Колдовской сезон — страница 17 из 69

– Bljersk, Ти, пошел ты, ты… – Эмилль прервался. Он тяжело задышал, прежде чем подавить крик.

Я обернулся. Мой напарник сидел на корточках посреди желтой лужи.

Темный воин запрокинул голову и звонко рассмеялся. От его ледяного тона по моей спине пробежал холодок.

– Какое удовольствие было пообщаться с твоим мочевым пузырем, мой друг. Он поведал мне, что тебе нужно срочно облегчиться, поэтому я оказал услугу. Скажи мне: каково это, когда твоя собственная моча прилипает к ногам? Мокро, да? Эти кожаные штанишки не натирают?

– Расскажи-ка мне, – рявкнул я, поднимая Джейме на руки и поворачиваясь к нашему противнику, – каково это – гадить в штаны перед своими врагами?

Я нащупал силу, оживил ее и сфокусировал на его теле. В эту секунду, когда я пребывал в истощающем силы трансе, мои глаза обладали рентгеновским зрением. Оболочка темного стала прозрачной. Не зная этого, он открыл мне вид на его скелет, мышцы и нервную систему. Я знал, что такая атака истощит большую часть моей энергии, но это необходимо. Эмилль был не из тех, кого можно выставить в унизительном свете прямо у меня на глазах.

Воздух вокруг нас начал мерцать. Когда вся мощь моих сил обрушилась на противника и он почувствовал, как я стимулирую его нервные окончания и мышцы, его черные глаза расширились. Рука темного дернулась к огню на кровати Джейме, чтобы направить его против меня, но Эмилль оказался быстрее. Он выпрямился и пнул его по руке. Отвратительный треск наполнил комнату, прежде чем наш противник издал пронзительный вопль и рухнул на пол. В ту секунду, когда он принял позу эмбриона и обхватил свою руку, я почувствовал, как мышцы противника ослабевают под моей властью. И вот он остался лежать там, скуля, в своих экскрементах. Нелепая куча страданий.

Я шагнул вперед и посмотрел на него сверху вниз.

– Единственная причина, по которой я позволил тебе сегодня выжить, – это твоя псиная попытка защитить мальчишку. В противном случае, клянусь, я разорвал бы тебя на куски и отправил на съедение моему геральчиро.

Я нехотя отвернулся от скулящего подонка. Если бы я посмотрел на него хотя бы на секунду дольше, ничто не смогло бы меня удержать. Я должен был убираться отсюда. Немедленно.

Я повернулся к Эмиллю. Его бронзовый, тусклый цвет лица исчез; осталась болезненная кожа и красновато-серые тени под раскосыми глазами.

– Родители Джейме на этих выходных находятся на острове Скай. – Я протянул ему руку, чтобы помочь подняться. – Возьми из шкафа брюки ее отца.

Эмилль раздул ноздри. Черты его лица выглядели перекошенными. Я знал это выражение. Оно появлялось до того, как мы бросались в драку. Только на сей раз этот взгляд был направлен не на врага. Он плюнул мне под ноги.

– Катись к черту, Бернетт.

– Ты же знаешь, что у меня не было другого выбора.

– У человека всегда есть выбор. – Его подбородок указал на Джейме, которая все еще безвольно висела у меня на руках. – Отведи ее к Ансгарам. Остальную часть охоты я беру на себя. – Он издал разочарованный смешок. – Выражаясь твоими словами: ты мне не нужен.

Я не стал возражать и вместо этого подождал, пока он подойдет к двери.

– Se ka zterak, Эмилль.

Он выдержал паузу.

– Se ka zterak, Тираэль.

Мрачный взгляд. А потом он ушел.

* * *

Ноги несли меня через ночной Тихий Ручей. Небо мрачно взирало на меня; полуночные синие чернила заливали улицы. Я избегал порта, пробирался переулками и использовал короткие пути. Я был начеку от каждого звука, каким бы незначительным он ни был.

Прохладный воздух вызвал мурашки на ногах Джейме. Мне следовало подумать о том, чтобы закутать ее в одеяло. Лунный свет освещал пересохшие от крика губы, потрескавшиеся уголки рта и темные тени, которые спрятались под линией густых ресниц. Я подключил свой внутренний источник к ее опорно-двигательному аппарату. Пульс Джейме был слишком медленным.

– Останься со мной, Джейме, – умолял я. Бесшумно я покинул переулок. Мы оказались на рыночной площади. Своим человеческим глазом статуя богини мертвых Морриган смотрела на меня сверху вниз. Я мрачно ответил на ее взгляд.

– Это не моя вина. – Я прошел мимо нее и крепче прижал Джейме к себе. – И если ты заберешь ее в Тир-на-Ног, я никогда тебе этого не прощу.

Навстречу мне дул сильный сквозняк. Непривычно для этого времени, когда обычно здесь гуляет слабый ночной ветерок. Казалось, будто что-то царапает кожу головы, но я понимал, что это был просто песок. Потребовалось всего мгновение, чтобы это прекратилось.

Ансгары жили на окраине города. За их поселком, состоящим из коттеджей и остроконечных башен, – сосны Мертвых лесов. Между ними протекала Тихая река в форме змеи, разделяющая территории. Через нее вел каменный арочный мост. Асфальт под моими ногами сменился плотно утрамбованной землей, а затем превратился во влажный мох. Меня встретили свежие ноты земляного аромата и смягчили мои шаги.

