Колыбельная звезд — страница 45 из 49

Мы тут с твоим папой немного поболтали за кружкой пива. Он согласился, чтобы ты осталась еще на недельку.

Закрыв лицо руками, она отвернулась к окну, не в силах смотреть Линку в глаза. Ох, Лорен, что же ты наделала? Джиллиан даже показалось, что в салоне запахло пивом и маслом для загара.

Перед домом Уэберов стояли джип Мейсона и машина шефа полиции. Джиллиан и Линк прошли на заднюю веранду и постучали. Джо, Марта и Мейсон сидели на кухне за столом – все трое встали, приглашая их войти.

Джо протянул Линку руку.

– Рад тебя видеть, сынок. В прошлый раз мы так и не успели попрощаться.

– Да уж. – Линк крепко пожал ладонь шефа Уэбера. – Линчеватели мне тогда проходу не давали, так что было не до церемоний. Пришлось уехать впопыхах.

Мейсон шагнул вперед.

– Не ожидал, что ты вернешься. Думал, ты заляжешь на дно в Чарльстоне.

Прежде чем Линк успел ответить, Джиллиан встала между ними и вручила Мейсону пачку адресованных Лорен отцовских писем. На сердце у нее было удивительно легко.

– Вам с отцом нужно это прочесть.

Мейсон развернул одно из писем и глянул на адресата и отправителя.

– Кто такой «М»?

– Мой отец – Марк Пэрриш. Это его почерк.

– То есть у них с Лорен был роман?

– Да, – ответила она, чувствуя руку Линка на плече. – У меня есть основания полагать, что у них были близкие отношения. – В памяти вновь всплыли слова подруги: Мы тут с твоим папой немного поболтали за кружкой пива.

Мейсон внимательно посмотрел на Линка и Джиллиан, затем перевел взгляд на письма.

– Ясно. Я разберусь. И переговорю с твоим отцом, пока он в городе.

– Разве они уже здесь?

– Да. Приехали около полудня. Сначала зашли в участок, и я направил их в «Пеликан», как ты просила. Но они сказали, что будут ждать тебя в доме.

Джиллиан посмотрела на часы.

– Только этого не хватало. Рик уже, наверное, привел туда Грейс. Вот и пусть пока развлекает моих родителей – хоть какая-то помощь от бывшего мужа. А я пойду покормлю Форда.

– Форда здесь нет. – Марта нахмурилась. – Рик с Грейси заходили около четырех. Я как раз покормила малыша, и он был в отличном настроении – ну, Рик и предложил забрать его домой. Я не думала, что ты будешь против.

– Да я не то чтобы против, просто слегка удивилась. Но ничего страшного. И спасибо, что посидели с ним. Надеюсь, он хорошо себя вел?

Марта расплылась в улыбке.

– Форд просто прелесть! С ним никаких хлопот! Так что звони почаще – я буду счастлива побыть ему нянькой.

Марта начала собирать сумку с подгузниками, которую Рик забыл забрать, но Джиллиан вдруг поняла, что ей нужно немедленно увидеть детей. И убедиться, что с ними все в порядке.

– Я потом зайду за сумкой.

Не попрощавшись с остальными, Джиллиан вышла через ту же дверь, захлопнув ее за собой. Линк что-то кричал вдогонку, но она даже не замедлила шаг.

Догнав ее, Линк спросил:

– К чему такая спешка? Полагаю, Рик вполне способен позаботиться о детях. Может, он не был идеальным мужем, но отец из него вроде неплохой.

Джиллиан покачала головой, стремительно шагая по пляжу к самой кромке воды – по влажному, спрессованному песку идти будет быстрее. Она подумала о сыне, и к груди вновь прилило молоко, просачиваясь через бюстгальтер.

– Не в этом дело. У меня… нехорошее предчувствие. Мне надо срочно попасть домой. Ты пока иди за машиной. А я пешком быстрее дойду.

Линк молча взял ее за руку и пошел рядом – Джиллиан этому обрадовалась. Они дошли до провала в дюне; два дома возвышались напротив берега, пожимая «плечами-башенками». Джиллиан учащенно дышала, чувствуя на губах соленый вкус океана. У подножия дюн возле своего дома она заметила Рика с Грейси.

Джиллиан рванулась вперед и начала было махать им рукой, как вдруг замерла, увидев, что Грейси повернулась и пошла к отцу. Вот оно! Та же ссутуленная спина и заплетающиеся ноги, которые увязают в глубоком песке. Не хватало только слинга с Малышкой. Джейни.

Линк коснулся ее руки.

– Джилли, что случилось?

Джиллиан покачала головой.

– Пытаюсь кое в чем разобраться. – Она посмотрела в его темно-серые глаза. – Только будь рядом, хорошо? Ты мне нужен.

Затем она побежала навстречу дочке и схватила ее в объятия.

– Мамочка! Я обыграла папочку в гольф, и за это он купил мне мороженое. Только я немного испачкалась.

Грейс растянула желтую футболку, покрытую шоколадными пятнами разных оттенков. На голове у девочки красовалась новая шляпка от солнца с надписью на полях: «Папина дочурка».

– Красивая шляпка! Папа, видимо, не хотел, чтобы ты опять обгорела.

Подошел Рик с красным диском фрисби в руке. Кожа на его лбу и ногах шелушилась, нос был густо намазан кремом от загара.

Прикрываясь рукой от солнца, Джиллиан посмотрела на Рика.

– А где Форд?

Улыбка сползла с его лица.

– В доме. Он немного капризничал, я поменял ему подгузник и положил в кроватку. Он сразу заснул.

