сильных сторон немца, но безумцы всегда славились своей способностью в минуты угрозы проявлять чудеса ловкости и выносливости. Лоу знал, что ему придется тщательно рассчитывать каждый свой шаг.
— Давайте попробуем вставить сюда две маленькие сферы вместо одного большого эллипсоида, — предложил он, тыча пальцем в один из блоков.
— Давайте! Я на все согласен! — Радостное возбуждение в голосе Бринка не могло скрыть звучащие в нем истерические нотки, свидетельствующие о том, что немец находится на грани отчаяния и нервного срыва. Неужели целительный эффект оживившего его кристалла начал ослабевать?
Лоу небрежно подбросил на ладони один из поднятых им с пола шариков.
— Тут у нас вот какое дело, Людгер. Мы с Мэгги, возможно, наткнулись на способ заполучить ценную информацию. Мы еще не знаем, поможет она нам вернуться домой или позволит выжить здесь, но речь сейчас не об этом. Чтобы ее добыть, необходимо полностью активировать систему на пятом острове.
— Поздравляю вас, друзья! — В словах Бринка непостижимым образом сочетались искреннее восхищение успехом коллег и полнейшее равнодушие ко всему, кроме его собственных проблем. — Хотя я по-прежнему считаю, что нам следует приложить все усилия для достижения главной цели — изучения замечательных свойств Кристалла Жизни.
— Разумеется, — преувеличенно бодро подтвердил астронавт, незаметно обменявшись взглядами с девушкой. — Вся загвоздка в том, что та машина, о которой я говорил, похоже, работает на этих самых кристаллах.
— Я ничуть не удивлен. Кристаллы Жизни — это нечто всеобъемлющее. Они могут все!
— Что ж, не могу не согласиться. Эх, Людгер, если бы вы только видели, каких чудес натворил там один-единственный кристалл! Боюсь даже представить, чего мы сможем добиться, имея в распоряжении хотя бы десяток этих загадочных сфер. — Бостон постучал костяшками пальцев по футляру агрегата для производства кристаллов. — Если я помогу вам наладить и запустить эту машинку, согласны поделить продукцию на всех?
— Справедливое и достойное предложение, — с готовностью согласился ученый.
Мэгги Роббинс наблюдала за обработкой немца молча. Она испытывала большое желание вмешаться и помочь, но Лоу пока справлялся вроде бы неплохо. Оставалось внимательно слушать и ждать подходящего момента.
— Ну вот и договорились. Так, посмотрим теперь, что у нас внутри? — Астронавт опустился на колени и с преувеличенным энтузиазмом принялся копаться в механизме.
Яркая вспышка заставила Мэгги отпрянуть назад. Лоу поспешил успокоить девушку:
— Ничего страшного. Ложная тревога. Этот блок стоял явно не на месте, но повредить ничего не успел. Мы его сейчас вот сюда переставим, на другую сторону.
Прошло довольно много времени, прежде чем он разогнул спину и поднялся на ноги.
— Я тут все подогнал так симметрично, что не удивлюсь, если эта штука в самом деле заработает. — Нагнувшись над аппаратом, он провел пальцем по бороздке на передней панели.
Механизм ожил и осветился изнутри. Мэгги и в голову не приходило, что проклятый агрегат действительно можно отремонтировать. Ей представлялось полным бредом даже допущение, что эта невзрачная машинка способна производить кристаллы, каждый из которых обладал фантастическими энергетическими резервами. Пришлось признать, что она была права. Очевидно, агрегат черпал необходимую энергию из скрытых источников.
Небольшой бункер на задней стенке машины стал медленно заполняться сияющими зелеными яйцами, но, как только он наполнился до краев, агрегат остановился. Чего только не делал с ним Лоу: вывалил все кристаллы, колдовал над передней панелью, производя руками различные пассы, разобрал по новой и опять собрал добрую половину внутренних блоков, а под конец даже попинал ногами — все было без толку.
А Бринк тем временем прибрал под шумок выданную машиной продукцию и присоединил новые кристаллы к старым. Этот маневр не прошел незамеченным. Лоу встал на пути ученого.
— Мне очень жаль, Людгер, но большего я добиться не могу. Позже, наверное, машинка выдаст нам еще одну порцию. Ну а сейчас мы хотели бы забрать свою долю.
— Вы несете чушь, коммандер, — заявил Бринк, бочком пятясь к двери. — Неужели вы всерьез думаете, что я своими руками отдам вам самое драгоценное на свете, чтобы вы растратили его на какой-то бездарный и никому не нужный эксперимент? Давайте сделаем по-другому: если машина уже исчерпала свой лимит, кто вам мешает пойти и поискать еще одну такую же? Я уверен, что вы обязательно найдете где-нибудь целый склад.
Лоу шагнул в сторону, мешая немцу проскочить мимо него.
— Вам-то какая разница, на что мы употребим свою долю, Людгер? Вы же сами согласились на честную дележку.
— Не думаю, что наше соглашение законно, коммандер. — Сообразив, что в дверь ему не пролезть, Бринк изменил направление движения и стал пробираться в дальний угол комнаты, лавируя между контейнерами и грудами всевозможного металлического хлама.
