— Тут земля очень сильно подвинулась, — рассуждал он. — Никогда не видел, чтобы такая крупная река, меняла течение. — Деррен замолчал и пристально посмотрел на Нолар. — Я должен сказать правду, леди. Недалеко отсюда тропа просто исчезает. Вся земля провалилась в ущелье. Придется ехать по самому хребту, пока не спустимся в следующую долину… если она существует. Завтрашний переход будет труден, и нам нужно как следует отдохнуть ночью.
Утром нечего было и думать, чтобы ехать верхом по предательской осыпи. Деррен снова понес Элгарет на руках, а Нолар повела лошадей. Наскоро поев в полдень, они продолжили путь, им хотелось побыстрее отыскать продолжение тропы, где можно было бы сесть на лошадей. Пока Нолар готовила скромную еду, Деррен прошел вперед. Вернулся он бегом и возбужденно сказал:
— Леди, я думаю, мы нашли Лормт. Пойдем посмотришь: он за хребтом, в соседней долине.
Нолар заторопилась за ним и едва не упала, споткнувшись о камень. «После стольких лет, — подумала она, — наконец-то увижу возлюбленный Лормт Остбора». Поднявшись на скалистую вершину, она посмотрела вниз и отскочила, словно ее хлестнули бичом.
— О, нет! — выдохнула она, не зная, смеяться ей или плакать. Перед ее глазами рухнули величественные картины, которые рисовало ей детское воображение, как превращенные в обломки стены и башни там, внизу. Великий и знаменитый Лормт, сокровищница знаний… лежал в руинах. Остбор предупреждал ее о воздействии времени, но он говорил до невообразимой ярости Поворота. Нолар на мгновение отвернулась, глаза ее затуманились от слез. Рассердившись на собственную слабость, она вытерла лицо вуалью и заставила себя посмотреть снова. Среди груд разбитого камня копошились крошечные фигурки. Две из знаменитых башен Лормта уцелели, видны были и остатки третьей. Четвертая башня вместе с короткой внутренней стеной и большей частью внешней стены были совершенно разрушены. Земля по эту сторону стен, казалось, опустилась больше чем на высоту человеческого роста. На удалении две оставшиеся стены казались нетронутыми. Как и башни, эти стены были покрыты крутыми просмоленными крышами из плит темного горного сланца. За стенами Нолар разглядела два здания. Одно, длинное и высокое, прижималось к дальней стене, вдоль него проходил длинный ряд окон. Меньшее здание, приземистое, находилось за воротами у стены, примыкающей к одной из уцелевших угловых башен. Нолар пыталась разглядеть блеск реки Эс, потому что Остбор часто говорил, что из спален совсем близко до берега, где можно рыбачить. Но никакого присутствия воды не обнаружила. Река Эс больше не протекала перед Лормтом, если, конечно, ее не покрыли полностью обломки. Разглядывая окружающие холмы, Нолар увидела маленькие поля и хижины, в которых поселяются пастухи. Значит, не все погибло при Повороте. Выжили и люди, и дома. Девушка перевела дыхание и повернулась к Деррену.
— Это действительно Лормт, мастер пограничник, хотя со времен моего старого хозяина город испытал немало бед. Можем мы найти безопасный спуск?
Деррен разглядывал усеянный камнями склон.
— Если пойдем пешком, леди. Я понесу твою тетю.
— Без тебя мы не смогли бы добраться, — призналась Нолар. — Благодарю тебя от имени тети и от себя.
На мгновение Деррен смутился, потом снова стал невозмутимым и опытным проводником.
— Будь осторожней на этом склоне, леди, — предупредил он. — Опора тут непрочная и может тронуться.
Даже после этого предупреждения Нолар дважды начинала скользить при спуске, но каждый раз ее останавливала тяжесть лошадей. Спустившись, они остановились передохнуть, прежде чем поехать верхом оставшееся до Лормта расстояние.
Приближаясь к стенам, Нолар вспомнила свои недавние впечатления от города Эса. Оба города всем своим видом говорили о древности и прочности, но камни Лормта гораздо массивнее, каждый из них своими огромными размерами привлекает взор. Нолар гадала, как могли строители передвигать такие гигантские блоки, не говоря уже о том, как могли их вырубить и обработать. Щели между камнями такие узкие, что вряд ли можно воткнуть нож. Нолар вспомнила хаос Поворота и поразилась, что даже такие большие камни, без цемента, смогли удержаться в стенах. Она знала, что Остбору было бы очень интересно услышать рассказы уцелевших жителей города.
Думала она и о том, как их примут, откроют ли вообще перед ними ворота Лормта. Но, приблизившись, она увидела, что окованные металлом ворота висели косо и несколько стариков и два молодых человека пытались поправить их петли. Повсюду видны торопливо идущие старики.
Деррен спешился и обратился к ближайшему из них:
— Сэр, не скажете ли, куда нам обратиться? Тетя этой леди нуждается в лечении.
Старик, тощий и лысый, всмотрелся в них, на одно болезненное мгновение напомнив Нолар об Остборе.
— Входите, входите, — пригласил он. — Вы как будто приехали издалека. Напоите лошадей, и пусть они отдыхают. Конечно… Мы сами еще не знаем почему, но источник у нас во дворе неожиданно стал давать гораздо больше воды, и она холодная. Мы уверены, это результат недавней катастрофы. Сюда, сюда.
