— Ого! Это не холодное, а очень даже горячее оружие!
— Неплохо. Берем, — удовлетворенно констатировал Дан.
Тут же мне подобрали ножны и помогли правильно нацепить их на пояс. После чего Дан забрал свой меч, расплатился с продавцом, и мы вышли из магазинчика.
— Теперь бы пару амулетов подобрать подходящих, и первое время жить можно, — сообщил он мне, заметно повеселев. — Пошли поедим все-таки где-нибудь, а потом займемся поисками артефактника.
Ничего не имея против, я кивнула. Есть хотелось, и желательно не сухари из сумки. В конце концов, не станет ведь Дан при всем честном народе свой обряд проводить, верно? Значит, пообедаем, а уж потом можно будет и сбежать.
Глава 5
Таверну, или по-местному ресторацию-отдыхальню, выбрали ближайшую. Внешне она выглядела намного более прилично, чем та, в которую я хотела устроиться на работу утром. Перед зданием были высажены клумбы с яркими цветами, окна сияли чистотой. Медные ручки на дверях с витражами были начищены до блеска, а магическая вывеска с названием «Алый кувшин» украшена переливчатыми вензельками. В общем, сразу видно — респектабельное место в центре города.
Стоило открыть дверь, как нос уловил приятные ароматы свежей выпечки и жаркого. Желудок тотчас требовательно сжался, желая получить все, что есть в отдыхальне съестного. Сглотнув голодную слюну, я вошла.
Внутри помещение порадовало чистотой и опрятностью. В зале стояли массивные отполированные столы из темного дерева и массивные стулья с резными спинками. По левую руку тянулась начищенная до блеска барная стойка. На противоположной от нее стене, в другом конце зала, висел огромный экран, на который, как в кинотеатре, проецировались изображения. Тут даже звук был!
Изумленная тем, что в местном фэнтези удалось обнаружить самый настоящий аналог нашей плазмы, я даже притормозила. Но подивиться на местное чудо техники не дали: зашедший следом Дан нетерпеливо подтолкнул меня дальше, к столам. И только после этого, опомнившись, я заметила, что, едва мы вошли, абсолютно все посетители, коих тут насчитывалось пять человек, дружно оторвались от еды и уставились в нашу сторону. Даже бармен, до этого скучающе протиравший бокалы за стойкой, замер и в упор смотрел… на меня.
От столь откровенного внимания стало ну о-очень неуютно и появилось навязчивое желание сбежать. Но есть все-таки хотелось больше, поэтому пришлось волевым усилием пресекать надвигавшуюся панику. Вспомнились слова Дана, что светлые маги в этом мире ходят гордо и всем своим видом показывают, что они самые крутые. Ну, вроде как у нас меньшинства всякие. Поэтому я постаралась изобразить на лице нечто подобное и выпрямиться. Грудь вперед, подбородок повыше, максимум презрения во взгляде, и думать только о том, что все вокруг презренные черви, одна я — королева.
И, похоже, мне это удалось! Ибо посетители сразу уткнулись обратно в свои тарелки, бросая лишь косые взгляды, а бармен вернулся к протиранию стаканов. Вот и славненько.
Дан тем временем поравнялся со мной и, подхватив за локоть, потянул в дальний угол зала. Когда мы расположились за столиком, бармен бросил свое важнейшее занятие по наведению блеска на посуду и, вытащив откуда-то из-под стойки пару папок с меню, направился к нам.
— Рад приветствовать в нашем заведении, — приблизившись, проговорил он, вновь без стеснения меня разглядывая. — Что желаете?
Находиться под пристальным взглядом местного обслуживающего персонала было неприятно. Но я постаралась сделать самый отстраненный вид и открыла меню. И едва удержалась, чтобы растерянно не хихикнуть.
На единственной страничке этого самого меню было аккуратно, в столбик выведено:
Основное блюдо:
1. Мясо — 5 м.
2. Рыба — 5 м.
Гарнир:
1. Из овощей и хлеба — 3 м.
2. Из картофеля и хлеба — 3 м.
Вино:
1. Крепкое — 7 м.
2. Некрепкое — 5 м.
Другое:
1. Глисс — 2 м.
2. Вода — за счет заведения.
Это как понимать, вообще? Шутка такая, что ли? Типа розыгрыш?
Я быстро, из-под ресниц, посмотрела на Дана, но тот выглядел абсолютно спокойным. Более того, в меню даже не взглянул, словно прекрасно знал, что там написано.
— Мясо, картофель, некрепкое, — продиктовал он.
Черт побери! И вправду знает!
— А мадемуазель? — уточнил бармен.
— А мадемуазель в растерянности, — пробормотала я. — У вас такой выбор, аж глаза разбегаются.
Честно, вот не хотела язвить, но оно само с языка сорвалось. Правда, бармен насмешки не понял.
— Конечно, — на полном серьезе ответил он. — У клиента всегда должен быть выбор, согласно требованиям королевской гостиничной службы.
Нет, это реально цирк какой-то.
— Потрясающе, — оценила я, чувствуя, что еще немного и не сдержусь — рассмеюсь на всю ресторацию-отдыхальню.
Спас положение Дан.
— Мадемуазель принесите то же, что и мне, — вмешался он в наш разговор. — Только вино замените водой.
— Разумеется, — понятливо кивнул бармен. — Все сделаем в лучшем виде.
