Колесо сансары — страница 118 из 120

Окажется ли этого достаточно, чтобы защититься в случае чего? Тут мне оставалось лишь гадать. Но в свободное время мой Духовный Двойник начал высекать на скалах, что ограждали сливовый сад моего внутреннего мира, огромного размера знаки, складывающиеся в цем-печать Барьера Нерушимой Воли. То, что (если верить магам-наблюдателям) из пяти аякаси двое сумели выдержать напор незримого сияния и нырнуть поглубже, не дожидаясь сосредоточенного, а не "распылённого" на множество целей удара "сосуда", внушало некоторую надежду на успех.

Смогли демоны - значит, и у человека получится.


* * *



Наступило затишье. Конвои плавали увеличенным составом и с дополнительной охраной, в которую вошли также "сосуды святости". И мидзакуму сидели тихо, как будто усвоив урок.

Первое время Составляющий Препозицию ещё мог противиться попыткам сэкономить. Тем более, что в отсутствие премиальных и боевых выплат, на одних "конвойных" и со скидками за действия "в интересах гармонии божественной, противу мерзости демонской", услуги магов обходились не так уж дорого. Однако жадность со скупостью - одни из сильнейших мотивов, кои движут людьми. Составляющий Препозицию вынужденно уступил давлению. Охрану сократили. Немного, на одну пятую для начала.

И... ничего не случилось.

Охрану сократили ещё, правда, возместив это большой разовой закупкой у моего клана Плетёных Двойников. Творения юной Юмико вообще оказались настоящим подарком: есть не просят, пьют мало, денег за службу не берут - сидят себе да медитируют, накапливая сеф за счёт солнечного света. При этом один такой Двойник в бою стоит двух-трёх мастеров магии, если не больше: всё-таки смешанная стихия... один у них недостаток: слишком медленное восстановление энергии. Потому что своего Очага нет. Иначе этими кумихимо-дзин* или, как их ещё называли остряки, "магами-корзинами" шибко жадные да скупые торговцы могли подменить и корабельных магов, и даже членов команды...


/* (яп. букв.) - "плетёный человек". Кумихимо - национальное искусство плетения шнуров и тесёмок разных форм; ср. тж. нихондзин = японец, Ямамото-дзин = член семьи/клана Ямамото./


Наконец, невзирая на совсем уж отчаянное сопротивление Составляющего Препозицию, охрану сократили почти до прежнего уровня. И...

Снова не случилось ничего. Демоны не нападали, конвои не исчезали.

Пока не прошло полгода.

Клан Мефано предоставил в распоряжение морского ведомства Ниаги специальные печати. Не примитив вроде Далёкого Эха, перестающий работать уже на расстоянии в два-три, ну, самое большее четыре десятка ри*, а более тонкое и мощное изделие. За возможность передать сигнал на сотни ри пришлось расплатиться тонкостями этого сигнала, а за надёжность и экономичность - возможностью повторного использования. Печати, получившие имя Окончательной Вести, при своей активации меняли оттенки одного из трёх знаков парных печатей, хранившихся в особой комнате при морском архиве княжества. Первый знак - "тайфун". Второй - "кайдзю". Ну и третий, как нетрудно догадаться, - "демон". Как пояснил Составляющий Препозицию, позволивший себе окрасить своё обычное спокойствие оттенками мрачности, если уж кораблю из Ниаги суждено погибнуть, то желательно сразу и достоверно, без гаданий, узнать - отчего.


/* - здесь: мера длины, в отличие от классической японской равная тысяче шагов, хотя и называемая сходно. В одном ри, соответственно, примерно 940-970 м./


Итак, через полгода затишья очередной конвой исчез.

Но люди точно знали, в чём дело, задолго до ожидаемого срока возвращения, поскольку на четырёх парных печатях полыхал алым вместо привычного синего третий знак, а на ещё одной печати желтел второй.

Война продолжалась.


* * *



Как написано в третьей части "Наставлений о тайном": "у всякой войны есть первопричина - и узнаётся она по таким признакам, что без упомянутой не начинается и не продолжается крови пролитие, а без устранения упомянутой или ослабления хотя бы не завершается". Благороден, но мутен старинный слог; можно сказать проще: не бывает войны без причин и пока причины всё ещё здесь, война тоже не прекратится.

Когда я начал искать первопричину происходящего столкновения (всё просто и понятно: я не хотел, чтобы окончание войны застало меня врасплох, поскольку сразу вслед за ним ожидал уже прямой атаки на магов Ниаги), то обнаружил, что понятия не имею, чего ради нападают на нас мидзакуму. Предположение, продвигаемое бесформенным "общим мнением" - мол, морские демоны просто злобные твари, так и ищущие, как бы напакостить по-крупному - не выдерживало никакой критики. Если бы подводные жители действительно были сплошь злобными тварями, к тому же умом невеликими, люди рубились бы с ними беспрерывно и куда более жестоко, чем прямо сейчас. Так что злобность ещё как-то смотрится в роли повода, той ниточки, которая своим дёрганьем заставляет сработать ловушку. Но кто - или что - эту ловушку насторожило? Более того - откуда вообще взялась ловушка, кто её изготовил и зачем?

