— Ага, ты начинаешь понимать, — сказал Ринальдо. — А что это за звук?
— Снасти скрипят.
— Что-то они больно громко скрипят.
— Так бывает при возросших нагрузках, — объяснил Ланс. — Например, в шторм.
— Я уже говорил, что мне не нравится шторм?
— Буквально минуту назад.
— Сколько он может продлиться?
— Понятия не имею. От нескольких часов до нескольких дней, а то и недель.
— Мне очень не нравится шторм, — сказал Ринальдо.
— Капитан Мактиг ходит на «Индеворе» восемь лет, и наверняка это не первый шторм, в который он попадает. Не думаю, что тебе стоит беспокоиться.
— Почему люди так часто пытаются успокоить себя статистикой? — поинтересовался Ринальдо. — Какое им дело до того, что в девяносто девяти случаев из ста корабль благополучно приходит в порт назначения, если они могут плыть на том самом единственном корабле, который в порту больше никогда не увидят? Кто-то ведь должен плыть и на этом корабле.
— Определенный риск есть всегда, — согласился Ланс. — Но я не вижу смысла беспокоиться о ситуации, на которую я все равно не могу повлиять.
— А ты точно не можешь?
— Точно.
— С пиратами у тебя неплохо получилось.
— Тебе Джеймс рассказал?
— Я и сам не дурак, — обиженно заявил Ринальдо. — Впрочем, Плакса не стал отрицать очевидное, когда я пристал к нему с расспросами. Почему ты до сих пор не правишь миром, этим или каким-нибудь другим?
— А зачем?
— Не знаю, — сказал Ринальдо. — Но посмотри на этих колдунов. По крайней мере половина из них точно озабочена идеями о мировом господстве. Ну, или просто о власти. Алый Ястреб был таким, Балор такой, о Льве Пустыни, на встречу с которым ты плывешь, и упоминать не стоит.
— К власти стремятся не только чародеи.
— Но именно у чародеев это желание ярче всего выражено.
— Среди волшебников много людей с амбициями, — сказал Ланс. — Кроме того, магия позволяет повелевать предметами. Нет ничего удивительного, что после многих лет занятия магией у волшебников возникает желание повелевать и людьми. Сила и власть… Знаешь, в некоторых языках эти понятия обозначаются одним и тем же словом.
— А, вот вспомнил, — сказал Ринальдо. — Еще Десять Десятков называют Безликими.
— Интересно, почему?
— Не знаю. В этот момент как раз вошел Плакса и мне пришлось прекратить чтение.
— Не думаю, что он был бы против.
— С этими волшебниками ничего не известно наверняка. Извини.
— Ерунда, — сказал Ланс. — Я все равно не чувствую себя волшебником.
Шторм не утихал.
Снасти скрипели, ветер рвал паруса, матросы неустанно выкачивали из трюма заливавшуюся туда воду. Снадобье, которое готовил Плачущий, перестало помогать, и леди Катрин больше не выходила из своей каюты. Ринальдо сделался молчалив, съежился и позеленел. Ланс даже начал переживать за его здоровье.
Капитан Мактиг заявил, что это не самый страшный шторм на его памяти, и пока ветер попутный, «Индевор» будет идти под парусами. Ланс не возражал. По большому счету, ему было все равно.
Он целыми днями валялся в своей каюте, читал одолженные у Плачущего книги и пытался представить, что ждет его на юге. Составить общую картину по обрывкам информации, которой обладала Ложа северных волшебников, было практически невозможно.
Глава девятаяАлхимик
В жизни многое зависит от везения.
Если вам тринадцать лет, вы умны, сметливы и имеете склонность к точным наукам, то, скорее всего, вы станете крестьянином, как ваш отец, а до этого его отец, а до этого многие поколения ваших предков. Но если на ежегодной городской ярмарке вам посчастливиться встретить единственного городского алхимика и оказать ему незначительную услугу, он может взять вам в подмастерья, и тогда ваша жизнь сложиться совсем по-другому.
Терпену повезло.
Конечно, в тринадцать лет он ни о чем таком не думал. Просто он увидел пожилого человека с трясущимися руками и следами ожогов на лице, помог ему собрать высыпавшиеся из корзины овощи и взялся донести покупки до дома. А по дороге они разговорились, и выяснилось, что алхимику нужен помощник, чья рука при смешивании нужных ингредиентов не будет предательски дрожать.
Так отец Терпена получил десять золотых компенсации (на эти деньги он купил себе племенного быка и смог нанять двоих помощников), а Терпен остался жить в городе.
В семнадцать лет Терпену не повезло.
Королевство вступило в войну, городу предъявили требование поставить по поле брани три сотни бойцов. Город был небольшой, искомого количества солдат в нем не обнаружилось, и на войну отправили всех, кто не был особо ценен и не успел вовремя убежать или откупиться от призыва. Разносчики, подмастерья и приказчики, словом, все те, без кого жизнь бы не остановилась, отправились защищать интересы своего сюзерена в места, о которых они раньше даже не слышали.
На войне Терпен провел целых пять лет. Он научился владеть пикой, мечом и щитом, атаковать и защищаться в пешем строю, карабкаться на крепостные стены и биться на узких городских улочках.
