Колыбельная для маленьких солдат — страница 27 из 36

И вот теперь он сидел в грузовичке вместе с группой Фаркаша. В открытые окна дул горячий ветер. Он пах нагретой дорогой, смолой и листьями дерева, которое Ошер называл эвкалиптом. Агент нарочно дышал поглубже. Интересно, можно ли так пропитаться изнутри этим запахом, чтобы пронести его в лабораторию?

– Да ты поспи, пацан, – сказал ему Фаркаш. – Набегался.

Фаркаш нервничал, перекидывал из руки в руку охотничий нож, но его голос звучал спокойно.

Агент устал, но спать не хотелось абсолютно. Это была его первая спасательная миссия. В Организации он о таких и не слышал. Может, потому, что его к ним не готовили. Но о засветившихся агентах дядь Вася рассказывал, и ни за кем из них людей не посылали. Разве что зачистить, если боялись, что агент заговорит. «Попался – пеняй на себя», – говорил куратор.

Но вряд ли это сильно отличается от захвата.

Бойцы тихонько переговаривались над головой у Агента. С таким отрядом он тоже прежде не работал. На коллективные задания его брали всего пару раз – и только посмотреть.

Но живот подводило не поэтому.

В первый раз он был частью задания – не «Нойе Орднунга».

* * *

Операция прошла успешно и так быстро, что Агент не поверил: уже все?

Дольше всего оказалось ждать. Сначала он сидел в машине, пока остальные валили дерево, чтобы перегородить основную автостраду. Потом снова ехали – Агент по привычке запоминал повороты и высматривал указатели. Потом ждали в засаде. Разместились грамотно – у крутого поворота, где машинам приходилось сбрасывать скорость. С дороги бойцов невозможно было заметить – они укрылись за полузаросшими развалинами блокпоста. Зато само шоссе просматривалось как на ладони. Фаркаш быстро переговорил по телефону с каким-то Смитом и приободрился. Вместо ножа вытащил из багажника винтовку и залег за обломком стены.

Сидеть им пришлось до утра, так что Агент едва не заснул и не опозорился. Но с рассветом шоссе ожило и стало не до сна, он отчаянно таращил глаза, чтобы не проворонить отмашку. Пару раз вскакивал по ложной тревоге. Но, даже учитывая перекрытую автостраду, автомобилей тут проезжало мало. В конце концов появилась та самая машина, и, получив сигнал, Агент со всех ног помчался вдоль дороги, крича что есть силы:

– Помогите! Помогите, террористы! Помогите! Полиция!

Машина чуть замедлила ход, но останавливаться не стала – и тогда Агент бросился наперерез.

Скрип тормозов; фургон затормозил, из-за опущенного стекла посыпались ругательства – и оборвались; водитель, почувствовав ловушку, попытался поднять стекло обратно, но не успел – упал головой на руль. Выстрелы; кто-то отшвырнул Агента в придорожные кусты, еще кто-то схватил, когда он попытался подняться, вжал его в траву и обругал. Перестрелка быстро стихла. Но вернуться на шоссе ему не дали. Тот, кто обругал, – Агент не помнил его фамилии – пригнул ему голову и быстро потащил к машине.

– Лезь! – велел шепотом. – Не надо, чтоб они тебя лишний раз видели.

Агент залез – правда, не в фургон, а в кабину. Оттуда увидел открытые нараспашку двери и труп, свисающий с водительского кресла. Еще двое автоматчиков были живы, только автоматы у них отобрали, а самих уложили носом в траву.

Фаркаш запрыгнул в фургон и вытащил оттуда гражданскую. Она рыдала, цепляясь за его куртку. Агент не понимал. Рыдают-то обычно перед смертью, а ее спасли. Чуть успокоив гражданскую – Шошану, – Фаркаш открыл дверь грузовичка.

– Тут? Молодец…

Он быстро и жестко потрепал Агента по голове и усадил тетку рядом с ним.

Шошана вытерла глаза и охнула, увидев Агента.

– Господи. Мальчишку-то сюда зачем?

– Так он, тетя, твой главный спаситель.

– Спаситель. – Шошана опять всхлипнула. – Мало вам, что сами по горам прыгаете, жизни никакой у вас нет. Так еще и ребятенка втянули. Где вы его взяли?



Она пригляделась к Агенту и даже в слабом бегающем свете фонариков – узнала.

– А я тебя помню. Ты мне сумку нес. И про маму, и про школу мне наплел. Признавайся, наплел ведь?

Агент прикусил губу. Он скормил ей легенду, не думая, что пересечется с ней еще раз.

– Ты на него не злись, – сказал Фаркаш, забираясь на водительское сиденье. – Он отца искал.

– Это что же, его папаша в вашем отряде?

– В нашем.

– Так это как же…

Громкий гудок заглушил ее голос. Бойцы повскакали в кузов, так и не убрав автоматчиков.

– Они же уйдут, – шепнул он Фаркашу.

– Пусть уходят, – оскалился тот. – Привет от Бенджамина передадут.

