Колумбы космоса — страница 30 из 34

Когда мы покинули область облаков и бурь, нам открылась голая поверхность планеты, Эдмунд повел машину чуть под углом, чтобы видеть раскинувшийся внизу пейзаж.

Пустыня Венеры

МЫ ЛЕТЕЛИ МНОГО выше поверхности, и даже с нашими биноклями мы не могли рассмотреть мелкие детали, но мы не смели опуститься ниже из-за высокой температуры поверхности планеты. Несмотря на большое расстояние и толстое стекло иллюминаторов, жар обжигал, словно мы смотрели на печь.

Очевидно, никакая жизнь не могла существовать на этой раскаленной поверхности, совершенно лишенной воды. Миллионы квадратных миль земли были буквально прожарены. Там преобладал темно-кирпичный цвет, и мы решили, что поверхность раскалена. Не было никакого желания задерживаться здесь. В скором времени мы поднялись выше атмосферы. Эдмунд сказал, что мы как в сейфе и он готов повернуть «межпланетную кнопку» и разогнать машину, сейчас летящую со скоростью больше чем миля в секунду. Таким образом через час мы оставили позади жаркий пояс, хотя тот был в тысячи миль шириной. Вскоре мы вновь приблизились к границе облачного пояса, но с другой стороны. Мы вновь увидели циркулирующие облака, которое скрыли все вокруг.

Джек, который уже пришел в себя, теперь, когда его руки и ноги заработали, большую часть времени торчал рядом с нами у иллюминаторов. А когда он увидел, что облака остались много ниже, он решил, что мы должны еще раз посетить место нашего первого приключения на темном полушарии.

– Ей-богу, Эдмунд, – внезапно воскликнул он. – Мы должны будем пересечь те горы снова!

– Конечно, – согласился Эдмунд. – Но теперь все будет просто. Мы пролетим в паре миль выше вершин.

– Ура! Мы посетим пещеры, – продолжал Джек. – Джуба, мой друг, – он похлопал по волосатой спине нашего друга. – Ты увидишь свой старый дом еще раз… Понимаешь меня? Но мы не бросим тебя там. Нет, приятель! Ты нам нужен. Я хочу, чтобы ты увидел Нью-Йорк.

– Но если Джуба захочет остаться со своими друзьями… – начал я.

– Останется, – совершенно серьезно объявил Эдмунд. – И более того, я сам посоветую ему остаться.

– А если он не захочет? – вновь засомневался Джек. – По-моему, ему очень нравится наша компания.

Но слова Эдмунда и его манера говорить убедили меня, что впереди в столице венериан нас не ждет ничего хорошего. Однако мы должны были хоть ненадолго вернуться, чтобы потом улететь навсегда. Эдмунд, похоже понял, что Алия тоже начала понимать, куда мы клоним. Все-таки она умела читать мысли. Так что Эдмунд отвел меня в сторону и прошептал на ухо.

– Не делай такую кислую мину. Все закончится хорошо. Возьми себя в руки и помоги мне с остальными…

На огромной скорости мы пронеслись над поясом штормов, а затем оказались в умеренной зоне, но на противоположной к столице стороне планеты. Тут тоже были деревни, иногда попадались города с причальными башнями для летающих судов. Однако Алия рассказала нам, что эти области по большей части занят лишь сельских хозяйством. Тут не было больших летающих башен. Но в любом случае мы держались на такой высоте, куда не могла подняться ни одна из летающих лодок венериан, ни один из их самолетов.

И снова ночное полушарие планеты

ДРУГОЙ ПОЯС ОБЛАКОВ впереди напомнил нам, что мы быстро приближались к границам ночного полушария. Мы нервно ожидали, чем все закончится. Алия невероятно нервничала, и это было заметно. Она собиралась побывать в той таинственной стране, куда не ступала нога ни одного из ее подданных. У ее народа существовало множество небылиц и легенд об этой земле. Величественный мажордом, который с похвальным хладнокровием прошел с нами через все приключения, сильно нервничал, после того как Алия объяснила ему, куда мы летим. Я же наблюдал за Джубой, но его лицо оставалось безразличным. Ночное полушарие. Оно было окружено кольцом кристаллических гор и еще одним кольцом кристаллических гор, зоной бурь и широким морем, куда стекались реки, которые образовывал тающий лед. Но мы летели теперь так высоко, что бури не беспокоили нас. Мы восхищались прекрасным морским пейзажем – бескрайняя водяная гладь, подернутая пеной, которую мы могли рассмотреть в просветах в бурлящих облаках. Теперь Эдмунд оставил наблюдение и замедлил полет нашей машины.

– Ваш шанс, – объявил он. – Смотрите на горы прежде, чем мы пересечем их.

Все мы столпились вокруг окна. Впереди возвышались потрясающие ледяные пики, блестящей линией протянулись вдоль горизонта. Их вершины тонули в облаках, которые то и дело прорезали слепящие вспышки молний. А редкие солнечные лучи, пробиваясь через одеяло облаков, искрились, словно горы были покрыты не гладкими наледями, а алмазами.

– Интересно, можем ли мы увидеть то самое место, где мы были заключены в плен упавшим автомобилем? – поинтересовался Джек.

– Нет, – ответил Эдмунд. – Мы тогда находились по другую сторону гор. Помните, мы скоро окажемся на темной стороне планеты.

– Но горы снега, кажется, отлично освещены.

Арктический холод

ВСКОРЕ МЫ УБЕДИЛИСЬ, что горы те же самые.