Он выжил. Наверное, это тоже можно назвать везением.
Когда он вернулся домой, с кривым шрамом на лице и без двух пальцев на левой руке, у алхимика, конечно же, был новый подмастерье. Терпен отвел его в сторону и предложил денег, ненавязчиво поигрывая кинжалом в сохранившей все свои пальцы руке. Подмастерье оказался понятливым, деньги взял, и уже наутро исчез из города, после чего Терпен с удовольствием вернулся к колбам, ретортам и опасным экспериментам.
Через два года алхимик умер, и Терпен унаследовал его дело. Еще через два года его удостоил визитом сам глава совета Ложи Волшебников Балор Огнерожденный.
Терпен хотел было показать ему свою лабораторию, но Балор предпочел беседовать в небольшом саду, разбитом за домом алхимика. Балор, в целом, Терпену понравился, а вот его ученик с бесстрастным лицом и мертвыми глазами — нет.
Терпен разлил по чашкам чай из маленького чайничка, и Балор сделал глоток, прежде, чем начать разговор.
— До нас дошла информация, что вы создали некую жидкость, — сказал он. — Прозрачную и на вид ничем не отличающуюся от воды. Вода — это источник жизни, но и она может быть источником разрушений. Селевые потоки сносят с лица земли селения, океанские волны могут затапливать целые города. В отличие от воды, жидкость, которую вы создали, нельзя пить, но она имеет разрушительные свойства, не так ли? И, опять же, в отличие от воды, для того, чтобы вызвать катастрофические последствия, требуется совсем чуть-чуть этой жидкости.
— Да, мессир, — Терпен чуть склонил голову. — Устроить вам демонстрацию?
— Не стоит, — сказал Балор. — Я знаю, как выглядит вода, чтобы просто смотреть на эту жидкость в спокойной ее ипостаси. И я не хочу тревожить мирных горожан, ради того, чтобы увидеть ее разрушительную сторону. Я верю вам, Терпен, и поэтому я просто спрошу. Сколько этой жидкости нужно, чтобы уничтожить… ну, скажем, этот дом?
— Потребуется объем, примерно равный объему вашей чашки, мессир.
— Хм, — сказал Балор. — И на что это будет похоже?
— На ураган, дующий одновременно во все стороны, — сказал Терпен. — Очень сильно и очень недолго.
— Происходит освобождение большого количества энергии в ограниченном объеме за малый промежуток времени, — бесстрастно сказал Счетовод. — В результате чего образуется сильно нагретый газ с великим давлением, который оказывает механическое воздействие на окружающие тела. Иными словами, разрушает их.
— Вы читали мои отчеты, — просиял Терпен.
— Читал, — согласился Счетовод. — И нашел их весьма познавательными.
— О какой энергии идет речь? — поинтересовался Балор.
— О химической, мессир.
— Значит, это не магия?
— С виду это может быть похоже на магию, мессир. Но на самом деле это не так.
— Крестьяне не поймут разницы, — сказал Счетовод. — Впрочем, благородные господа ее тоже не поймут.
— Если им объяснить… — начал Терпен.
— Как вы назвали ваше открытие? — поинтересовался Балор.
— Пока никак, мессир. Не то, чтобы я не думал о названии, но жидкость сейчас находится на стадии доработки, и мне казалось, что есть и более насущные проблемы…
— Никак, — констатировал Балор. — Как насчет «терпентума»? Нравится вам такое название?
— Это было бы слишком нескромно.
— Я все время забываю разницу между волшебниками и алхимиками, — криво ухмыльнулся Балор. — Волшебники амбициозны и тщеславны, алхимики — скромны. А скажите, Терпен, какое вы видите применение этому своему изобретению? Помимо военного, разумеется.
— Расчищать завалы, мессир. Выкорчевывать деревья.
— Двигать горы, — продолжил за него Балор. — Напомните мне девиз Дома Алхимиков, друг мой.
— Мир познаваем, — сказал Терпен.
— Мир познаваем, но ваша жидкость не помогает познавать мир, — сказал Балор. — Она помогает его разрушать.
— Я уверен, что мы сможем обеспечить необходимые системы контроля…
— Знаете, в чем главная опасность вашего изобретения? — поинтересовался Балор. — Оно создает очень неприятный прецедент. Неприятный в первую очередь для нас, волшебников. До вчерашнего дня самым опасным оружием в этом мире считалась магия. Самым мощным, самым разрушительным. Меч или копье убивают по одному человеку за раз, каменный блок, запущенный из требюшета, может убить десяток людей, или несколько десятков, если они стоят кучно. Заклятия Огненный Шквал и Цепная Молния могут убить до сотни людей. А ваша жидкость может уничтожать тысячи. Стирать с лица земли целые замки. Да что там замки, целые города.
— Торин Безумный…
— Торин Безумный — это история, — отрезал Балор. — Мы говорим не о вчерашнем дне. Мы говорим и дне сегодняшнем. И, возможно, о завтрашнем. Для того, чтобы разить врагом Огненным Шквалом или Цепной Молнией, человек должен обладать талантом и потратить несколько десятилетий для овладения искусством. А воссоздать эту вашу жидкость может любой человек, овладевший грамотой. Ему достаточно только знать рецепт и раздобыть нужные ингредиенты.