.
— Не стоит горевать над тем, что минет. А вдруг еще мы сможем им помочь? — Приверженцы первого Мыслящего собрались вокруг, желая утешить своего лидера. Сначала их было трое или четверо, но уже в следующую наносекунду число сторонников его концепции увеличилось до полумиллиона.
Ни знания, ни богатейший опыт, накопленные за долгие века существования сначала в одном, а потом в другом измерении, не научили коцитан предсказывать будущее. Конечно, если бы однажды у них открылась такая полезная способность, они не пребывали бы сейчас в жалком и безнадежном положении. Они просто-напросто выбрали бы другой путь развития или хотя бы оставили для двуногих что-то вроде записки с объяснениями — что надо делать и как дошли до такой жизни хозяева планеты.
Вот уже второй раз за этот день мужчины тратили время и силы, обшаривая все закоулки подземелья и на два голоса призывая откликнуться пропавшую журналистку. Как и в предыдущий раз, глас их так и остался гласом вопиющего в пустыне. Мэгги Роббинс либо не хотела, либо не могла на него откликнуться.
— Что-то с ней, кажется, случилось, — хмуро пробормотал Лоу и потянулся к рации.
— Совсем не обязательно, — остановил его Бринк, успевший продумать все чуточку основательней. — Скорее всего, она выбралась по насыпи наверх и сейчас обследует окрестности. И потом, человеку свойственно в одиночестве тянуться к знакомой обстановке, так что не исключено и ее возвращение на астероид. А может быть, она просто решила отключиться от стоящих перед нами проблем и искупаться в море. Если последнее верно, я ей завидую. Сам не прочь был бы сейчас окунуться.
— Позже окунетесь, — буркнул Лоу. — У нас еще три острова и три шпиля на очереди.
— Вот видите, коммандер, как вы подтверждаете мой тезис? — мягко пожурил его Бринк. — Если мы не будем вести себя внимательно и осторожно, стресс и напряжение доставят нам больше неприятностей, чем самые коварные и смертоносные приборы из наследия здешних обитателей.
Лоу резко повернулся и с изумлением уставился на ученого.
— Вы и в самом деле собираетесь сейчас пойти поплавать?
Бринк отвел глаза:
— Ну, не совсем… Не сию минуту. Но вы же сами сказали, что у нас еще три острова.
Лоу с облегчением выпрямился:
— Слава Богу, так я и думал. Вы просто такой же задерганный, как и я.
— С сожалением вынужден признать вашу правоту, коммандер, — вздохнул немец. — Но не будем заранее осуждать и проклинать мисс Роббинс, у которой может оказаться иной взгляд на вещи. Если она действительно решила расслабиться и полечить душевные раны, следует признать, что она более разумна и последовательна в своих поступках, чем мы с вами. На вашем месте я не стал бы за нее волноваться. Молодая и красивая женщина, способная не только выжить, но и сделать фантастическую карьеру в жестоком и безжалостном мире международной журналистики, не пропадет на чужой планете.
— Очень рад, что к вам вернулось чувство юмора, Людгер, — улыбнулся Лоу.
— А я рад слышать, что вы так считаете. Бывали времена, когда меня обвиняли в полном его отсутствии. Вполне возможно, воздействие кристалла в чем-то способствовало его проявлению. Между прочим, в дальнейшем я собираюсь называть артефакты Кристаллами Жизни — и никак иначе. — Он рассмеялся. — А что касается чувства юмора, пожалуй, ничто его так не обостряет, как воскрешение из мертвых.
— Вам виднее, — дипломатично уклонился от комментариев Лоу и снова потянулся к поясу. — Я все же думаю, что пора нам проверить связь. — Он вытащил рацию и нажал кнопку. Индикатор связи с рацией Бринка засветился зеленым, тогда как второй глазок остался темным. — Хреново, — проворчал астронавт. — То ли она его выключила, то ли вообще не включала. Пока она этого не сделает, мы с ней связаться не сможем. — В тоне его чувствовалось раздражение. — Дрянная девчонка! Говорили же ей держать рацию постоянно включенной на прием.
— Теперь вы убедились, коммандер, что мисс Роббинс желает остаться в одиночестве?
— Бесподобно! — фыркнул Лоу. — Я не могу приказать ей включить интерком, пока она его сама не включит. Похоже, у нас нет выбора. Пускай себе продлевает свое одиночество, пока не посинеет, а мы с вами пойдем дальше. Мне как-то не улыбается застрять на одном из мелких островов после наступления темноты. Кто его знает, вдруг здесь подземка тоже работает только до полуночи?
— Или мы превратимся в две тыквы, если не вернемся до двенадцати, — подхватил Бринк с легким смешком; прозвучал он как-то странно, но Лоу был слишком озабочен, чтобы обращать внимание на необычный смех ученого.
Направляясь к порталу под третьей аркой, Лоу продолжал звать Мэгги. Несмотря на убедительные доводы Бринка, он все же испытывал томительное беспокойство за судьбу девушки.
— Знаете, Людгер, даже если она где-то затаилась, чтобы успокоиться и выплакаться, прошло уже слишком много времени. Я не верю, что Мэгги могла надолго оставить меня одного.