Планета полностью окружена ими, и именно они позволяют существовать подобным системы поясов. Мы находились на такой высоте, что отлично видели и сами горы, и бурлящий воздух. Эмунд тем временем продолжал полет. Вскоре нам открылась удивительная сцена.

Небо потемнело, в высоте зажглись звезды. Они горели все ярче, и вскоре запылали с невероятной яркостью. Вскоре я был поражен их яркостью и их количеством. Однако эффект, который произвело это зрелище на Алию и ее спутников был неописуем. Ни один из них никогда раньше не видел звезд. А теперь в небе их были тысячи. Туземцы не могли постигнуть значение этого замечательного зрелища. Для их открылась целая вселенная, о которой они никогда не мечтали.

Когда мы оказались в царстве темноты, кристаллические горы сверкали позади нас. А потом Эдмунд «притормозил» нашу машину, чтобы отдохнуть. Хотя перед этим он включил электронагреватели и закутал Алию в меха, и теперь мы все достали наши арктические костюмы.

– А теперь мы спустимся к основанию тех гор, – объявил Эдмунд. – Нам нужно сориентироваться. Мне нужно понаблюдать за звездами. И тогда мы сможем отправиться в сторону пещер.

Мы быстро спустились. Когда мы приземлились, мы вылезли из автомобиля на ледяную гальку Алия, выбравшись из машины, задрожала от холодного воздуха. Ее спутницы и мажордом быстро отступили назад в кабину автомобиля. Но Эдмунд хотел, чтобы Алия осталась снаружи, и он принес ей еще меха, укутывая ее, пока она не сообщила, что не чувствует никакого дискомфорта от холода. А потом мой друг достал свои инструменты для наблюдения. Но сначала он указал на Землю и Луну, а потом обратился к Алии. Для всех нас это было весьма волнующим моментом! Там в небесах была наша планета, и мы наблюдали, как Эдмунд изо всех сил пытается объяснить царице Венеры, что мы явились с одной из этих крошечных звездочек. Думаю, он преуспел. Судя по всему, Алия поняла, что это именно наш мир сияет в небесах.

– Понимаете, что это означает? – поинтересовался Эдмунд, неожиданно повернувшись ко мне.

– Как я понимаю, это Земля? – ответил я.

– Но разве вы не удивлены, что она горит высоко в наверху здесь?

Тогда мне внезапно открылась истина.

Календарь Венеры

– А ВЕДЬ ЭТО имеет огромное значение! – воскликнул я. – То, что Земля в небе над нами, означает, что мы уже целый год на Венере! Она вращается на орбите, и теперь снова в противостоянии с Землей.

– Больше чем год прошел, – ответил Эдмунд. – Между этими противостояниями проходит примерно пятьсот восемьдесят дней.

– Вы хотите сказать, что мы пробыли тут почти двенадцать месяцев, – воскликнул Джек.

– Точно так, – ответил Эдмунд. – Астрономия не лжет!

– Хорошо, – вздохнул Джек. – Это были самые короткие двенадцать месяцев в моей жизни.

Генри, как обычно, ничего не сказал, но выглядел мрачным и раздраженным в ярком электрическом свете, исходящем от автомобиля.

Закончив наблюдения, Эдмунд объявил, что теперь знает, куда лететь, теперь он мог проложить курс прямо к тем пещерам, где обитают люди Джубы. Но прежде, чем сесть в автомобиль, он коснулся Алии, внимательно глядя на Землю и звезды, в то же время говоря с царицей на странном полументальном-полузвуковом языке, рассказывая ей о небесных красотах. Я стоял рядом с ними и отлично видел, с какими изумлением она выглядывала из-под мехов. Она смотрела на Эдмунда со смесью любви и восхищения…

Мы снова залезли в кабину машины и, поднявшись на вполне умеренную высоту, на огромной скорости понеслись над поверхностью планеты. Непроходимая, замороженная пустыня внизу иногда поблескивала в свете звезд, а вскоре мы заметили хорошо знакомые нам столбы света, вырывающиеся из пещер.

– Мы входим в населенную область, – проговорил Эдмунд. – Мы должны найти ориентиры, – добавил он, – потому что, конечно, мои наблюдения не столь точны из-за плохого геодезического обзора, и я не могу точно определить местонахождение пещер Джубы. Но я могу подобраться к ним очень близко. Но мне нужен Джуба, чтобы помочь обнаружить точное место.

Когда мы прибыли на ночное полушарие, я стал наблюдать за Джубой. Меня очень интересовало, что бедняга почувствовал, обнаружив, что снова оказался на родине. Однако мне показалось, что Джек прав и Джуба предпочел бы остаться с нами, чем вернуться к своим сородичам.

Снова пещеры

МЫ ОСМОТРЕЛИ НЕСКОЛЬКО населенных пещер, но не нашли никого из их обитателей, кроме шахт, идущих откуда-то из недр планеты. А потом мы полетели над самой поверхностью, внимательно вглядываясь во все детали пейзажа. Неожиданно Джуба захлопал волосатыми ладошками и с выражением восхищения указал на ряд огней, которые он, казалось, узнал.

– Вот именно, – пробормотал Эдмунд. – Я был уверен, что он узнает, когда окажется дома.

В этом не было никакой ошибки. Джуба узнал свое поселение, если так можно назвать вход в пещеру. Скоро мы и сами узнали окружавший нас теперь пейзаж. И почти без колебаний мы направились ко входу в ближайшую пещеру. Тогда мы подошли ко входу, оказалась, что «дверь» пещеры широко открыта.