Кольцо леди Дианы — страница 18 из 47

– Ваши дни? – удивленно переспросил водитель.

Диана затравленно на него посмотрела. Нет, конечно, в вопросе шофера не было ничего оскорбительного, только любопытство, которое никто из слуг не решился бы продемонстрировать в обществе Чарльза. Изысканный учтивый собеседник, в быту, как выяснилось, принц вел себя словно сверхчеловек, пишущий дебильные записки вроде «Письмо королевы упало в мусорную корзину под моим столом, будь добр, извлеки его, пожалуйста, оттуда», а в моменты гнева топающий ногами и кричащий: «Да, я принц Уэльский и буду королем, ясно вам всем?!»[8] Весь обслуживающий персонал уже давно уяснил: с принцессой Уэльской можно вести себя иначе, пожаловаться ей на плохое настроение, пошутить, задать вопрос. О, они очень внимательные, эти слуги! Диана и Чарльз легко изображают счастливую пару во время визитов, успешно дурачат журналистов и глав государств, но прислугу не обманешь. Весь обслуживающий персонал и Кенсингтонского дворца, и Хайгроува в курсе: брак принца и принцессы Уэльской трещит по швам. Но горничные и лакеи старательно делают вид, что не замечают, как бьется дорогой фарфор, что якобы не слышат, как из спальни доносятся то крики, то рыдания. Слуги знают все. Только этот славный водитель, недавно устроившийся на работу, должно быть, пребывает в счастливом неведении о происходящем. Однако вряд ли это продлится долго.

– Вы плачете, Ваше Королевское Высочество? – обеспокоенно поинтересовался шофер.

Диана отвернулась от окна, из которого видела неспешно прогуливающегося по дорожке Чарльза (ладно бы просто одного, так еще и эта его облезлая старая курица Камилла явилась не запылилась, ее поместье находится всего в одиннадцати милях от Хайгроува!), достала из сумочки платочек. Вытирая слезы, она попыталась улыбнуться:

– Да, знаешь, что-то в глаз попало. Так колется, просто сил нет!

Не объяснять же шоферу, что у них с мужем уже давно решено: он проводит в загородной резиденции будние дни, а на выходные приезжает она с детьми, и к этому времени принц благополучно ретируется. Какой все-таки Чарльз мерзавец! Открыто принимает свою любовницу, зная о предстоящем приезде жены, и ему наплевать, что подумают окружающие!

– Отнеси, пожалуйста, мои вещи в дом, – распорядилась принцесса, открывая дверцу автомобиля.

– Конечно, Ваше Высочество, – с явным облегчением отозвался молодой мужчина. – Распоряжения насчет обеда последуют?

– Нет!

Конечно, вещи можно было спокойно оставить в багажнике, нет никакого смысла таскать их туда-обратно. Но приходится соблюдать хотя бы видимость приличий. Как жаль, что нельзя просто демонстративно развернуться, увидев принца, выгуливающего свою облезлую наседку, и уехать…

Машинально разглядывая удаляющегося к дому водителя, Диана сделала несколько шагов в сторону особняка. Это было очень тяжело. Приветствовать Камиллу? Помилуйте, слишком много чести. К счастью, уже не нужно изображать восторг при виде этого «друга семьи», которая изначально делала все, чтобы в этом браке оказалось не двое, а трое участников. Но надо же, в конце концов, хотя бы перезвонить в Лондон и сказать няне, чтобы сегодня в Хайгроув не вылетали, нечего детей туда-сюда возить. Вертолет принца совсем маленький, в него, кроме пилота, с трудом помещаются два взрослых человека. Конечно, Чарльз недоволен, когда слишком часто пользуются вертолетом. Но детей так укачивает в машине… И ради Уильяма и Гарри Чарльз стал закрывать глаза на такие полеты в загородную резиденцию, особенно после того, как однажды в машине Гарри стошнило прямо на черновик его речи в парламенте… Но с учетом присутствия в Хайгроуве принца с Камиллой, о выходных на лоне природы придется забыть.

«Надо перезвонить и срочно уехать. Иначе я не выдержу, опять начнется истерика, и я запущу в Чарльза тапочками или вазой, а он станет орать: «Скажи, ну вот по какой причине ты плачешь?! Что еще я сделал не так?!» – подумала Диана, и ноги ее вдруг сами собой остановились. Казалось, просто физически невозможно подойти к дому, где находится ее собственный муж.

Невыносимо видеть его самодовольное лицо. Неужели она могла предположить, что когда-нибудь такое случится?!

В ушах звенит, воздуха не хватает, в глазах темнеет…

Началось.

Не получается сдержаться.

Сейчас будут слезы и крики, до изнеможения, до покрасневшей кожи, сорванного голоса. Потом пять плиток белого шоколада; едва во рту растает последний кусочек, дающий приятное ощущение сладкой сытости, – и скорее к унитазу, выворачивать себя наизнанку, чтобы ничего не прибавилось на выхоленных для Чарльза бедрах, на тонюсенькой талии. Знал бы он, как тяжело прийти в форму после рождения двух детей. Но ему наплевать, его все не устраивает, и ему абсолютно ничего не нужно!

Диана пыталась делать неспешные глубокие вдохи, стараясь остановить истерику, за которой всегда следовал приступ булимии – и понимала, что ничего не получается.

