Колыбельная для моей звездочки — страница 2 из 9

– Естественно, Ваше Величество!

Король быстро опустил ноги на пол.

– Нет! Она возвращаться не собирается?

– Не собирается, Ваше Величество. Но-о… – протянул многозначительно ушастый следопыт, – мы её можем чуточку связать и немножечко доставить, куда вы прикажете.

– Ты с… ты с ума спятил, – испуганно огляделся король. – Какого чёрта. Наоборот! Ни в коем случае. Пусть… Пусть!

Ровно через полчаса после состоявшегося разговора из северных ворот замка вырвалась пышная кавалькада всадников. Король больше не беспокоился о дочери, а у соседа-барона водилось в достаточном количестве отличное вино… Или что там у него водилось?





***

– А вот парк и замок. Теперь они по праву победителя принадлежат вам, – сказал Рюф и отошёл в сторону.

Посредине широкого парка стоял замок, построенный из благородных пород дерева. Его почти не коснулось время. Он был прекрасен и сверкал на солнце всеми цветами радуги, словно замысловатая игрушка, изготовленная добрыми руками.

Принцесса толкнула дверь и прошла внутрь Открывшийся её глазам зал венчал потолок с великолепной мозаикой. Внутри было уютно и покойно.

Принцесса увидела кресло-качалку и уселась в него. При этом кресло как-то по-особенному уютно заскрипело.

В дверь постучали.

– Кто там? Входите, – принцесса обернулась и увидела дерзкого разведчика. – Что тебе? Ты узнал, почему люди покинули этот город?

– Узнал, – произнёс разведчик.

– Ну и? Погоди, вначале прикрой дверь. Здесь ужасные сквозняки.

Разведчик плотно прикрыл створки двери.

– Это нехороший город, – сказал разведчик.

– Хм, – принцесса смерила разведчика недоверчивым взглядом. – И что в нём плохого? Парки? Фонтаны? Эти… дома, наконец. По-моему, здесь есть всё, чтоб безбедно существовать продолжительное время. А? Или я не права?

– Вы правы, – вздохнул разведчик.

– Так почему же… Нет, как язык твой поворачивается говорить, что этот город плох?

– Я это прочёл в книге, Ваше Величество. Выполняя ваш приказ.

– Книги часто врут, – заметила принцесса устало. – Хорошо, ты мне больше не нужен. Иди и позови сержанта.

– Слушаюсь, – сказал разведчик.

Он был молод и смотрел дерзко. Или ей вновь показалось?

Когда пришёл сержант Рюф, принцесса приказала ему следовать за собой. Они вышли в парк.

– Показывайте, сержант, то, что вы мне обещали показать. Ваше знаменитое дерево.

Рюф уверенно привёл маленькую принцессу к огромному дубу.

– Вот это дерево, моя госпожа.

Принцесса сосредоточенно постучала кулачком по морщинистой коре дерева, словно пробуя его на прочность. Дуб был крепкий.

– Хорошо, – вздохнула принцесса. – Будем ждать осени, и тогда посмотрим, как много правды было в твоих словах, сержант.


***

Лето умеет проходить быстро, не то что зима. Кажется, ещё совсем недавно цвели вишни, а уже всё зажелтело вокруг. И когда садовники стали сгребать и жечь опавшую листву, принцесса неожиданно загрустила. Горький дым тлеющих листьев будил в ней какие-то смутные воспоминания, и в такие минуты ей почему-то хотелось плакать без причины и даже жаловаться неизвестно кому на что-то или кого-то… Так иногда бывает. Верно? Тогда принцесса приказывала топить камин и, сидя в уютном кресле, укрытая тёплым ворсистым пледом, смотрела на огонь и засыпала. Что ей снилось? А бог её знает, здесь мы не вольны…

Прошло время, и войско обленилось и распустилось. Кое-кто занялся хозяйством, некоторые проводили дни в беспредметной болтовне, в воспоминаниях, а по ночам предавались кутежам и попойкам. Все чего-то ждали, но никто не знал чего. Говорили разное… Потом из столицы королевства прискакал гонец. О чём он шептался с принцессой, неизвестно, но только в тот же день гонец ускакал обратно.

Осень властно брала вожжи в свои руки. Нескончаемо моросил дождь, и с севера повеяло стужей.

Вокруг исполинского дуба было устроено оцепление. Десять самых расторопных солдат, сменяя друг друга, караулили у подножия дерева. Двенадцать самых глазастых и зорких мудрецов во главе со штатным полковым мудрецом часами пялились в подзорные трубы, тщетно пытаясь разглядеть заветный листок, а потом грели у костра озябшие носы и руки и травили с гвардейцами анекдоты, замолкая всякий раз при приближении принцессы.

И вот наступил долгожданный день, когда штатный полковой мудрец через гонца сообщил, что на самой верхушке дерева остался последний лист, не сорванный ветром.

Принцесса, урождённая Лизагу де Сак, велела разбить у подножия дерева свой походный шатёр и переселилась туда.

Сержант Рюф бродил вокруг шатра принцессы, загребая носками сапог жухлые листья и озабоченно хмурился – уж очень не нравилась ему вся эта затея.

А потом случилось то самое утро, когда, отшвырнув полог, в шатёр принцессы ввалился Рюф.

Он стал трясти её гамак и взволнованно кричать:

– Вставайте немедленно! Вставайте, просыпайтесь!

Принцесса вскочила:

– Он летит?!

– Летит! Его сорвало ветром.

Набросив шубу, принцесса выбежала из шатра.