Сперва они поехали на заправку. Фаркаш велел никому не высовываться, а сам набросил куртку, снятую с убитого водителя. Приоткрыв окно, он быстро переговорил со служащим бензоколонки, и им, не спрашивая денег, налили полный бак. Потом Фаркаш выскочил у одинокой автобусной остановки. Посадит Шошану на автобус в Аэндору, а сам вернется своим ходом. Агент снова перебрался в кузов. Кто-то набросил на него одеяло, уютно пахнущее табаком и бензином. Он чувствовал, как качается и крутится под ним дорога. Бойцы расслабились, над головой Агента зазвучали возбужденные голоса, откуда-то потянуло спиртным. Кто-то сказал:

– И мальцу дайте глотнуть, заслужил.

Ему сунули фляжку. Агент снова вспомнил Пита, но все же глотнул. Горло обожгло, он скривился и раскашлялся.

И как только дядь Вася это пил? Хуже лекарств…

– Ну все, хватит. А то станет плохо, командир нас всех с ходу в яму…

О «яме» Агент уже слышал, хоть и не знал, что это за наказание. Он вообще не видел, чтобы Бенджамин кого-то корректировал.

А бойцы у него хорошие.

От спирта дорога закачалась еще приятнее, и Агент проснулся, только когда въехали в лагерь.

Джон

Лишь сейчас, оборачиваясь назад, он понял, насколько привольно и спокойно они жили до сих пор. И вместо обычной глухой обиды на отца испытал подобие благодарности – потому что своим равнодушием Гидеон их защитит. Что бы ни творилось сейчас, он не верил, что оно творится по воле отца.

Подошел Маркус.

– Пора ехать, ваше высочество.

Джон жал на скорость, пока советник мягко не попросил:

– Ваше высочество, ведите осторожнее, сейчас ночь…

– Ну да, – пробормотал он себе под нос, замедляясь. – А то еще собью Джею братика…

А ведь тогда на дороге ему и в голову не пришло, что ребенок может быть, скажем, ловушкой. Такой же, которую сейчас собирается подстроить Фаркаш.

Джей-Би никого за собой не привел, но дело не в этом – а в том, что Джон даже не подумал о такой возможности.

Что же получается: он интуитивно узнал сына?

Советник будто подслушал его мысли.

– Я уверен, с Джеем все будет в порядке. Мальчик на удивление хорошо подготовлен.

– Мгм.

После осторожной паузы Маркус спросил:

– Вас это не удивляет? Я еще никогда не видел такого вышколенного ребенка. Настоящий маленький солдат.

Джона многое удивляло в Джей-Би, но еще больше – собственное желание его защитить.

– Он вырос на войне, – сказал он сухо.

– Верно. И, кажется, много играть ему не приходилось. Мы с ним недавно об этом разговаривали… Странно, что он не знает, как на юге называют салки. Он ведь родился недалеко отсюда.

– Полагаю, – еще суше, – ему было не до игр.

– Вы бы не хотели рассказать о нем королю? Возможно, его величество смягчится, услышав о наследнике.

– Не хотел бы. И вам не позволю.

– Я думал, – даже обида в голосе Маркуса звучала мягко, шелково, – за все это время я сумел доказать вам свою преданность, ваше высочество.

В машине воцарилась тишина.

– Вы ведь были с ним, – тихо сказал Джон. – Стольким ради него пожертвовали. Ради него и его королевства. Почему же сейчас переметнулись?

– Ваш отец не всегда был тем, кем стал. На самом деле он очень долго не был… тем, кем стал. Вам это известно не хуже меня.

Джон скривился:

– Он всегда был интриганом, готовым на все ради собственного величия.

– Не думаю, что вы можете вменять мне в вину то, что я любил его.

– Нет, – Джон не отводил взгляда от дороги, – не могу. Но он никогда не простит вам, что вы попытались мне помочь. И все-таки… Вы могли уехать куда угодно. Почему же – ко мне?

– Я видел, каким вы можете быть, ваше высочество. – В обычном осторожном тоне Маркуса послышались решительные нотки. А ведь он – один из немногих – позволял себе спорить с отцом – и оставался в живых. – Я помню вашу речь после того, как короля… ранили. Люди ловили каждое слово. А ведь вы даже не верили в то, что говорили.

– Я убеждал себя, что должен верить. Мне казалось, крестный и генералы правы.

– Но в глубине души знали, что нет, – мирно сказал Маркус. – Но тогда я подумал: что же будет, если вы начнете защищать то, во что верите? Народ пойдет за вами… так же, как шел за вашим отцом.

– Народ? – Джон хмыкнул. – Вы же помните наш «переворот», советник. Вы это видели. Не было с нами народа.

– Время еще не пришло, – просто сказал Маркус.

– Я так вас и не поблагодарил.

Джон дивился, как вдруг стало легко разговаривать с советником, с которым он всегда общался будто через стекло. А теперь стена подозрений рухнула – на самом деле, без всякой причины. То, что советник был когда-то семейным человеком, не означало, что он Джона не сдаст.

– За что же это?

– За то, что остались тогда до конца. Вы же поняли все раньше меня – и уж точно раньше крестного и его генералов. Знали, чем вам это грозит. Могли бы сбежать и ждать его возвращения, как остальные.

– Я оставался из-за вас. Вы тоже знали, чем это для вас кончится, ваше высочество. И все же не отступили. Такую храбрость и такое упрямство я до этого видел только у одного человека. И такую жестокость – тоже.

Джон еще замедлил скорость: они подъезжали к лагерю, и машину трясло на крупных камнях.

– Ненавижу, когда меня сравнивают с отцом.

– Вам от этого не уйти. Вы Бенджамин. И вы должны сесть на трон, рано или поздно.