Несмотря на преклонный возраст, старик двигался проворно, и путникам пришлось поторопиться, чтобы не отстать. Они миновали ворота и оказались на большом открытом дворе. Источник, о котором говорил старик, находился справа, за стеной с проходом. На плетеных тросах, укрепленных на прочных воротах, к воде спускались ведра. Рядом были устроены корыта для водопоя животных. Даже среди общего беспорядка корыта были свежевыскоблены и наполнены чистой водой. Деррен опустил Элгарет, оставив ее под присмотром Нолар, а сам повел лошадей к корытам. Старик зачерпнул ведро из источника, Нолар набрала чашку, напоила волшебницу и напилась сама.
— Похоже на растаявший снег, верно? — словоохотливо заметил старик. — Мы лишились реки, но должен заметить, что источник стал гораздо лучше. Если такой приток воды удержится, нам повезло. Кстати, если хотите поесть, наша столовая разрушена вместе с наружной стеной, но мы устроили столовую в кладовой. Сюда, сюда. — Он устремился к квадратному зданию слева от ворот.
Деррен крикнул, что присмотрит за лошадьми, а потом присоединится к ним. Нолар отвела Элгарет на склад, где были установлены самодельные столы, а один угол преобразован в кухню. Усадив Элгарет в кресло с высокой спинкой, девушка с удовольствием села на скамью.
Старик вернулся с двумя грубыми деревянными тарелками, полными дымящейся каши.
— Большую часть зерна мы сберегли, — говорил он, словно Нолар потребовала у него отчет о состоянии продовольствия в Лормте. — А вот овощи почти все погибли. Ну, может, сумеем еще откопать, пока они не испортились. Я слышал, что Квен собирается раскапывать закрома с бобами, когда мы покончим с более срочными делами. — Он неожиданно остановился. — Но я не представился. Меня зовут Вессел. Мое дело — продовольствие, и должен признать, что землетрясение серьезно нарушило наше обычное снабжение. Но наводнения здесь не было. Как вы, наверно, знаете, ничто так не портит зерно, как сырость. Теперь, когда река переместилась, не думаю, чтобы мы должны опасаться наводнений, кроме сильных весенних дождей. Но я не даю вам возможности говорить. Простите меня. Тут в последнее время такой хаос, что я не знаю, что делаю. Попробуйте ячменного отвара. В жару он очень освежает.
Нолар улыбнулась этому искреннему, хотя и суетливому стремлению помочь. Накормив Элгарет, она сказала:
— Ты очень добр, позаботившись так быстро о наших нуждах. Наш путь был долгим и утомительным. Меня зовут Нолар из рода Мерони, а это моя тетя Элгарет. — Она замолчала, думая, насколько можно быть откровенной. Все равно что решение скрывать лицо. Остбор заверял ее, что в Лормте высоко ценят знания и честность. Еще не входя в Лормт, Нолар решила, что не будет здесь закрывать лицо. Из всех городов Эсткарпа Лормт больше всего подходит для тех, кто ищет исцеления. «И если мое лицо не понравится его жителям, — мрачно подумала девушка, — пусть не смотрят на меня». Но оказавшись за стенами Лормта, она каким-то образом почувствовала, что здесь внешность не имеет того значения, что в остальном мире. Вессел явно не отшатнулся от нее, а зрение у него как будто острое и ясное.
Нолар посмотрела на него и приняла решение.
— Моя тетя волшебница из Эсткарпа, она пострадала от недавнего… решения Совета. Мой покойный хозяин Остбор часто говорил мне, что в Лормте лучше, чем где-то бы ни было, знают способы лечения, поэтому я и привезла ее сюда.
Вессел проницательно взглянул на Нолар.
— У нас в Лормте нет оснований гостеприимно встречать волшебниц. Они ведь никогда не обращались к нам за знаниями. — Он наклонил голову на бок, как любопытная птица, разглядывающая сомнительную добычу. — Наши лекари сейчас перегружены, лечат горожан и тех, кто нашел у нас убежище. В обычных условиях вас принял бы мастер Квен, но сейчас он занят восстановлением города. Так много разрушений. Лекари. — Он посмотрел на неподвижную Элгарет. — Твоей тете нужен лекарь или ученый, чтобы отыскать способ лечения?
Нолар удивилась. Она не задумывалась над этим различием, но теперь, после слов Вессела, поняла его мысль.
— Наружных ран у тети нет, — пояснила она. — Если какой-нибудь ученый сумеет подсказать, где искать выход из нашего трудного положения, мы будем очень благодарны.
Вессел задумался, барабаня пальцами по столу.
— Морфью, вот кого вам нужно увидеть, старого Морфью. С тех пор как месяц назад Кестер упал и повредил бедро, Морфью занимается свитками о лечении и противозаклинаниях.
В столовую вошел Деррен, и Вессел пошел за новой порцией еды и напитка. Нолар быстро изложила услышанное от Вессела.
— Ты вернешься в Эс, мастер пограничник, — спросила она, — теперь, когда благополучно доставил нас в Лормт?
Деррен сухо улыбнулся.
— Сомневаюсь, леди, чтобы мое присутствие там было необходимо. Чтобы справиться с рассеянными остатками армии Пагара, пограничников вполне достаточно. Больше нужны разведчики, которые проникли бы в горы и отыскали новые пути… но сомневаюсь, чтобы и это было сейчас возможно. Если не возражаешь, я останусь здесь на несколько дней: может, тебе потребуется охрана для обратной дороги.