Колыбельная звезд — страница 17 из 49

Мейсон улыбнулся, и в уголках его глаз появились морщинки.

– Я только что закончила покрывать глазурью шоколадный торт, и мне срочно нужны добровольцы для дегустации.

Он огорченно наморщил лоб.

– Ну вот… А у меня, как назло, аллергия на шоколад. Может, просто угостишь меня чашечкой кофе?

– Кстати, есть еще песочное печенье – только что испекла. Пойдем на кухню, поболтаем.

Вскоре они сидели за столом с кружками кофе в руках перед полной тарелкой печенья.

– Ты все такая же красивая – ни капельки не изменилась! – восхищенно воскликнул Мейсон. – Если, конечно, не считать будущего ребенка… А как твои родители? Они ведь не приезжали с тех пор, как… – Он смутился и покраснел, сообразив, что уже дважды за несколько минут умудрился ступить на опасную почву.

Джиллиан водила пальцем по крошкам на тарелке.

– Не знаю. Я с ними давно не общаюсь.

Мейсон понимающе кивнул. Когда они были детьми, он частенько оказывался рядом и имел представление об обстановке в семье Пэрришей. Хотя и не знал ее так близко, как Линк с Лорен.

– Да, несладко тебе пришлось. Правда, я всегда удивлялся: почему ты считала, что твой отец ничуть не лучше матери?

– Он всегда принимал ее сторону, как будто не имел собственного мнения. И никогда за меня не заступался – просто сбегал, а потом приходил извиняться. В общем, был с ней заодно.

Мейсон дотронулся до ее руки, прервав нервное движение пальца по тарелке.

– Извини. Я не хотел тебя расстраивать. Некоторые мужчины – слабаки, и твоему отцу нет оправдания за то, что позволял матери так с тобой обращаться. Ты молодец, что смогла выстоять и устроить свою жизнь, пусть тебе и не повезло с родителями.

Чтобы сменить тему, она придвинула к Мейсону тарелку с печеньем.

– Ну а ты, похоже, нашел эликсир молодости: выглядишь совершенно как тот мальчишка, с которым я впервые в жизни поцеловалась.

Он густо покраснел и опустил голову.

– Поверить не могу, что ты помнишь. Я же тогда был совсем деревянный! С таким же успехом ты могла целоваться с бревном.

Джиллиан улыбнулась.

– Ну что ты, вовсе нет! Если честно, это одно из моих самых дорогих воспоминаний.

Откинувшись на спинку стула, Мейсон вытянул ноги и взял в руки кружку.

– В таком случае мой тебе совет: почаще ходи на свидания.

Она рассмеялась.

– Обязательно! Правда, сейчас это будет не так-то просто.

– Могу себе представить.

Джиллиан посмотрела в окно: облака превратились в тучи.

– Не знаешь прогноза? Утром вроде обещали солнце и голубое небо. Что-то не нравятся мне эти облака.

Мейсон тоже посмотрел в окно.

– Эти, что ли? Не волнуйся, их сдует. Я как раз слушал прогноз по дороге к тебе. Сказали, что к вечеру южный ветер разгонит облака. Хотя дождь нам не помешал бы. – Он ободряюще улыбнулся, глядя на ее обеспокоенное лицо. – Конечно, погода у нас на острове непредсказуемая. Но дождя точно не будет, можешь спокойно развешивать во дворе белье.

Джиллиан вспомнила, какие ужасные штормы порой бушевали за окнами этого дома – она даже заползала от страха под бабушкино одеяло. Электрические сети на Паули не отличались надежностью и могли в любой момент вырубиться. Не хотела бы она тогда оказаться в одиночестве…

– Терпеть не могу плохую погоду. Как только начинает накрапывать, мне сразу становится не по себе.

– Слушай, не знаю, надо ли… – Мейсон достал из кармана рубашки визитку. – Здесь все мои телефоны. Если что – сразу звони, хорошо? – Он серьезно посмотрел на нее. – Я не шучу. В любое время дня и ночи, по любому поводу. Не стесняйся.

Джиллиан с облегчением кивнула.

Он встал, обошел стол и помог ей подняться. Продолжая держать Мейсона под руку, она проводила его до двери.

– Спасибо, что заехал. Теперь буду держать наготове что-нибудь нешоколадное – на случай, если ты снова заглянешь. Хорошая компания мне всегда нужна – как и дегустаторы.

– Можешь на меня рассчитывать. И обязательно звони, если что-нибудь понадобится!

Джиллиан помахала вслед джипу. Небо еще больше помрачнело; на горизонте висели набухшие черные тучи, похожие на огромные клубы пыли. Она захлопнула дверь и прошлась по дому, проверяя, все ли окна закрыты и на месте ли фонарик с батарейками – на всякий случай.


В черном небе мелькнула яркая вспышка. Линк вздрогнул от неожиданности и на мгновение оторвал глаза от работы – он как раз заканчивал покрывать лаком колыбельку, стараясь не задумываться, для чего вообще это затеял. Во время экскурсии по дому Джиллиан на прошлой неделе он заметил, что для будущего ребенка ничего нет. Почему-то это его беспокоило. Настолько, что он решил сделать колыбельку – так малышу хотя бы будет где спать.

Свет в лампах мигнул, и Линк посмотрел на часы, мысленно ругнувшись. Второй час ночи! В шесть утра ему уже нужно быть на ногах, а он возится с дурацкой колыбелью, вместо того чтобы лежать в постели и видеть сны.

