Легендарный профайлер ФБР вычисляет маньяка в маленьком городке — страница notes из 47

Примечания

1

Перевод В. Бабкова. (Здесь и далее примеч. ред.)

2

Поведение, являющееся предпосылкой другого, вполне определенного поведения.

3

Имеется в виду День благодарения.

4

В Америке принят формат даты в виде: ММ/ДД/ГГ, где первым идет месяц, а не число.

5

Фактор морщинистости (англ. pucker factor) – фраза военного сленга, используемая для описания уровня стресса и/или адреналина в опасной ситуации. Этот термин относится к стягиванию ягодиц, вызванному сильным страхом.

6

Двойная опасность (англ. double jeopardy) – процессуальная защита, которая предотвращает повторное судебное разбирательство обвиняемого по тем же (или аналогичным) обвинениям после действительного оправдания или осуждения в той же юрисдикции.