Колесо сансары — страница 55 из 120

Впрочем, разве у людей по-другому?

Если бы ум сам по себе, без богатства, магии, славы или происхождения давал власть, правили бы люай, а не благородные.

"Ладно, не жмись. На самом деле даже хорошо, что ты мал и слаб".

"Это как?"

А я невольно вспомнил свою предыдущую жизнь. Снова.

Как хорошо всё шло, пока я с семьёй не угодил на острогу к Мефано!

"Слабых недооценивают. Со слабых, в отличие от сильных, требуют мало... а порой и вовсе не требуют ничего. Слабым не завидуют. Слабым не бьют в спину. Как, хватит или добавить?"

"Добавь!"

"Слабому легче стать сильным, чем сильному - усилиться хотя бы наполовину. Слабый, малый могут спрятаться там, где сильный не сумеет. У нас, людей, говорят, что тайфун пригибает травы, но деревья - ломает. От себя добавлю, что чем дерево выше, тем легче его сломать. Да и молния с небес куда чаще бьёт в деревья, чем в травинки".

"Ты тоже мал/слаб. Пища! Доволен?"

"Вполне. Я знаю, что достаточно быстро вырасту, что стану сильным... и могу помочь на этом пути тебе. Хотя не даром... хочешь? Или нет?"

Сорвавшись со своего места (как и обычные летучие мыши, мой знакомый варубатто обычно отдыхал, уцепившись лапками за выступы и щели в потолке - благо, размеры позволяли), Пискля заметался по проходу около моей клетки. Вперёд - назад, вперёд - и обратно. Издавая при этом звуки, по которым я и дал ему имя.

Я ждал, пока он успокоится и обдумает сделанное предложение. Терпеливо.

Вообще подобный ход с моей стороны предсказал бы даже деревенский дурачок. Хотя тут я... хм... преувеличил. Но не сильно. По изложенным выше причинам самому мне ходу из клетки нет. Зато никто не ограничивает меня в попытках наладить общение с кем-то из тех, кто способен перемещаться по катакомбам свободно. Но тюремщики по очевидным причинам отпадают... мелкие демоны, которые ещё и слишком тупы для осознания преимуществ сотрудничества, отпадают тоже.

Остаётся кто? Именно. Пискля.

У которого точно так же нет широкого выбора возможных союзников, хе-хе. Что хорошо.

Для меня.

Кто-то скажет, что союз человека с демоном подтачивает моральные устои. Я отвечу, что уже взаимодействовал с демонами к обоюдной выгоде. Союзы ради выживания - вещь вполне естественная и отнюдь не дурная. Я не собираюсь "украшать сухие деревья искусственными цветами"*; если Пискля последует за мной, он получит свои награды честно. А если предаст (такой вариант вполне возможен, я не отбрасываю и маловероятные повороты судьбы)...

Что ж, в этом случае совесть моя всё равно останется чиста.


/* - ещё одна китайская стратагема, на этот раз 29-я./


Наконец варубатто успокоился, снова занял место на потолке, откуда так резво сорвался, и резко бросил, не удержавшись от привычного оскорбления:

"Чем и как ты можешь меня усилить? Запертая/запретная пища!"

Я, разумеется, на резкость не повёлся:

"Подмани к моей клетке одиночку-нэдзуми, и увидишь".

"Подманить? Как/чем?"

"Придумай. Ты ведь вроде не из глупцов".

"Я буду подставлять шкурку под чужие резцы/когти, а ты просто сидеть/ждать?"

"Хорошо. Вот тебе мой совет: нанеси сам себе рану*. Запах свежей крови варубатто с лёгкостью приведёт нэдзуми куда надо - даже в ловушку..."


/* - 34-я стратагема. Yeah, I like it!/


Как ни странно, Пискля не возмутился моему предложению. Видимо, оценил:

"Людишки подлые/хитрые, - С явным одобрением. - Не боишься, что вместо одного на запах сбежится целый отряд/стая?"

Последняя часть реплики содержала ехидство, но в небольшой пропорции. В основном Пискля излучал деловитый интерес.

"Если бы ты распорол себе живот и обляпал кровью половину катакомб, тогда соблазнились бы многие. На несколько капель крови из малого пореза придёт самое большее две-три крысы".

"Две-три? Уже много!"

"Не для меня".

"Слишком ты дерзок для пищи..."

"Имею причины. Так что, сделаешь или струсишь?"

"Жди".

Варубатто управился быстро и полностью выполнил все условия нашей сделки. Молодой и не особо умный нэдзуми-одиночка действительно потерял остатки ума от запаха крови. Мне же оказалось несложно прервать его жизнь при помощи Водяного Хлыста. Разогнать боевую Форму так, чтобы рассечь жертву, я бы не смог: для двух обычных способов усиления мне не хватало сеф, а для третьего не хватало прочности каналов*... к тому же бить, ориентируясь на слух и ощущение сеф, я опасался: удар вслепую есть удар вслепую. Зато мой контроль уже вырос в достаточной мере, чтобы воспользоваться Хлыстом как удавкой.


/* - Первый: усиление Формы через накачку сеф. Годится для новичков и обладателей большого резерва, т.е. клановых магов. Для многих Форм возможен переход количественного усиления в качественное: Водяного Хлыста в Водяной Бич, Громовой Стрелы в Копьё Грома, пр.