В небе прогремел раскат грома, на дом обрушился ливень и шквалистый ветер, пробирающий до самых костей. Хорошо, что прочные стены были способны выдержать любой удар стихии. Возможно, поэтому он и решил стать архитектором – чтобы создавать вещи, неподвластные прихотям людей или природы. И у него отлично получалось, ведь его собственная судьба – наглядное тому подтверждение.

Убрав инструменты, Линк решил отложить уборку на завтра – опилки никуда не денутся. Затем встал с табурета, допил остатки теплого пива из банки и поморщился. Свет вновь мигнул и погас на целую минуту. Линк прошел на кухню, выключая по дороге все лампы – чтобы не забыть это сделать потом, если электричество вырубится надолго. Не хотелось бы проснуться раньше времени из-за бьющего в глаза света.

Дойдя до кухни, он выбросил пустую банку, засыпал в кофеварку кофе на утро и поставил будильник на шесть. Спать оставалось всего ничего. Прежде чем пойти наверх, Линк достал из ящика фонарик и проверил его. Убедившись, что батарейки работают, он выключил на кухне свет и отправился в кровать. Не успел он дойти до спальни, как электричество вновь отключили – на этот раз окончательно. Кондиционеры заглохли, и в доме стало тихо, слышно было только завывание ветра и шум хлещущего по стенам дождя. Линк положил фонарик на прикроватную тумбочку и начал раздеваться, шагая по комнате. Его тень ползала по стенам, словно загнанное привидение.

Прежде чем снять штаны, он подошел к окну, чтобы его занавесить. Сверкнувшая молния высветила темный силуэт дома на фоне израненного неба, и ему показалось, что в одном из верхних окон мелькнуло детское личико.

Стекло задрожало от громового раската, и Линк снова взглянул на темный дом. И тут же вспомнил, как взбесилась Джиллиан тогда, на пляже, когда он вдруг выключил фонарик. Большинство детей перерастают страх темноты. Только не я. Что-то с грохотом ударилось снаружи о стену, царапая новые доски. Она сейчас там, в темноте… Линк потянулся за телефоном, чтобы набрать номер, уже понимая, что линия повреждена. Он долго сидел с молчащей трубкой в руке и смотрел на потоки воды за стеклом. Только не я.

Под звуки барабанящего по крыше дождя он пытался нашарить в темноте одежду. Наконец нашел рубашку и нацепил ее, плюнув на ботинки с носками. Затем схватил фонарик и бросился вниз по лестнице, не обращая внимания на щепки, которые впивались в босые ноги. Кое-как закрыв входную дверь, побежал через дюны к соседнему дому.

Фонарик погас, оставив его в полной темноте. Слушая оглушительный рев океана, Линк ждал очередной вспышки молнии, чтобы сориентироваться на местности и заодно поднять фонарик… Когда небо вновь осветилось, он помчался в нужную сторону, увязая ногами в мокром песке. И лишь добежав до спасительной веранды Джиллиан, ощутил, что промок до нитки.

Тяжело дыша, он начал что есть силы колотить в дверь.

– Джиллиан! Грейс! Это Линк! – Голос утонул в звуках грозы, ветра и морского прибоя. Он снова затарабанил в дверь, отбивая себе все руки. Раздался следующий раскат грома, и Линк застучал зубами от холода, а потом шквальные потоки смешанной с песком воды отбросили его на опрокинутое кресло-качалку.

Да, лучше бы он оставался в теплой уютной постели… Дверь оказалась не запертой и легко поддалась. Линк зашел и с трудом закрыл ее изнутри, борясь с настойчивым ветром.

Несмотря на бушующий за окном ураган, в доме стояла мертвая тишина. Казалось, даже воздух загустел, чтобы приглушить доносящиеся извне звуки. Вот ведь глупая ситуация! В любой момент на лестнице появится Джиллиан и спросит, какого черта он делает в ее доме посреди ночи.

Линк уже взялся за ручку, чтобы уйти, но тут сверху послышался сдавленный звук: не то стон, не то плач.

– Джиллиан! – снова крикнул он. – Это я! С тобой все в порядке?

Так и не дождавшись ответа, поднялся по лестнице и остановился перед комнатой Грейс. Посветил на кровать: девочка крепко спала в обнимку с плюшевым зайцем, не догадываясь о жуткой буре. Кот, лежащий у нее в ногах, внимательно посмотрел на непрошеного гостя яркими зелеными глазами.

Сделав пару торопливых шагов, Линк заглянул в спальню Джиллиан, скользнув лучом фонарика по пустой кровати и осмотрев всю комнату. Она должна быть где-то здесь!

Нога задела какой-то предмет, покатившийся по деревянному полу. Линк нагнулся и поднял батарейку. В нескольких футах от нее валялся разбитый фонарик, а еще чуть дальше, забившись в угол, сидела Джиллиан. Она уткнулась в колени и обхватила голову руками; бледные босые ноги сиротливо выглядывали из-под темной ночной рубашки.

– Джиллиан! – Чтобы случайно не ослепить ее, он направил луч фонарика на стену. – Джиллиан!

Она подняла лицо, но ее глаза были крепко зажмурены, словно ей хотелось отгородиться от темноты, кишащей жуткими монстрами.

– Не бросай… меня…

У него сжалось сердце: она была похожа на несчастного малыша. Линк протянул руку, и Джиллиан вцепилась в нее холодными влажными пальцами. Потом наконец открыла глаза и посмотрела на него.