Колумбы космоса — страница 23 из 34

Его слова взволновали меня, поскольку я знал, что он никогда не говорил таким образом, не придумав какой-то план.

– Но мы не имеем должных физических способностей, – продолжал Джек. – Однако эти создания говорят. Тогда почему они не поют, и почему они не создают свою музыку, как мы?

– Дело в том, что, как я только что объяснил вам, местные аборигены могут воспроизводить и воспринимать более высокие гармоники звука.

На Земле птицы время от времени издают низкие звуки, похожие на человеческую речь, но их речь не была развита как у людей, так как у них не было нашей потребности этого… Я удивлен, что птицы Венеры говорят. Я уже задался вопросом, был ли их разговорный язык просто отражением их написанного или напечатанного языка.

– Как все необычно! – воскликнул я. – Вы думаете, что здесь все так сложно?

Библиотеки планеты

– У МЕНЯ НЕТ сомнения в этом, – ответил Эдмунд. – В развитом обществе должны быть история и литература. Но тут цивилизация начала развиваться совершенно не так, как на Земле. Обитатели Венеры сначала изобрели знаки для того, чтобы сделать запись, а затем из них родился простой разговорный язык.

– Относительно их речи… Каждое разумное существо произносит звуки. Это необходимый результат преодоления эмоции, и я полагаю, что есть где-нибудь во вселенной существа, более изящно организованные в нашем эмоциональном смысле, чем эти жители Венеры…

Поскольку я намереваюсь издать книгу, освещающую научный аспект жизни на Венере, я не буду обременять историю наших приключений этими деталями, только скажу, что Эдмунд в очередной раз был прав. Позже мы нашли, что письмо и печать были известны венерианам и имели большое сходство с китайским письмом. В столице существовали огромные библиотеки, содержавшие литературные работы и работы по истории Венеры, созданные сотнями поколений.

Как только слова Эдмунда дошли до нас, мы быстро убедились, что его выводы по сути своей справедливы…

Алия все это время просидела на цветочной полянке под ароматными свисающими ветвями и казалась очарованной воздушной музыкой, которую мы не могли услышать.

В то время как мы задержались, обмениваясь странными мыслями, погрузившими нас в мечтательное настроение, я уставился на просвет в листве, непосредственно позади Эдмунда, с той стороныв, где сидела Алия.

Любопытный отблеск привлек мое внимание, и, резко повернувшись, я заметил пару глаз, пристально наблюдавших за нами! Прежде, чем я мог что-то сказать или сделать движение, таинственные глаз исчезли. Появились на мгновение и исчезли.

И я был уверен, что это Ингра, который не простил нам своего провала и очень хотел отомстить.

Глава XVI

Все с ног на голову

НА МГНОВЕНИЕ Я оказался слишком поражен, чтобы быть в состоянии говорить. Тогда, зная о необходимости предупредить спутников, я приблизился к Эдмунду и прошептал ему в ухо:

– Мы слишком сильно расслабились. Позади вас в зарослях прячется Ингра.

Эдмунд ничуть не изменился в лице. Даже взгляд его не дрогнул.

– Тихо, – прошептал он в ответ. – Не делайте никаких резких движений, но приготовьтесь к чрезвычайной ситуации. Пойдите к Джеку и Генри в беззаботной манере, и расскажите им, что видели, и добавьте, что в этот раз я готов. Теперь нас не поймают. Скажите им держаться совершенно расслабленно.

Я сделал так, как попросил Эдмунд. Джек не выказал страха, но Генри был потрясен. Мы действовали быстро, не зная, что это было лучшее, чтобы мы могли сделать. Я не видел людей Ингры, но знал, что он готовит засаду и у него достаточно людей, чтобы сокрушить нас.

Я проклинал несчастный случай, который вновь отдал нас в его руки. Несомненно, он удрал в это отдаленное место, чтобы скрыться, составив новые планы, а судьба бросила нас прямо в его логово!

Теперь Эдмунд спокойно поднялся и, взяв Алию за руку, словно собирался вернуться в машину. Я видел, как взгляд моего друга скользил по зарослям, и он едва заметно повернул голову. Я потянулся за пистолетом, и Джек сделал как и я.

– Остановитесь! – резко прошептал Эдмунд. – Держите их в пределах досягаемости, но не используйте пистолеты, кроме как в чрезвычайной ситуации. Да и тогда сначала постарайтесь дождаться моего сигнала.

Алия моментально поняла, что происходит. Она едва заметно побледнела, но последовала за Эдмундом, пробирающимся через заросли. Наша машина находилась неподалеку, но наш путь к ней преграждала густая растительность. Никогда в жизни я так сильно не нервничал. Каждую секунду я готов был к тому, что грубая рука схватит меня за плечо. Но, независимо от того, какими были планы Ингры, он не напал на нас, пока мы пробирались к летающей машины.

Пленение Ингра

НА НАС НАПАЛИ, когда мы собирались войти в открытую дверь. Это напоминало порыв ветра, ветви разошлись, и к нам бросился Ингра с дюжиной приспешников. Нападение было настолько внезапным, что мы отскочили от двери на маленькое, сравнительно открытое пространство рядом с нашей летающей машиной.