Но нельзя допустить безобразную сцену в присутствии Камиллы! Уж такого удовольствия она ей не доставит!

Втянув голову в плечи, Диана помчалась в глубь парка. Там, среди жасминовых кустов, находится домик, где живут Бареллы, горничная Мария и управляющий поместьем Пол.

Эти слуги стали ее настоящими друзьями, с ними можно позволить абсолютно все: плакать, смеяться, есть как не в себя, сплетничать. Скорее к ним! Только бы Мария оказалась дома…

– О господи! Я была счастлива только один-единственный день! За все годы нашего брака – только один день, – жалобно простонала Диана, мчась по мокрой от недавнего дождя лужайке. – Но даже тогда Чарльз не смог удержаться от того, чтобы не сказать мне гадость!

Перед ее глазами промелькнули кадры видеозаписи свадьбы. Карета, в которую едва уместился огромный, двадцатипятифутовый шлейф ее свадебного платья. Граф Спенсер, дорогой отец, – он с трудом держится на ногах после недавнего инсульта, вот почему они так медленно идут по красной ковровой дорожке в собор Святого Павла. Чарльз уже ждет у алтаря, взволнованный, торжественный. Нелепая ошибка – у нее не получилось верно повторить за священником все имена и титулы Чарльза. Впрочем, та досадная оплошность ей еще запомнилась. А после церемонии к молодоженам прорвались журналисты, кто-то стал их поздравлять, кто-то пытался задавать вопросы. «Да, я люблю Чарльза и счастлива выйти за него замуж, потому что очень этого хотела и хочу», – вырвалось у нее. Ответ Чарльза потонул в шуме голосов, а может, в пронзительном пьянящем счастье, выветрившем все ее мысли. Только при просмотре видеозаписи все стало понятно, и мороз прошел по коже. «Мы любим друг друга», – говорит прекрасная молодая леди с пунцовыми от волнения щеками. «Я счастлив, что такая девушка, как Диана, решила связать свою судьбу с моей. Что бы ни значило слово «любовь», – добавляет Чарльз с идиотской ухмылкой.

Что бы ни значило… Может, все дело в том, что с самого начала они по-разному понимали слово «любовь»? Но разве здесь может быть много трактовок? Любовь – это ведь так просто, это – желание быть с любимым человеком, видеть его глаза, прикасаться к нему, целовать. В свадебном путешествии по Средиземному морю на королевской яхте «Британия» Чарльз только тем и занимался, что с утра до вечера читал своего Лоуренса ван дер Поста. Через неделю сна в разных спальнях нервы Дианы не выдержали. Было забавно, облачившись в кружевную рубашку, выскочить на палубу и демонстративно громко заорать:

«Чарльз, иди ко мне и исполни, наконец, свой супружеский долг!» И плевать на добрую сотню членов экипажа, пусть слышат!

Со временем отношения не улучшались, нет. Чарльз с увлечением делал только одно – старательно выстраивал вокруг своей жизни стену, пробиться через которую было невозможно. Принц целыми днями пропадал на охоте, занимался садоводством, играл в поло; еще проводились официальные мероприятия, на которых ему требовалось обязательно присутствовать. Как глупо было надеяться, что после свадьбы будет больше времени проводить наедине друг с другом. Его дела, его друзья, его увлечения, его обязанности. Что оставалось жене? Ничего, ровным счетом ничего…

Диана замедлила шаг, стараясь успокоить дыхание, поднялась по ступенькам, потянула на себя ручку двери. И сразу же оказалась в эпицентре звенящих от радости детских голосов.

– Принцесса приехала!

– А у меня новые игрушки!

Сынишки Бареллов, Александр и Николас, с радостью отбросили ложки и бросились ей навстречу.

– А где Вильям и Гарри?

– Принцесса, пойдем скорее! Такая машина! Я тебе покажу!

– Вы мои сладкие мальчики! Вы вели себя хорошо? Слушались маму и папу? – Диана присела на корточки, потрепала своих маленьких друзей по темным головенкам.

– Какое хорошо! Опять дрались! – Мария встала из-за стола, подошла к плите. – Привет, Диана, кофе выпьешь? Есть крепкий, как ты любишь, Пол купил его специально для тебя. И белого шоколада. Я тоже очень ждала твоего приезда. Приготовила заварной крем, будешь?

Диана молча кивнула.

Отпускает. Терзающая сердце боль почти сразу исчезает. Как мало все-таки надо для счастья – дом, где тебя всегда ждут, где снисходительны ко всем твоим маленьким слабостям, где для тебя приготовлены самые любимые лакомства. Жаль только, что это дом друзей, а не свой собственный. «Пол, будь добр, следи за тем, чтобы в графине всегда был апельсиновый сок. А то Ее Высочество все выпивает, и мне ничего не остается», – как-то написал в записке Чарльз. Сока, понимаете ли, супругу жалко. Бедный-бедный наследник престола, жена его опивает и объедает. После такого замечания, даже умирая от жажды, не притронешься к ненавистному графину…

Когда дети отправились в свою комнату и занялись игрушками, а крепкий черный кофе без сахара был разлит в маленькие чашечки, Диана отломила кусочек белого шоколада и вздохнула:

– Представляешь, Мария, картину: приехать и увидеть мужа с любовницей. Теперь они уже не скрываются.

Мария отбросила с лица темные вьющиеся волосы и скептически усмехнулась: