— Трудно сказать, — Доктор смотрел на нее с одной из своих кривых улыбок. — Иногда колодцы охранялись не добрыми духами, а чудовищами.
— Я не думаю, что здесь на самом деле живет чудовище, — произнесла Марта, и ее голос отразился от стен. В колодце было темно, и Марта не могла увидеть его дна, но ей он показался пустым.
— Вы уверены? — проскрежетал старческий голос позади нее.
Марта подскочила. Совсем рядом с ней стоял старик с темными глазами и спутанными грязными волосами. — О, это вы! — произнесла она. — Вы меня напугали.
— Вы — мистер Хакетт, не так ли? — бодро спросил Доктор.
Бродяга нахмурился: — Откуда вы знаете мое имя? Я ваше не знаю.
— Все в порядке, — улыбнулась Марта. — Нам сказали, что вы придете сюда. Но мы не представились должным образом. Я — Марта Джонс. Как ваши дела?
Она протянула руку, но Барни посмотрел на нее, словно видит в первый раз. Это не отпугнуло девушку. Она провела очень много часов на специальных тренингах и знала, как нуждаются пожилые одинокие люди в спокойной беседе и сочувствии.
— Я слышал, что вы много знаете об этом колодце, — произнес Доктор.
Барни впился в него взглядом: — Кто вам сказал?
— Анжела Хук.
— Она должна знать, что сюда нельзя приходить поодиночке.
— Почему? — спросила Марта.
Барни посмотрел на нее так, словно ответ был очевиден.
— Человек может упасть в колодец.
— Действительно?
— Да, как Томми.
— Томми?
— Да. Он упал в колодец шесть месяцев назад.
— Вы шутите! — Марта была потрясена. — Кто-то упал в колодец шесть месяцев назад! Как? Что случилось?
— Томми прогуливался вдоль стены, — сказал Барни, печально глядя на каменную кладку. — Думаю, он что-то услышал — не знаю, что, но он вспрыгнул на парапет, и тот обрушился.
— Но там есть металлическая решетка, — указала Марта. — По-видимому, она была там многие годы. Как можно было упасть?
— Можно, если вы достаточно маленький.
Марта посмотрела на прутья, пересекающие шахту колодца.
— Очень маленький?
— Томми был котом нормального размера.
— Ах.
Промежутки между прутьями были достаточно большими, чтобы кот проскользнул. Она сглотнула. Какой страшный способ умереть.
— Сожалею, — сказала она Барни. — Правда, сожалею. Наверное, это было ужасно.
— О, все в порядке, дорогая, — ответил старик. — Он не может вылезти, но он все еще откликается каждый день.
— Мне показалось, вы сказали, что он упал шесть месяцев назад.
— Правильно.
— Но как он может быть жив? Он должен был умереть от голода.
— Я знаю, — улыбнулся Барни. — Но он все еще откликается.
— Бр-р, — произнесла Анжела. — У меня гусиная кожа.
Сэди посмотрела на ее руку и притянула к глазам, чтобы удостовериться. — Но здесь довольно тепло.
— Да, я знаю. Это похоже на то, что кто-то прогуливается по моей могиле[2].
Теперь вздрогнула Сэди. — Тьфу. Ненавижу это выражение. Что оно вообще может означать?
Анжела прыснула от смеха. — Послушать меня, так я теперь говорю, как старина Барни.
— О, интересно, Марта и Доктор сумели его найти?
— Думаю, да, — Анжела потягивала пиво. — Странная пара, правда?
— Мне казалось, ты сказала, что они туристы?
— Я начинаю сомневаться. Слишком они заинтересовались колодцем.
— Барни расскажет им несколько хороших историй.
Анжела нахмурилась. — Этого я и боюсь. Он забьет их головы разной ерундой о сокровище. О, и этой смешной историей о коте!
Они обе рассмеялись.
— Нет, но серьезно, — продолжила Анжела. — Ты же знаешь Барни. Он становится таким странным, когда начинает говорить о колодце.
— Он немного странный и в другое время. Но мы их предупредили, поэтому прекращай волноваться. — Сэди положила на стол папку и раскрыла на странице с загнутым уголком. — Так или иначе, мы должны перепроверить по этим планам правильность установки лебедки. Завтра большой день, помнишь?
— Как я могу забыть? Без сомнения наш лорд и владетель почтит нас своим присутствием. Генри Гаскин не упустит шанс испортить это событие.
— О, не начинай, — Сэди шутливо пихнула подругу. — На самом деле ты ждешь этого.
— Даже не шути так! Если эта елейная жаба подойдет ко мне достаточно близко, я дам ему в нос, и к черту последствия.
На дальней стороне паба Найджел допил свое пиво и приказал остальным идти спать. — Завтра рано вставать, — сказал он. — Большой день. Давайте закончим дело и уедем из этого места навсегда.
Бен и Дункан кивнули. По правде говоря, они устали и перспективы сна было достаточно, чтобы уйти без жалоб. Они допили и разошлись по комнатам. Найджел проводил их взглядом, а потом посмотрел на Анжелу Хук и Сэди Браун. Они все еще сидели за столом, оживленно обсуждая над кипой бумаг свои планы относительно любимого колодца.
Он задавался вопросом, куда подевался Доктор и его подруга.