— Она могла возвращаться сюда — и не один раз. — Бринку пришлось перейти на рысь, чтобы поспеть за широко шагающим астронавтом. — Бродила по подземелью, звала вас, а вы в это время рылись в музее или вместе со мной обследовали картографическую галерею. Не найдя никого, она, естественно, отправилась искать в другое место. Не исключено, что мы найдем ее на третьем или четвертом острове, да еще будем виноваты, что не сделали этого раньше. Вы же знаете женщин. И вообще, на вашем месте я бы за нее не переживал. Я сильно подозреваю, что ей приходилось бывать и в худших переделках.
— Откуда вы можете об этом знать?
Бринк неуверенно посмотрел на Лоу:
— Мне кажется, я не совсем вас понимаю, коммандер.
— Ладно, забудьте. Ерунда все это. Вы правы, наверное. Я тут с ума схожу из-за нее, а она, скорее всего, рыскает где-нибудь по закоулкам в поисках секретов иной цивилизации. Да еще и нас ругает за то, что не торопимся к ней присоединиться. Черт с ней, найдется рано или поздно.
Как и раньше, диафрагма входа в сферу затянулась почти сразу после того, как пассажиры уселись на сиденье. И в очередной раз Лоу задал себе вопрос: на сколько же коцитан она рассчитана? На дюжину? Или на одного, но очень большого? Его размышления прервал едва ощутимый толчок. Сфера пришла в движение.
Оба землянина сидели рядом и молчали, глядя прямо перед собой в черную темноту и ожидая, когда впереди замаячит пятнышко света. Лоу первым нарушил затянувшуюся паузу.
— Сомневаюсь я что-то насчет этих тоннелей, Людгер. Я еще в первый раз об этом подумал. И сейчас то же самое не выходит из головы.
— И что же вас так упорно гложет, коммандер? — осведомился Бринк вежливым, но безучастным тоном, как бы считая своим долгом поддерживать светскую беседу.
— Меня беспокоит их сохранность. Если в одном из них свод так же слаб, как в подземелье, нас может просто раздавить. Вас такой обвал уже однажды прикончил, но здесь, я думаю, мы так легко не отделаемся. Даже если Мэгги найдет кристаллы и сообразит, как с ними обращаться, нам с вами они вряд ли помогут. Сомневаюсь, что кристаллам под силу вернуть к жизни ту лепешку, в которую мы превратимся.
— Вы не находите, что для флегматика у вас чрезмерно образное мышление, коммандер? — сухо заметил Бринк, но все же задумался. — Мне кажется, — заговорил он после паузы, — инженеры этой планеты при проектировании подводных сооружений типа тоннелей обязаны были руководствоваться теми же принципами, какими мы руководствуемся на Земле. А первый и главный принцип предусматривает многократный запас прочности по сравнению с наземными сооружениями. По-моему, эти тоннели — самые прочные и неуязвимые структуры, с которыми нам с вами доводилось сталкиваться. Вдобавок они снабжены множеством контрольных систем и аварийных дублирующих устройств, а возможно, и способны к самовосстановлению. Поясню на примере. Допустим, где-то образовалась течь. Логично предположить, что при поступлении сигнала сфера немедленно остановится. А раз она продолжает двигаться, значит, никаких структурных изменений в тоннеле нет. — Лоу собрался было что-то сказать, но Бринк жестом остановил его. — И не стоит говорить, что в данном случае я рассуждаю «как человек». Убежден, что базисные инженерные принципы одинаковы для всех рас.
— Вашими бы устами да мед пить, профессор, — усмехнулся Лоу. Сиденье под ним едва заметно вздрогнуло. — А представьте себе на минутку, что все ваши контрольные и дублирующие системы первыми вышли из строя? Тогда ведь и предупреждение не поступит.
— Кажется, я начинаю понимать, почему командиром корабля назначили именно вас, Бостон Лоу. Вы готовы предусмотреть не только очевидное, но и невероятное, то, что никому и в голову не придет. Подозреваю, что, если вас запрут в пустой темный чулан, вы и там найдете время и повод для беспокойства. Будете размышлять хотя бы о составе атмосферы в комнате.
— Вот тут вы попали в самую точку, профессор. Этим я все время занимаюсь. Привычка. Слишком много дней и месяцев в своей жизни я провел в замкнутом пространстве орбитального отсека или в скафандре, таская на себе запасы воздуха, как улитка таскает на себе свой домик. Между прочим, обоняние в этих условиях развивается до такой степени, что можешь уловить и одну-единственную молекулу чужеродного запаха.
Они замолчали. Молчание было бездумным и долгим. Оно длилось до самого прибытия. Уже дважды проделав подобное путешествие, они чувствовали себя достаточно уверенно, когда покидали платформу на третьем острове. Как они и предполагали, никаких сюрпризов их не поджидало — конечная станция была точной копией двух предыдущих. Слева от платформы в арочном проеме зияла открытая дверь.
Увенчанное шпилем приземистое здание разительно отличалось внутри от музея и картографической галереи. Прежде всего, оно было совершенно пустым. Просторный зал цилиндрической формы не содержал ровным счетом ничего. Даже на полу и стенах не видно было привычных изображений и многочисленных выпуклостей, знакомых землянам по другим образцам архитектуры коцитан. Ни стендов, ни артефактов, ни сваленных в кучу закрытых контейнеров. Словно после нашествия варваров.