Развернувшись, он двинулся к занавешенной шторкой двери и, заглянув туда, гаркнул:
— Асанда! Два мяса, две картошки, некрепкого вина и воды!
После чего вернулся к барной стойке и вновь начал протирать бокалы.
Уф-ф. Ладно, чего-ничего, а я все-таки поем. И, главное, горячего. Еще бы посетители отдыхальни перестали искоса в нашу сторону зыркать, и вообще хорошо.
Вот, спрашивается, чего им неймется, а? Ну да, я светлая. И что? Еще бы пальцами тыкать начали!
Ни в банке, ни в магазине одежды, ни на улице никто себе такого поведения не позволял, а тут я себя чувствовала как рок-звезда в метро. Хотя, может быть, заслуга такого внимания была вовсе не во мне, а в Дане? Наверняка не каждый день тут появлялись светлые маги в сопровождении темных.
Но даже если и так, это не отменяло основного вопроса: почему только здесь мы подверглись столь пристальному вниманию. Поэтому все-таки решила уточнить:
— Слушай, а почему продавцы и люди на улице не удивлялись, что мы рядом? А эти… — Я выразительно передернула плечами.
— Я ведь удерживал иллюзию, — напомнил Дан. — И не только вокруг себя, но и рассеивающий полог вокруг тебя.
— А-а. А чего сейчас не рассеиваешь?
Маг поморщился и сухо бросил:
— Устал.
— Тоже мне, международный маг-террорист, — не удержалась я от легкой шпильки.
Сарказм оставили без внимания, не посчитав достойным какой-либо реакции. Вместо этого Дан предпочел обратить свой взор на местный «телевизор».
Вот, кстати! Интересная же штука!
— Прикольная у вас в мире «плазма», — оценила я, тоже поворачивая голову к чуду местной техники.
— Это магический экран.
— Это, конечно же, меняет дело, — протянула я глубокомысленно.
Для меня что магический экран, что плазма — все являлось телевизором. Тем более по нему, как и в моем мире, шло банальное местное ток-шоу.
Собственно, ничего особо интересного там не обсуждалось. Собравшиеся эстеты говорили о веяниях нынешней моды и с глубокомысленным видом дискутировали, правомерно ли использовать в нарядах не только ткани, но и магические вставки. Мнения, как и полагается в таких передачах, делились на две стороны.
Одни утверждали, что натуральные материалы лучше, а магия может быть нестабильна, ограничена по времени и требовать подзарядки энергокристаллов. А еще магическое плетение можно повредить, случайно или намеренно, и тогда носитель такой одежды оконфузится. И ладно, если среди своих, а если на официальном королевском приеме?
Воображение мгновенно нарисовало эту картинку, и я хихикнула. Да уж, вот было бы натуральное воплощение сказки «Голый король».
Впрочем, позиция второй части зала тоже изобиловала аргументами. Они утверждали, что магия нестабильна лишь в неопытных руках, а о собственной защите необходимо беспокоиться и по более весомым причинам, нежели проблемы с одеждой. Зато внедрение магии в производство одежды — хорошая возможность беречь экологию. И вообще, магия дает куда больше возможностей для самовыражения.
Громче всех за это выступал странный человек в костюме дикой расцветки, украшенном россыпью переливчатых кристаллов и яркими перьями. Видимо, местный аналог известной в нашем мире Леди Гаги, который тоже стремился эпатировать публику.
Спустя несколько минут передача наконец-то закончилась, и в эфир вышли местные новости. Миловидная девушка с высокой строгой прической начала рассказывать о событиях в королевствах, деловых приемах венценосных особ и встречах их представителей. Но в это я уже не вслушивалась, ибо нам наконец-то принесли еду.
Картошка оказалась порезанной на небольшие кусочки и слегка поджаренной, а мясо, пусть и выглядело слегка суховатым, пахло божественно. Я блаженно втянула носом ароматы и схватилась за столовые приборы.
Только набив полный рот и с удовольствием посмаковав вкус, я вновь обратила взгляд в телевизор. Ну, чтобы на всякий случай быть в курсе местных дел, раз уж предстояло некоторое время здесь жить.
— Несмотря на то что покуситель на престол Сумеречного королевства тиран Азарвил повержен, — сообщала в это время дикторша, — его правая рука — Даннелион Арвирийский Мрачный по-прежнему находится на свободе, а значит, до спокойствия всем нам еще далеко.
Дальше девушка вкратце напомнила зрителю, ну и мне заодно рассказала, как Азарвил обращал толпы людей в живых мертвецов и как в этом помогал его Мрачный подручный. На эпитеты и описания трагедий дикторша не скупилась, я даже прониклась. Особенно тем, как этот магический терминатор оборону городов по приказу Азарвила в одиночку разносил.
— О местонахождении Даннелиона Арвирийского Мрачного, который объявлен во всекоролевский розыск, до сих пор практически ничего не известно, — подвела итог дикторша. — Даже баснословная сумма озвученной награды в десять миллионов золотых Сумеречных корон до сих пор не помогла заполучить его голову. Лишь на днях на южной окраине Сумеречного королевства было зафиксировано размытое эхо портала, и теперь там работает группа следователей-магов и дэйнатаров под предводительством самого племянника правителя Туманного королевства агона Арданэллира Атрандира. Его готовность оказать помощь позволяет надеяться на то, что вскоре главный пособник тирана наконец-то будет уничтожен.