...что общего у жителей суши и насельников глубин? На первый взгляд - ничего. На суше живут люди, поклоняющиеся богам и получающие по мере праведности своей помощь свыше; в морях обитают демоны, разнящиеся своим видом и силами, чтящие разве что своих набольших, гармонию небесную отвергающие. Даже вещи, кажущиеся всеобщими, вроде продолжения рода и выживания, уже не кажутся таковыми, если посмотреть в глубину: ведь демоны бессмертны, отчего почти не нуждаются в размножении, да чаще и не способны на зачатие новой жизни путём наиболее естественным. Однако, если опуститься к самым корням, станет ясно: ёкай моря разумны, а тем самым способны к Речи - и в этом состоит их глубочайшее сходство с людьми, как и в умении рассуждать, делать выводы, избегать боли и стремиться к приятному.

Основы бытия для нас и для них, таким образом, едины. И потому их образ мыслей может рассматриваться обычными способами, получая обычное же объяснение.

Ради чего воюют люди? Ради территорий и вообще богатств, то есть материальной военной добычи; ради причин не материальных, из которых особенно выделяются месть, жажда славы и справедливости, стремление распространить свою власть и обратное ему стремление получить свободу. Если рассмотреть мотивы мидзакуму под таким углом, становится (на первый взгляд) сомнительно, что они стремятся получить что-либо материальное. Товары, перевозимые людьми на кораблях, по большей части бесполезны для подводных демонов: зачем цветные ткани тем, кто, подобно диким зверям, не носит одежд? Для чего орудия труда не имеющим рук нурэ-оннам? Как могут использовать бумагу живущие в глубинах моря?

Впрочем, с мотивами, не касающимися вещного, тоже всё... не просто. Для наших врагов нелепо выглядит стремление владычествовать над людьми - хотя бы потому, что очень малое число их способно долго находиться на воздухе и углубляться в пространства суши. Ещё нелепее смотрится как мотив желание независимости, так как они и без того свободны. Месть заодно со справедливостью? Но что могли сделать люди такого, что навлекло бы на них гнев демонов? Ведь жизнь наша протекает в разных... сферах, областях, как ни назови - одним словом, пересечений почти нет. Честь и слава? Но почему бои идут именно с людьми, почему не происходит сражений демонов с демонами? В которых весьма велики ещё и шансы на приобретение материальных выгод - за что там воюют под водой, за богатые рыбой отмели, за месторождения иных ресурсов, за какие-нибудь места паломничества, вроде жилища чтимого за мудрость Древнего... Или войны демонов с демонами всё-таки происходят, просто нам сверху этого не видно?

Искал я ответ в разных местах. Добрался даже, как уже писал выше, до княжеского архива (кстати, оказался весьма разочарован: никогда бы не подумал, что так много документов окажется изъято из него по различным, чаще всего мелким и эгоистичным, причинам! Думаю, если бы не эти изъятия, архив содержал бы раза в четыре больше свитков, если брать по наиболее скромной оценке...). А пришло нечто, хотя бы отдалённо похожее на ответ, через мою драгоценную Урр. И несколько позже этот ответ нашёл подтверждение в письмах Акико и беседах с нею же.

Моя скрытница-тэнгу давно уже наладила связи в среде себе подобных и других общин демонических существ; а через них - долгим кружным путём - и с внешними шпионскими сетями одного занятного острова, именуемого Шани-Сю. Что же до пятихвостой, то она вышла через нэдзуми Мароосу на некогда морского, а ныне живущего в основном на суше аякаси по прозвищу Людоглав; о нём, как (для ванидзамэ) весьма примечательном субъекте, я расскажу чуть позже.

Сначала доклад Урр.

...чтобы понять подоплёку событий, надо знать, почему морские демоны делятся на две больших группы, осёдлых и кочевников, и чем эти группы отличаются. Если предположить, что-де осёдлые, как у людей, возделывают делянки съедобных водорослей и с того кормятся, а кочевые демоны следуют за рыбьими косяками, как бы выпасая их - это окажется серьёзной ошибкой. Хотя, говоря строго, делянки водорослей действительно существуют и поставляют корм, да и те из жителей моря, что следуют за путями миграций рыбы, тоже имеются в изобилии; но на самом деле всё сложнее и запутанней. К примеру, между осёдлыми и кочевниками у морских демонов нет больших различий, вчерашний "пахарь" может сегодня плавать с каким-нибудь кочевьем, а завтра спокойно вернуться обратно в своё подводное поселение. Или даже в чужое, что хотя реже, но происходит постоянно. Далее, среди осёдлых много выше доля женщин, воспитывающих своё страшноватое на людской взгляд потомство. А вот мужчины, - особенно молодые, не получившие ещё своего первого ватшу низшие демоны - отправляются кочевать в обязательном порядке: как ни скудна, по понятиям демонов, рыбная пища, но всё же на ней куда быстрее выходит достичь среднего ранга.

Города (или, вернее, поселения: по понятным причинам, никто из демонов не заботится окружить своё место жительства стенами укреплений) подводных жителей возникают не просто так и не где попало. Обычно эти поселения возникают там, где люди на суше возводят храмы, или там, где кланы магов приобретают и усиливают свои ватшу. То есть в местах, где незримые течения мировых сил образуют узлы, пересечения и круговороты, где средний нейтральный фон окрашивается в особые стихийные тона. Таких поселений большинство, пожалуй, где-то восемь из каждого десятка. Однако порой морские демоны селятся около источника каких-нибудь особенно ценных ресурсов; и как минимум одно поселение, находящееся в глубоком разломе к юго-востоку от Мароосу, примерно в ста восьмидесяти ри от порта, - стало таковым из-за дремлющего там в глубокой медитац