– Где же? Почему я не вижу? Где он?!

– Да вон же! Вон! – кричали ей и показывали пальцами куда-то в небо солдаты-гвардейцы и мудрецы.

И принцесса увидела его. Лист действительно сорвало ветром, и он падал. Малой жёлтой искоркой, то пропадая, то опять появляясь, он скользил между ветвей и падал… падал… падал прямо ей в руки!

«Нужно загадать желание! – неожиданно вспомнила принцесса. – Какое? Что-нибудь попроще. Я! Я хочу! Я хочу быть счастливой! И красивой! И все эти люди тоже пусть будут такими! Пусть все будут! Да!»

Принцесса раскрыла ладони, и мокрый лист плавно опустился ей в руки. Принцесса зажмурилась, ожидая – чего? удара? вспышки? Но… Но ничего не произошло. Совсем ничего. Принцесса открыла глаза и огляделась: солдаты-гвардейцы застыли в нелепых, смешных, глупых позах, от испуга выпятив глаза. Но ничего не произошло…

Только штатный полковой мудрец, этот хитрый старикашка, растерянно улыбался, отводя взгляд.

– Как… Как же так?! Рюф?! Ты солгал мне?! Да? Отвечай!

Рюф неловко попятился и прижался спиной к дереву, словно ища защиты.

– Да?! Да-да-да-да… ох… – И принцесса впервые, кажется, в своей жизни заплакала навзрыд.

Гвардейцы смущённо отвернулись и постарались как можно незаметнее исчезнуть. Мудрецы, не поднимая глаз, тоже ушли. Парк опустел. Неожиданно пошёл снег. Это был первый снег в этом году. Он крупными хлопьями ложился на чёрную землю и тут же таял. Он таял, и теперь уже вовсе нельзя было понять: слёзы это текут по щекам маленькой принцессы или капли талого снега. Рюф, прижимая принцессу к себе, запрокинул ей голову и стал вытирать слёзы.

Он бормотал что-то, и если бы мы могли расслышать, то это были бы такие слова:

– Кто же знал… Всё пройдет. Ничего. Будет ещё у тебя своя сказка. Кто же знал…

– Уйди! Ты предатель!.. – Принцесса резко отстранилась от сержанта и бросилась бежать.

Невесть откуда взявшаяся мартышка, возбуждённо размахивая руками, смеялась, яростно скаля зубы.

– Да… пошла ты… к мудрецу, – прошептал сержант и остался стоять неподвижно: большая неуклюжая фигура с растерянно растопыренными руками.





***

Сколько можно бежать? Принцесса остановилась и осмотрелась. Парк больше не был волшебным и прекрасным. Он был заброшенным и старым. Принцесса повернулась и пошла к замку, почерневшему от дождей и времени. Волшебство кончилось. Мхом порос фундамент, и кое-где змеились трещины вдоль стен. Петли дверей заржавели и визжат. Паутина в углах. Чудесные фрески и мозаика, украшавшие потолок, выцвели.

Принцесса села в кресло у камина, и оно жалобно заскрипело в иссохших суставах.

Урождённая Лизагу де Сак зябко поёжилась и накинула на себя плед. От пледа исходил затхлый запах нафталина. По углам собиралась чернота…

– Эй! – голос принцессы гулким эхом разнёсся по замку. – Есть здесь кто-нибудь?! Эй!

За дверью послышались шаркающие тяжёлые шаги, створки приоткрылись, и вошёл Рюф.

– Я здесь, моя госпожа.

– А где все? Почему не зажигают свечи? Где пажи, слуги?

– Все ушли, моя госпожа.

– Куда?

– Домой, – устало вздохнул Рюф и опустился в кресло у двери.

– А ты… – поперхнулась принцесса, – почему не ушёл?

– Я? – удивился Рюф.

– Конечно.

Пытаясь сгладить неловкость, после некоторой паузы принцесса попросила:

– Рюф, сходи в библиотеку и принеси сюда книгу, о которой мне докладывал разведчик. Помнишь, я тебе рассказывала?

Когда Рюф вышел, принцесса встала и зажгла свечи. Сержант вернулся быстро. В руках у него была толстая книга. На первой титульной странице было выведено: «История города, прозванного Счастливым».

Принцесса жадно перевернула страницу и прочла: «У вас в руках последний лист с самого высокого дерева этого королевства…»

Принцесса только сейчас разжала судорожно стиснутый кулачок и положила себе на колени помятый дубовый лист.

«…Посмотрите внимательно. Он потому упал последним, что был крепко пришит к ветке, и, пока от непогоды не истлели нитки, вы ждали…»

Принцесса пригляделась: действительно, у основания листа виднелся пучок истлевших ниток.

«…Решайте».

На этом надпись обрывалась, и все остальные листы в этой странной книге были чистыми.

– Что решать, Рюф? – спросила принцесса.

– Не знаю, моя госпожа, – пожал плечами сержант.

– А если бы ты был на моём месте?

– Сжёг бы, наверное… и дерево, и всё.

– Зачем?

– Это место лишает человека надежды.

Принцесса встала и, приблизившись к Рюфу, села у его ног и заглянула в глаза.

– Рюф, ты ведь так не думаешь? Правда?

Рюф смущённо отвёл взгляд.

– Не знаю…

– Если всё сжечь, что же останется? – прошептала принцесса. – Что останется тем, кто ни-ко-гда не сможет попасть сюда? Зачем отбирать надежду? Пусть живёт. А? Пусть. Давай пришьём этот лист обратно… в конце концов…