Заинтересовавшись, Найджел быстро прошел в свою комнату. Она находилась в конце узкой лестницы прямо по центру паба. Там была узкая кровать, телевизор и платяной шкаф. Перед маленьким окном стоял стол. Отсюда был хорошо виден колодец.
Найджел захлопнул дверь и подошел к окну. Он не включал свет, чтобы остаться незамеченным. Осторожно выглянул из-за занавески. Уже стемнело, но луна светила ярко.
Доктор с подругой стояли возле колодца. И разговаривали со знакомым стариком. Барни Хакетт.
Найджел с минуту наблюдал за ними, а потом вытащил камень.
Кровь быстрее побежала по его венам, когда он уселся за стол и покрепче обхватил руками камень. Он уже мог слышать шепчущий голос, убеждающий принять меры. Этот голос привел его к деревне, к колодцу, к сокровищу. Голос вел его, убеждал и даже наказывал. Но теперь все было почти окончено.
Он не мог никому позволить подвергнуть опасности свою работу. Особенно такому назойливому человеку.
— Что я должен сделать?
— никто не должен вмешиваться –
— Как мне его остановить?
— останови его –
Найджел позволил холодным пальцам высказать свое мнение, допустил их в свои глубинные чувства. Он думал о Докторе. Пальцы изучали его мысли… дотронулись… и захватили… Он сдержался, чтобы не кричать громко. Это была почти инстинктивная реакция на опасность, представляемую Доктором. Опасность намного большая, чем он представлял себе ранее.
— посмотри на него –
Глаза Найджела распахнулись, черные, налитые кровью, и он посмотрел на Доктора и его подругу.
— смотри –
И Найджел понял, что существует только один вариант.
Доктор должен умереть.
Глава 6
Доктор, Марта и Барни продолжали смотреть в черную глубину колодца.
— Я ничего не слышу, — произнесла девушка. Взглянула на Доктора, но он только пожал плечами.
— Он не кричит все время, — сказал Барни. — Иначе он потеряет голос, не так ли?
— И на что похож крик? — спросила Марта.
— На кота, конечно. Вой кота. Думаю, он тоскует без меня…
Доктор почесал заднюю часть шеи: — Но сейчас он молчит.
Марта взглянула на него и закатила глаза. Барни Хакетт был ненормальным, не говоря уже о том, что пьяницей. Девушка чувствовала исходящий от него запах перегара.
— Расскажите нам легенду, — попросил Доктор. — Ту, о разбойнике и кладе.
Барни Хакетт громко фыркнул: — Говорят, это был сам Джек Лихой Парень.
— Джек Лихой Парень?
— Разбойник Джек Шеперд, — объяснил Доктор. — Весьма активный во времена Регентства. Высокий, худой, хладнокровный. Твоя мать возненавидела бы его. Вот откуда появилось выражение «Джек Лихой Парень».
— На самом деле это был не он, — продолжил Барни. — Никто не знает, кто это был, назовем его, например, Джо. Джо бежал от служителей закона. Он украл золотые драгоценности — выкуп короля герцогу Йоркскому. Он загнал свою лошадь и потратил последнюю пулю на избавление бедного животного от мучений. Джо шел пешком, и услышал топот копыт позади себя. Если бы помощники шерифа догнали его, ему бы не поздоровилось. Ему нужно было найти место, чтобы спрятать награбленное.
Марта подумала, что старик хороший рассказчик. Она улыбнулась и наклонилась к Барни, когда он понизил свой голос до драматического шепота.
— Джо добрался до Критон Мер с погоней, наступающей на пятки. Он увидел колодец и понял, что делать. Бросил сумки вниз, а сам повис в колодце, ухватившись пальцами за парапет. Через минуту прискакали всадники. Капитан объехал всю деревню, но не нашел Джо. Только когда собака подбежала к колодцу и начала яростно лаять, капитан догадался туда заглянуть. К этому времени Джо едва мог держаться. Он надеялся, что всадники проскачут мимо, но, услышав лай собаки, понял, что игра окончена. Джо увидел капитана, смотрящего вниз с жестокой улыбкой. Что мог сделать Джо? Он вел помощников шерифа за собой из самого Лидса, он бросил сокровище в колодец и не надеялся больше его достать. Все, что он мог, это умолять сохранить ему жизнь. Но как это сделать? Какую сделку он мог сейчас заключить, в его-то положении?
Барни отступил назад и улыбнулся: — Итак, Джо сказал капитану, что спрятал сокровище в лесу, и если тот вытащит его из колодца, то он покажет место. И капитан сможет вернуть драгоценности герцогу или оставить себе. Это было совершенно разумное предложение.
Марта была очарована рассказом: — И что произошло?
— Конечно, капитан хотел бы оставить сокровище себе. Но он не поверил Джо и решил, что тот бросил награбленное в колодец. Поэтому он наклонился к Джо и, смотря ему прямо в глаза, отогнул от камня его пальцы один за другим.
Марта сглотнула.
— Говорят, когда он упал, то страшно закричал, — продолжил Барни. — Крик продолжался так долго, постепенно стихая, словно Джо упал к самим чертям.
— Ого, — теперь Марта чувствовала себя не очень хорошо. — Вот это — настоящая история.
— О, она еще не закончилась, дорогая, — глаза Барни блестели.