Второй: усиление Формы через повышение концентрации сеф. Является одним из отличительных признаков мастеров магии, способных создать Водяной Хлыст, рассекающий не только плоть, но и камень. Минус: при недостатке плотности сеф, свойственной магам высоких рангов и высшим демонам, способ тоже требует повышенного расхода магической энергии.

Третий: усиление Формы за счёт уменьшения времени выполнения, т.е. "резкости". Не требует повышенного расхода сеф, но даёт дополнительную нагрузку на организм. Часто приводит к травмам системы круговорота (особенно в детстве и юности, когда каналы более эластичны)./


"Свежее мясо", - не удержался Пискля, излучая ничем не прикрытую жадность.

"Да, совсем свежее. С кровью. И оно твоё".

"В чём подвох?"

"Никакого подвоха".

"Не бывает! Ты сам сказал, что поможешь мне - не задаром!"

"Верно. Я помог тебе убить крыса. И ещё помогу, если захочешь. А ты окажешь мне ответные услуги - позже".

"Какие?"

"Вполне выполнимые, не беспокойся. А сейчас... или ты не голоден?"

Пискля был очень голоден. И оставил осторожность ради редкостного, никогда ранее не выпадавшего на его долю пиршества.

А я обзавёлся ещё одним дружественным зверодемоном.


Оборот четвёртый (3)



Порой мне начинает казаться, что гармония Неба и Земли желает втоптать меня в жидкую глину... если не во что похуже. Или это - справедливая кара за мои деяния? Не узнать: до каннуси здесь, в катакомбах под Дикой гаванью, не один день морского плавания.

Но по порядку.

С момента скрепления договора с Писклёй миновало два кормления, когда в темницу вне расписания явились её хозяева в окружении небольшой толпы тюремщиков. Этакое подобие хякки яко*. Малое. Но всё равно... внушающее.

Особенно страх. На его фоне отвращение, лёгкая тошнота и какофония нечистых эмоций вроде голода, жадности, похоти, страдания и тому подобного, ощутимого через хирватшу, попросту терялись.


/* - "парад сотни демонов", "ночное шествие ста духов"; явление, отдалённо сходное с Дикой Охотой из верований жителей Западной Европы. По японским поверьям, это ежегодное действо, особенно часто случающееся в августе, - и всякий живой, увидевший хякки яко на улице своего селения, умирает. В мире "КС" опасные демоны в основном материальны и смысл у словосочетания иной... впрочем, увидеть хякки яко и НЕ умереть остаётся сложной задачей./


Совокупное давление демонических аур уже за полсотни шагов достигло уровня, при котором даже самый "глухой" и духовно грубый человек ощутил бы его касание. А когда толпа ненадолго притормозила около клетки моего ближайшего соседа слева, мне пришлось срочно отступить в свой внутренний мир - иначе я рисковал попросту потерять сознание. Впервые за всё прожитое мной время я получил возможность, от которой с радостью б отказался вовсе: воочию узреть сразу ДВУХ аякаси*.


/* - высшие демоны. Не всегда перерождены из людей, но всегда сочетают разум, вскормленный опытом сотен и тысяч лет, а также выдающуюся силу. Не всегда владеют магией, но в обязательном порядке имеют ватшу высокого уровня, а чаще их комбинацию. Посему даже слабейшие среди аякаси в поединке могут убить мастера магии... ну, при большой удаче... а верхний предел их силы и вовсе неведом./


Первый имел вид вполне обычного человека: темнокожего и темноглазого, с чёрными или просто очень тёмными волосами, забранными в сложную причёску, чуть выше среднего роста и пропорционального телосложения. За его поясом справа (а он носил обычное, несколько старомодного кроя домашнее облачение состоятельного самурая вишнёвых тонов) покоилась в ножнах пара из дайто и сёто. Одним словом, обычный человек... если бы не похожие на гладкий шрам, плотно сомкнутые вертикальные веки в середине лба, таящие от мира третий глаз.

Второго никто и никогда, даже в темноте, с человеком не перепутал бы. В довольно высоком тоннеле эта туша ростом не менее пяти локтей вынужденно пригибалась к земле - что, впрочем, не доставляло ей особых неудобств. Торс этого аякаси прикрывало подобие природного черепашьего панциря, да и башка гротескно сочетала в себе человеческие черты с черепашьим клювом. Подобные колоннам ноги походили на слоновьи или опять-таки черепашьи... а вместо рук шевелились, словно черви в гнилом мясе, кусты розовых щупалец - как у каракатицы. Три толстых слева, пять потоньше справа. На фоне остального тела, много более тёмного, не то коричневого, не то бурого - в тусклом и неверном свете бумажных фонарей толком не разберёшь - смотрелось это противоестественно. В промежности тоже шевелилось что-то подобное... я не приглядывался, но остро пожалел, что тварь не обременила себя хотя бы повязкой на чреслах.

Брр.

Тем противоестественнее выглядел в подобной компании, да ещё в окружении демонов рангом помельче, малорослый лысый толстяк, в котором я не ощущал и следа демонических эманаций. Некая аура силы его окружала, но создавалась каким-то цем-артефактом и, насколько я мог разобраться в мешанине собственных ощущений, защищала толстяка от создаваемого демонами давления. В остальном этот бурдюк на ножках ничем не отличался от рядового купца или лавочника - ни нарядом, ни манерами. Хотя... "лавочник", спокойно чувствующий себя в окружении демонов, да ещё и смотрящий на большинство из них свысока? "Лавочник", только в отношении трёхглазого и демона-черепахи выказывающий - даже не страх, а лишь нечто вроде осторожной почтительности?