– Не такая колдунья, как раньше, – поправил Саймон. – Вряд ли она смогла бы поддерживать контакт с нами, если бы вовсе была лишена Силы, – это то же колдовство, Лоиса.
Но сможет ли колдовская Сила – его и Джелиты – противостоять Силе Кольдера?
Слабое шуршание, и дверь открылась. Они очутились в том самом коридоре, о котором Саймон подумал, но только успели сделать несколько шагов, как оба вновь почувствовали себя деревянными куклами, которые беспомощно идут туда, куда их ведет чужая воля.
«Беспомощные ли? – усомнился Саймон. – А может быть, это не совсем так? Ведь расправился же я с дверьми – там, наверху. Да, мне сейчас навязывали свою волю кольдеры, но почему бы не попробовать избавиться и от этих оков?»
Дверь была открыта, и Саймон с Лоисой предстали перед двумя кольдерами. Один из них – офицер, с которым Саймон уже встречался, а другой – в шлеме с проводами; они сидели в креслах. Второй, казалось, полностью был поглощен своими мыслями и, закрыв глаза, совершенно отрешился от всего. Здесь же находились еще двое вооруженных охранников и немного в стороне – Альдис, которая широко открытыми глазами смотрела на пленников. Чувствовалось, что она чем-то сильно возбуждена.
Первым заговорил кольдер-офицер:
– Похоже, Хранитель Границы, ты оказался гораздо способней, чем мы ожидали, и обладаешь некоторыми качествами, которых мы не учли. Возможно, для тебя было бы лучше, если бы ты был их лишен. А сейчас тебе придется все-таки помочь нам. Мы узнали, что твоя жена-колдунья вовсе не покинула тебя, а спешит к тебе на выручку – как и подобает верной супруге. Это же замечательно: Джелита из Эсткарпа и нас тоже очень интересует, у нас уже и планы есть относительно нее… Кстати, пожалуй, пора приступать к их осуществлению.
Саймон продолжал подчиняться воле кольдера, понимая, что время действовать еще не пришло. Они с Лоисой повернулись к двери, двое конвоиров встали по бокам от них, а за ними, судя по шуршанию платья, следовала Альдис. Пока они шли по коридору, Саймон думал, что с ними идут и оба кольдера. Но когда все остановились у лифта, он обнаружил, что их сопровождает только офицер, с которым он разговаривал, а другой, в шлеме с проводами, остался в зале.
Кабина лифта медленно ползла вниз. По-прежнему оставаясь в оковах чужой воли, Саймон исподволь собирал, концентрировал в себе Силу, настраиваясь не только сбросить с себя оцепенение, но и вступить в противоборство с врагом. К тому моменту, когда они спустились вниз и вышли на причал, он готов был уже дать выход кипевшей в нем энергии, но решил сдержаться до поры.
Рабов нигде не было видно, и только четыре подводные лодки, словно брошенные, покачивались у причала. Их провели через всю подземную гавань к расселине в скале, по краю которой были высечены ступени. Они взбирались по ним до тех пор, пока не оказались под открытым небом, усеянным звездами.
Саймон с охранниками по бокам шел впереди, за ним – Лоиса и Альдис, кольдер-офицер замыкал шествие. Огонь, красной полосой пылавший на горизонте, погас, но клубы дыма еще закрывали то одну, то другую звезду в ночном небе. Они очутились на пустынном берегу и еще какое-то время брели меж каменных глыб, пока им не приказали остановиться. Саймон и Лоиса переглянулись. Охранников рядом не было, но он чувствовал их присутствие где-то в темноте, за спиной, и не торопился.
– Разберись с девицей, – приказал офицер карстенке.
Саймон услышал, как Лоиса вскрикнула от боли и ужаса. Что-то вроде мысленного приказа коснулось и его сознания, но в этот момент он сам нанес мощный удар – направленный не на Альдис и не на офицера, а на кольдера в шлеме с проводами, оставшегося в замке. Всю ту силу, благодаря которой он высвободился из заточения, он вновь собрал воедино и метнул, как копье, в сознание кольдера.
Сразу, как и ожидал, Саймон почувствовал сопротивление противника, и все-таки атака оказалась столь неожиданной, что ему удалось миновать все заслоны: растерянность… ярость… страх… и спешная запоздалая контратака. К этому времени Саймон уже успел сломить волю врага, и тут же он освободился от невидимых пут, но продолжал стоять как ни в чем не бывало, делая вид, что его тело по-прежнему сковано и он не может шевельнуть ни рукой, ни ногой без приказа кольдеров.
Какое-то темное пятно на воде, тень среди теней, приближалось к берегу. Саймон услышал плеск весел и решил, что подходит корабельная шлюпка, посланная в разведку. Вскоре можно было уже различить силуэты людей, сидящих в ней, и Саймону показалось, что там, среди них, Джелита.
Лоиса, до этого стоявшая рядом с ним как вкопанная, медленно повернулась и пошла к воде, словно собиралась поприветствовать прибывших на остров. Саймону не нужно было всматриваться в темноту, шестое чувство подсказывало ему, где затаился враг. Издав боевой клич сулькарцев, он бросился на кольдера.