Лоу последовал за ним. На душе у него кошки скребли. Он изо всех сил старался избежать драки. Беглецу все равно скоро будет некуда отступать, а с прижатым к стенке немцем, возможно, будет легче договориться. Не отставая ни на шаг от мечущегося по комнате ученого, он продолжал уговаривать его ровным, успокаивающим голосом. Мэгги присоединилась к Бостону, но тоже ничего не добилась, несмотря на весь свой опыт, — разум Бринка спал.
В складском помещении было два этажа. Сообщение между ними сильно затруднялось из-за отсутствия лестницы. Ученый остановился, балансируя на краю обрыва и судорожно прижимая к груди охапку кристаллов. Впрочем, прижимал он их не слишком сильно. Опасался, видимо, что одна из зеленых сфер просочится в грудную клетку. Полным бессильной ярости взглядом он следил за приближением своего мучителя.
Лоу остановился в нескольких шагах от него, не рискуя идти дальше:
— Послушайте, Людгер, у нас нет времени на такие игры. Мэгги, следи за дверью. Если он попытается проскочить мимо меня, задержи его.
— Бостон, ты уверен…
— Делай, как я сказал, хорошо?
Мэгги кивнула и заткнулась, приняв позу, которую Бринк мог счесть, при известной доле фантазии, угрожающей.
Слегка пригнувшись, Лоу возобновил свое наступление: он продвигался вперед шаг за шагом, вытянув вперед ладонью левую руку.
— Спокойно, Людгер, спокойно. Не дергаться. Лучше отдайте их нам по-хорошему.
— Никогда! — Бринк покачнулся и угрожающе завис над краем пропасти.
— Мы заберем только нашу половину. Оставшихся кристаллов хватит даже для того, чтобы закопаться в них с головой. В отличие от вас мне плевать, что вы будете делать со своей долей.
Он подошел почти вплотную. Ученый по-прежнему балансировал у обрыва, не проявляя ни малейшего желания отойти на безопасное расстояние.
Приблизившись к Людгеру на расстояние вытянутой руки, Лоу потянулся к карману комбинезона Бринка, доверху набитому зелеными самоцветами. Ученый конвульсивно выгнулся и метнулся в сторону, а когда Бостон схватил его за рукав, попытался ударить коммандера. Астронавт уклонился от удара, рванул сумасшедшего немца на себя, и они покатились по полу.
В Бринке пробудилась какая-то бешеная, маниакальная энергия. Кулаки[26] его со свистом рассекали воздух. Но все достижения на научном поприще не могли заменить умения драться. Лоу с большим трудом удавалось отражать сумасшедший вихрь ударов, которым осыпал его окончательно взбесившийся тевтонец. Только навыки восточной борьбы помогли астронавту не пропустить ни одного удара, но и сам он, целиком занятый защитой, не смог нанести ни одного ответного.
В конце концов Лоу все-таки изловчился вырваться из цепких объятий соперника и даже врезать ему ногой. Вовремя сгруппировавшись, сам он откатился в сторону. Из карманов рухнувшего на пол Бринка как из прохудившегося мешка посыпались кристаллы, устилая зеленым ковром покрытую толстым слоем пыли поверхность.
— Нет! — Издав горестный вопль, ученый вскочил на ноги, покачнулся, потерял ориентировку и завис одной ногой над краем обрыва. Мэгги предостерегающе вскрикнула, но было уже поздно — спиной вперед Бринк полетел в пропасть, и только через несколько секунд снизу донесся противный чмокающий звук падения.
Не сговариваясь Лоу и Мэгги ринулись к краю каменного колодца. Прямо под обрывом в неестественной позе застыло скорченное тело их бывшего коллеги. Труп окружала овальная лужица крови. Она росла на глазах. Падая, Бринк не только сломал себе шею — уже вторично, — но и умудрился вдребезги разбить череп. Осколки костей и ошметки мозгового вещества были разбросаны вокруг него в радиусе нескольких ярдов.
— Я не хотел, — подавленно бормотал Лоу. — Бог свидетель, я не хотел!
Мэгги ласково положила руку ему на плечо:
— Не надо так убиваться. Он бы тебя не пожалел и, если бы смог, обязательно столкнул бы вниз.
— Знаю. — Бостон вытер со лба пот. — Меня бесит другое. Ведь я дрался вовсе не с тем Людгером Бринком, которого мы оба любили и уважали, а с одержимым жаждой убийства маньяком. Эти проклятые кристаллы слишком сильно на него подействовали. Можно сказать, полностью изменили личность. — Он с отвращением покосился на разбросанные по полу зеленые стекляшки. — Надо с ними держать ухо востро, а то не заметим, как превратимся в таких же психов.
Они с Мэгги переглянулись.
— Мне почему-то кажется, что его уже не оживить никакими кристаллами. Самое главное нам не собрать — разлетелось с концами. Может, это и к лучшему. Все равно мы ничего не могли поделать. Надеюсь, сейчас он обрел покой и освободился от своей дьявольской зависимости. — Лоу со вздохом нагнулся и поднял с пола кристалл. — Думаю, нам надо собрать их и использовать, как было задумано.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ
Самодвижущая сила вернула землян на пятый островок. Как и в первый раз, один-единственный кристалл, опущенный в неприметное отверстие, пробудил к жизни весь комплекс собранных в зале машин, а над скалистым плато центрального острова вновь засияло всеми цветами радуги таинственное «Око».