Мы не успевали спрятаться в летающей машине. Но, может, это было и к лучшему, потому что в маленькой комнате, сгрудившись, нам трудно было бы держать оборону. Спутники Ингры чем-то его напоминали – высокие, сильные, но, насколько я видел, у них не было никакого орудия. Даже дубинок. Наши пистолеты оставались в кобуре, но только первые несколько минут. У каждого из нас было три противника, и у нас не было времени воспользоваться огнестрельным оружием. Пришлось устроить настоящий спарринг.

В этом все мы были знатоками. Я уже говорил вам о навыках Эдмунда. Джек был отличным нападающим, но, вследствие его большого веса, двигался не столь быстро. Я был вторым после Эдмунда, и даже Генри был лучше, чем средний боец в спарринге, хотя ему несколько недоставало силы.

Усилия наших противников состояли в том, чтобы захватить и связать нас, а мы должны были избегать их захватов достаточно долго, чтобы позволить нам достать наше оружие. Острое сожаление охватило меня. Ведь Эдмунд не разрешил нам держать пистолеты в руках. Иначе их могли выбить при внезапном нападении прежде, чем мы сумели бы использовать их.

Даже во время отчаянной борьбы я видел, что Эдмунд уложил двух противников. А затем меня опрокинули, и я оказался на земле. Что случилось с другими в течение тридцати секунд, я не видел. Противники навалились меня сверху, а потом кто-то отшвырнул их. Чьи-то руки помогли мне сесть, и тогда я был поражен открывшейся мне сценой.

Эдмунд лежал на земле. Его руки держали два противника. Ингра склонился над ним, чтобы ударить, и в руке его поблескивал длинный и тонкий нож – первое оружие, которое я увидел в руках венерианина. Алия, которую я не видел с самого начала драки стояла рядом с Эдмундом. Одной рукой она держала его за плечо, а другую вытянула, словно отдавая приказ.

Ингер застыл, словно замороженный.

А потом по-прежнему сжимая нож в руке, Ингра качнулся вперед, но тут его взгляд встретился со взглядом Алии, и Ингра испугался.

Похаконтас Венеры

НИКОГДА РАНЕЕ НЕ видел столь драматической сцены.

Царица Венеры нисколько не напоминала Похаконтес, спасающую капитана Джона Смита от дикарей, в выражении лица Алии читался непреодолимый приказ – это был взгляд властной владыки.

Несмотря на то что она стояла на коленях, в ее осанке и манере поведения было больше от царицы, которая признает только повиновение. Вся сила ее характера была сконцентрирована во взгляде ее замечательных глаз. Не только Ингра, но и его последователи окаменели, как будто были загипнотизированы.

Ни один из них не мог пошевелиться. Джек и Генри казались также обессиленными и двигались осторожно, словно боясь, что наши противники, пораженные ее взглядом, вот-вот придут в себя.

Очевидно, Алия говорила на том безмолвном языке, и ее слова действовали на наших врагов, как физическая сила. В этот момент у меня появилась одна догадка, которую в первый момент я отмел в сторону.

Страсть Ингры была слишком жестокой, его попытки добиться благосклонности царевны были слишком агрессивны. Его собственное общественное положение было слишком высоким, чтобы кто-то из женщин мог ему отказать, поэтому он и позволил себе столь активное вмешательство в личные дела царицы. Я все время ждал, что вот-вот он завершит смертоносное движение и завершит смертоносный удар. Та же самая мысль пришла Эдмунду, и он не стал терять ни секунды.

Неожиданная пауза дала те самые несколько секунд, которые ждал Эдмунд. Резко дернувшись, он высвободил правую руку, и через мгновение его пистолет был нацелен в сердце Ингры.

– Быстрей! – завопил я, выхватив свой пистолет. – За пистолеты!

А потом я начал палить, ни в кого конкретно не целясь. Первая пуля попала в высокого парня, стоявшего возле моих ног, и он повалился, словно срубленный стебель. Тот головорез, что держал меня, метнулся в сторону.

Ситуация изменилась в один миг. Джек освободился, как и я, а противники Генри, развернувшись, бросились прочь.

Теперь настала наша очередь торжествовать.

– Перестреляем собак? – поинтересовался Джек.

– Нет, – ответил Эдмунд. – Просто попугайте их. А с этим «товарищем» я им сам разберусь. Попридержу его, пока пыл его не угаснет.

Спасение

НАШИ ПРОТИВНИКИ ОТСТУПИЛИ, скрылись в зарослях кустов, поскольку мы угрожали им пистолетами, но Эдмунд не позволил Ингре убежать с остальными. Глава заговорщиков был запуган, зная смертельную власть наших пистолетов. Он повиновался командам Эдмунда понурив голову, иногда поглядывая на Алию, которая считала ниже своего достоинства возвращать его взгляд.

Эдмунд подтолкнул его к открытой дверце нашей машины. Мы залезли следом, пропустив вперед Алию, девицы, наполовину испуганной до смерти. Тогда Эдмунд закрыл дверь и повернулся к пульту управления, оставив нам заботу об охране нашего пленного.