Саймон сбил офицера с ног, но тут же убедился, что, хоть кольдеры и используют в сражениях одержимых, они и сами умеют отчаянно драться, когда нужно спасать свою жизнь. Внезапным броском Саймон рассчитывал послать кольдера в нокаут, но тот сумел увернуться и навязал ему борьбу. Но все-таки его прыжок застал кольдера врасплох, и Саймон в полной мере воспользовался этим.
Он не знал, что происходит на берегу, поскольку все его внимание было поглощено борьбой с самым опасным противником. Наконец тело офицера обмякло, однако Саймон продолжал держать кольдера за горло, опасаясь, что это просто трюк и, едва он ослабит хватку, тот снова начнет борьбу.
– Саймон! – услышал он сквозь стук крови в барабанных перепонках.
Все еще сжимая кольдера за горло, он обернулся на голос.
– Я здесь!
Она шла к нему по камням, и он отчетливо видел ее силуэт, как и силуэты тех, кто следовал за нею, – люди были спокойны, значит, с конвоирами тоже покончено. Приблизившись, Джелита наклонилась и положила ему на плечо руку. Ничего большего ему сейчас и не требовалось.
– Он мертв, – сказала Джелита, и Саймон, отбросив от себя тело кольдера, встал.
Он притянул жену к себе за локти – хотя ему не терпелось сжать ее в объятиях и убедиться, что все это не сон. Она тихо засмеялась – тем счастливым смехом, который изредка дарила ему раньше.
– Ты мой муж – отважный воин и колдун в придачу, – шепнула она, чтобы никто, кроме них, этого не услышал.
– А ты моя жена – колдунья, которую опасно злить, – ответил он шуткой.
– Ну а теперь, отдав друг другу должное, – сказала она весело, – вернемся к действительности. Здесь и в самом деле база кольдеров, Саймон?
– Лучше скажи, сколько с тобой людей? – Саймон сразу перешел к делу, не ответив на ее вопрос.
– Войском это никак не назовешь, Хранитель Границы. Здесь лишь двое сулькарцев, которые привезли меня, да и тех я обещала отослать обратно на корабль.
– Двое?! – удивился Саймон. – Но ведь на корабле – команда…
– О команде забудь. Мы не можем положиться на эту горстку людей, пока не прибудет наш флот. А что необходимо сделать сейчас? – спросила она так, будто готовилась повести в атаку отряд защитников границы.
– Да, пустяки… – протянул Саймон. Умиление, вызванное ее наивностью, сменилось иронией. – Отобрать крепость у кольдеров и познакомиться с их Воротами..
– Госпожа!.. – послышался негромкий, но требовательный окрик со стороны берега.
И не успели они откликнуться, как ослепительный луч полоснул по воде, прочертив след, клубящийся паром.
– Назад! – Саймон схватил Джелиту за плечи и бросился с ней к нагромождению глыб, за которые и толкнул ее так, что она упала на колени. – Не двигайся! – крикнул он и побежал к берегу.
Он различил там шлюпку, вытащенную на кромку прибоя, и рядом – неподвижное тело.
– Быстро в укрытие! Лоиса!
– Я здесь, Саймон, – послышался ее голос. – Что это?
– Какая-то кольдеровская дьявольщина. Иди ко мне!
Но ему самому пришлось на ощупь пробираться к ней. Он взял ее за руку и потащил за собой, слыша, как следом за ними бежит кто-то еще.
Когда все собрались там, где их ждала Джелита, Саймон обнаружил, что их шестеро: двое сулькарцев притащили с собой третьего, но сейчас все стояли, повернувшись лицом к бухте, и завороженно наблюдали, как мощный луч света бороздит поверхность моря, оставляя на ней клубы пара. На берегу полыхала корабельная шлюпка, да так, словно была облита маслом, и Саймон услышал пару крепких сулькарских ругательств.
– Саймон, они скоро будут здесь! – уже в который раз сказала Джелита.
Он тоже почувствовал приближение врага. Нужно было немедленно убираться отсюда, только вот куда? «Конечно, чем дальше от крепости, тем лучше», – подумал Саймон и не заметил, как сказал это вслух.
– Верно, капитан, – отозвался один из сулькарцев. – Но все-таки – куда?
Пояса на Саймоне не было, тогда он стянул с себя куртку и бросил ее сулькарцу:
– Держи! Сними с себя пояс, а твой напарник пусть воспользуется этим. В темноте нам лучше идти в связке. У вас есть оружие?
– Кортики да самострелы, капитан, – мы ведь моряки.
Саймон едва не рассмеялся: холодное оружие против арсенала кольдеров! Оставалось надеяться только на скалы да на темень, скрывающую их.
Они двинулись в путь: Джелита в паре с Саймоном, Лоиса с одним из сулькарцев, за ними – Альдис, тоже с сулькарцем. Руки ей связали. Она ни с кем не разговаривала, только двигалась, как ей приказывали. Саймон вообще был против того, чтобы она шла с ними, но Джелита настояла на этом, сказав, что Альдис им может пригодиться.
В темноте, пробираясь среди каменных глыб, они, конечно, не могли продвигаться быстро и все же ушли достаточно далеко от бухты и пылающей шлюпки, когда их настигли лучи – как кнуты, стегающие по скалам и означающие только одно: их ищут. Все время Саймон старался держать людей под прикрытием скал, и, как выяснилось в ближайшие минуты, не напрасно. Им посчастливилось оказаться в расселине, когда ослепительный луч веером прошелся над их головами.