– Он там один?

– Нет, твои родители ждут тебя в доме. Сказали, что присмотрят за ним, пока я свожу Грейси на пляж.

Линк обогнал Джиллиан и быстрыми шагами направился к дому.

– Пошли. Давай вместе. – Он обхватил ее руку теплой ладонью. Это успокоило Джиллиан и придало ей сил перед неминуемой встречей.


Родители напряженно сидели в креслах-качалках на веранде и пили мартини. Безупречный маникюр матери поблескивал в лучах заходящего солнца. Увидев приближающуюся Джиллиан, мать допила мартини и поставила бокал на столик, продолжая сидеть.

Отец встал и неуверенно улыбнулся. Его улыбка тут же погасла при виде бесстрастного лица Джиллиан. Он перевел взгляд на Линка и явно узнал его. Джиллиан скрестила руки на груди, стараясь прикрыть мокрые пятна.

– Что вы здесь делаете?

Отец поднял ладони, как бы защищаясь.

– Извини, что так неожиданно нагрянули. Я уже несколько дней не могу до тебя дозвониться. Оставлял сообщения на автоответчик, но ты не перезвонила.

– А тебе не приходило в голову, что я просто не хочу с тобой разговаривать? – Джиллиан и сама поразилась своей смелости. Случись это всего лишь месяц назад, она бы сейчас извинялась. А затем пошла бы на кухню и что-нибудь для них приготовила. Однако сейчас, чувствуя поддержку Линка, она не испытывала ни малейших угрызений совести.

Отец посмотрел на нее с укором, и Джиллиан вдруг увидела его как бы со стороны: он по-прежнему оставался очень привлекательным мужчиной, но она знала, что в этих широких плечах никогда не было реальной силы. Ей даже стало его немного жаль.

– Извини, Джиллиан. Когда я прочитал в газете о… Лорен, то сразу понял, что должен с тобой поговорить. – Он бросил взгляд на стоящего за ее спиной Линка. – Наедине. Ты не отвечала на звонки, вот мы с мамой и решили приехать.

Джиллиан обхватила себя руками; присутствие Линка придавало ей сил.

– Я уже знаю все, что ты можешь сказать. Знаю о вас с Лорен. Я только что передала целую кипу твоих писем шефу Уэберу, пусть с тобой поговорит.

Губы отца побелели.

– Я ее не убивал. – Он указал на Линка. – Вот кого нужно допросить. Парень преследовал Лорен, когда она его бросила. Лорен любила меня. А Линк не смог вынести, что она полюбила другого.

Джиллиан почувствовала, как Линк напрягся, и взяла его за руку.

– Папа, но ведь Лорен было всего семнадцать! А ты был женат. Ты хоть раз задумывался, что причиняешь людям боль?

Он пожал плечами и отвел взгляд.

– Лорен меня любила.

Джиллиан посмотрела на него в упор.

– Ты знал, что она беременна?

Отец поднял на нее глаза и нехотя кивнул.

– Знал. Она никому больше не сообщила. Я собирался увезти ее в Чарльстон: там бы о ней позаботились до самых родов. А потом я усыновил бы ребенка. Я попросил бы ее позвонить родителям и сказать, что с ней все в порядке – они бы решили, что она просто сбежала из дома. – Он оглянулся на жену, которая держала пустой бокал побелевшими пальцами. – Лорен думала, мы сбежим вместе. Я никогда не говорил ей правды – тогда она рассказала бы все родителям. Но она почему-то не встретила меня в условленном месте. – Он снова взглянул на Линка. – Она бы обязательно пришла, если бы могла. Значит, тогда она уже была мертва? Или ты сначала заставил ее страдать?

Линк шагнул вперед.

– Скотина, вот почему ты примчался? Чтобы отвести от себя подозрение и свалить вину на меня? Однажды у тебя получилось. Но на этот раз не выйдет. Слишком многие знают всю правду. И спрятаться негде.

Джиллиан остановила его рукой и подошла к отцу, сжав кулаки. Мать поднялась с места, пошатнувшись на высоких каблуках. Она взмахнула руками, пытаясь сохранить равновесие, и уронила бокал; осколки разлетелись по всей веранде. Джиллиан почувствовала запах алкоголя и посмотрела на мать, которая приближалась к ним нетвердой походкой.

– Ты ведь знала о его интрижке с Лорен – почему не положила этому конец? И почему ничего не сказала, когда она исчезла? Как ты могла его выгораживать?

Губы матери дрогнули.

– Тебе не понять. Я люблю твоего отца, а он любит меня. Мы научились закрывать глаза на недостатки друг друга. Если бы у тебя было сердце, ты бы поняла.

Вне себя от ярости, Джиллиан шагнула к матери.

– Если бы у меня было сердце? И это говорит мать, которая ни разу не проявила хоть чуточку привязанности по отношению к собственной дочери?

Мать побледнела, ее лицо пошло пятнами.

– Неблагодарная дрянь! Я кормила тебя, одевала и водила к врачу, когда ты болела. И где твоя благодарность?

Джиллиан прошептала едва слышно:

– Ты ведь моя мать. Каждая мать заботится о ребенке из любви, а не по принуждению. Неужели ты этого не понимаешь?

В глазах Джоан Пэрриш блеснули слезы. И она заговорила тихим, но твердым голосом:

– Я тебя не рожала – хотя, видит бог, очень этого хотела. Поэтому так и не смогла тебя полюбить.

Джиллиан судорожно втянула в себя воздух. Стиснув зубы, Линк подошел и об