Еще до того, как я добрался до коттеджа с волнистой крышей и глинобитными стенами, выкрашенными в спокойные терракотовые тона, дверь распахнулась. Ко мне поспешила длинноногая женщина в розовом спортивном костюме, который не одобрили бы все боги. Ветер сдул с ее лба темную челку, которая обычно падала на глаза. Серебряное кольцо в носу женщины отражало лунный свет.

Жислен Бернетт Ансгар олицетворяла собой радикальную противоположность всему, чем являлось наше семейство.

– Ти. – Взгляд моей двоюродной сестры устремился к Джейме. – Что случилось?

– Где Рейвен?

– Она спит. Тео сегодня дежурит в ночь. Я приведу его и…

– Нет. – Мой резкий тон заставил ее вздрогнуть. Я приложил усилия, чтобы обуздать свои эмоции и добавил более спокойным тоном: – Рейвен. Мне нужна Рейвен.

– Мой муж достаточно умелый, чтобы позаботиться о ней, Тираэль.

– Я ему не доверяю. – Я повернулся спиной к кузине и подошел к первому дому перед мостом. Три его каменные башни поднимались в небо в шахматном порядке.

– О боги! Почему ты никогда не следуешь правилам?

Я сухо рассмеялся.

– И это ты меня спрашиваешь, Жи?

– Полк порицает меня в чем-то, это правда. Тем не менее я делаю то, чего от нас ожидают.

– Я тоже.

Широким жестом она указала на дом-башню, до которого мы только что добрались.

– Совершенно очевидно, что нет, Ти.

Я крепче прижал к себе Джейме, когда ухватился за железную дверную ручку и сильно ударил по дереву.

– Совершенно очевидно, что это не твое дело, Жи.

Она безрадостно рассмеялась.

– О, я прошу тебя. Твои ошибки – дело каждого из нас.

Я снова взялся за железную ручку и ударил по двери. Так сильно, что Жислен вздрогнула.

– В таком случае вам следует пересмотреть свои приоритеты. – Я услышал шаги за дверью и опустил руку. – Мне кажется, у вас слишком много свободного времени и скуки.

– А мне кажется, – прошипела она, скрестив руки на груди, – что ты упрямый, эгоистичный, холодный…

Дверь открылась, прервав Жислен. Тусклый свет плафона падал на высокую худощавую женщину. Свет отражался в серебряных прядях, которые пробивались сквозь ее черные волосы и обрамляли впалые щеки. Фиолетовые глаза женщины остановились на мне.

– Мне так жаль, Соррел, – сказала Жислен, прежде чем я успел вымолвить хоть слово. – Тираэль знает, что Тео дежурит сегодня, но он отказывается…

– Мне нужно к Рейвен, – перебил я ее. Соррел не двинулась с места.

– Моя дочь спит.

– Разбуди ее. – Увидев, как кожа в уголках ее глаз покрылась морщинами, я добавил: – Пожалуйста.

У Соррел было такое выражение лица, как будто она собиралась захлопнуть дверь перед моим носом, не сказав больше ни слова. Но затем ее взгляд метнулся к Джейме, повисшей в моих объятиях. Джейме, которая тем временем уже покраснела. Джейме, которая собиралась испустить последний вздох на пороге третьего дома-башни Тихого Ручья.

Соррел отошла в сторону.

– Входите. Положи ее в процедурный кабинет. Рейвен скоро подойдет к вам.

Даже под ее легким весом ступеньки лестницы скрипели. Жислен последовала за мной по узкому коридору. Было трудно протащить сквозь него Джейме, не задев девушку. Процедурный кабинет располагался над гостиной. Длинный книжный шкаф соответствовал высоте винтовой лестницы. Круглая арка и конструкция мебели овальной огранки плотно прилегали к куполообразной стене башни. Заморские сундуки заполняли комнату. Они были гнилыми и деревенскими. Небольшое пространство в центре башни было заполнено сиденьями, состоящими из лоскутного дивана и мягких кресел, обитых розовой тканью.

Жислен протиснулась мимо меня и пошла вперед. Я последовал за ней вверх по винтовой лестнице. Прошло совсем немного времени, прежде чем приблизились еще чьи-то шаги. Не прошло и секунды, как перед нами появилась спутанная копна волос Рейвен. Ее пижама была помята.

– Что случилось?

Она быстро подбежала к широкому дубовому шкафу. Рейвен достала из ящика шерстяное одеяло и положила его на железный процедурный стол.

– Проклятие некроза, – ответил я, опуская Джейме на стол. Цвет ее лица напоминал белую ткань ночной рубашки. – Воин тьмы проник в ее сердце, чтобы исцелить сердце своего сына.

Глаза Рейвен расширились.

– Nemi pa nemi, – прошептала она.

Я кивнул.

– Да. – Жизнь за жизнь.

Жислен прижала руку ко рту. Когда она посмотрела на девушку сверху вниз, я увидел слезы в ее глазах.

– О, Джейме.

Рейвен осторожно обхватила пальцами разрез ночной рубашки Джейме. Она разорвала ткань. Это прозвучало, словно гроза глубокой ночью. Рейвен наклонилась и провела указательным пальцем по самой толстой и самой пурпурной вене на ее груди. Она задержала дыхание, прислушиваясь к шуму вен. Ни Жислен, ни я не осмелились пошевелиться. Гнетущая тишина разлилась по круглой комнате, нависла над нами и пробудила во мне внутреннее беспокойство.

Мне показалось, что прошла целая вечность, прежде чем Рейвен оторвала руки от нежного тела Джейме и посмотрела на меня. Ее глаза обладали той же пурпурной глубиной, что и глаза ее матери. Я распознал в них бесконечную грусть.