— Желаю удачи! — серьезным тоном произнес Зелинский, словно догадываясь, что Воронова ожидает нелегкое испытание в сегодняшнюю ночь. — Спасибо! — тоже серьезно ответил Воронов. Он встал со стула и стал нервно ходить по кабинету, нетерпеливо поглядывая на молчащий телефон. Прошло полчаса, сорок минут, — звонка не было. Что же это такое? Может быть, снова какие-то изменения? Откуда ему было знать, что его оппоненты решили «нагулять ему аппетит», потому и выдерживали паузу. Наконец раздался звонок. Он прозвучал неожиданно и заставил Воронова вздрогнуть. Майор пересилил желание сразу же броситься к аппарату, а выждал три звонка и только потом поднял трубку.
— Мы уж думали, что вы решили с нами больше не разговаривать, — усмехнулся тот же самый голос, после уже привычного «Воронов слушает!».
— Нет, просто нужно было решить некоторые вопросы, — как можно спокойнее заверил Воронов. — Слушаю вас! — Вы готовы к обмену?
— Готовы! — бодро заявил Воронов. — Но у меня есть одно условие…
— Какое же?
— Мне нужно услышать голос Савелия. — Не доверяете? — хмыкнул тот без всякого удивления, словно заранее предвидел такой оборот.
Воронов не мог знать, что Красавчик-Стив догадывался: гэбэшники наверняка потребуют переговорить с их «козырем», и потому, не желая рисковать, попросил у Хитрована радиотелефон. Они с нетерпением ожидали сообщения от Альберта. Время тянулось медленно, и Красавчик-Стив уже начал терять терпение, когда раздался звонок.
— Хозяин, вы как всегда оказались правы: майор потребовал переговорить с нашим подопечным.
— Без проблем! — довольно усмехнулся Красавчик-Стив. — Что ты ему сказал?
— Как и договорились: через пять минут он ждет звонка. — Хорошо!
Красавчик-Стив переглянулся с Хитрованом, подхватил радиотелефон, и они направились в комнату, где лежал Савелий. Михаил встал при их появлении и, подчиняясь жесту Красавчика-Стива, тут же вышел. Савелий не спал и внимательно следил за вошедшими.
— Послушай, земляк, — начал Хитрован. — Мы не знаем, догадываешься ли ты, почему был нами похищен, но сейчас мы можем удовлетворить твое любопытство. — Он хитро посмотрел на Савелия, ожидая услышать что-то в ответ, но раненый молчал и спокойно смотрел то на одного, то на другого. — В тебе заинтересованы власти, и поэтому ты сыграешь роль разменной монеты! — Он ощерился. — Сейчас мы получили согласие, но они хотят услышать твой голос и удостовериться, что ты жив.
Савелий продолжал упорно молчать, и Хитрован вынужден был спросить:
— Ты можешь поговорить с ними по телефону? — С кем? — неожиданно спросил Савелий. — Не знаю, кто подойдет, — пожал плечами Хитрован.
Савелий несколько секунд смотрел на Хитрована, потом со вздохом, словно не очень того желая, сказал: — Хорошо, я согласен.
Хитрован быстро набрал номер и, дождавшись, когда на другом конце провода подняли трубку, протянул радиотелефон Савелию.
— Алло! — услышал он знакомый голос и тут же ответил: — Да, я слушаю вас…
— Это вы — Савелий Кузьмич Говорков? — спросил Воронов, давая ему понять, что «узнавать» им друг друга не обязательно.
— Да, это я, — с трудом сдерживая волнение, ответил Савелий. — Как вы себя чувствуете?
— Вполне прилично. Что бы вам еще хотелось выяснить? Если место моего нахождения, то ничем не могу помочь! — Савелий попытался улыбнуться. — Неужели я вам так дорог, что вы пойдете на сделку с ними? — Сказав это, Савелий дал понять, что телефон не прослушивается и Воронов может говорить обо всем без опаски.
— Савка, тебя предложили сменять на какого-то валютчика по кличке Бондарь, но мы о нем ничего не знаем: ни имени, ни фамилии, ни прошлого. — Воронов старался говорить быстрее, понимая, что в любой момент могут отключить связь. — Особая примета — прядь седых волос на голове.
Савелий, перехватив настороженный взгляд Хитрована, сразу же ответил:
— Нет-нет, медицинское обслуживание на уровне, кормят как в хорошем санатории, так что не вол… — Договорить ему на дали. Хитрован вырвал трубку, но Воронов, как только голос Савелия прервался, замолчал.
— Ну! — изменив голос, бросил Хитрован в трубку. — Все в порядке, мы готовы к обмену, — ответил Воронов. Хитрован, выругавшись, дал отбой.
Просто невозможно описать чувства, которые охватили Воронова, когда он услышал голос Савелия. Судя по голосу, с ним все в порядке. Жаль, что так быстро прервали разговор… Вновь зазвонил телефон.
— Ну что, майор, убедились, что мы люди серьезные?
— Вполне! Что вы предлагаете? — Сейчас двадцать один четырнадцать, так? — Верно, — согласился Воронов. — Ровно в двадцать два часа сорок пять минут ждите звонка: будьте готовы к тому, что сразу же после него вам придется отправиться на встречу. Бондарь уже должен находиться рядом с вами. — Я понял, — холодно сказал Воронов. — И прекрасно! — никак не реагируя на его тон, весело ответил тот и добавил: — До встречи, майор!
Плюнув с досады, Воронов набрал номер Богомолова.
— Слушаю, Андрюша, — добродушно сказал генерал. — Почему такой недовольный голос: что-то случилось?
— Нет-нет, все в порядке! Я разговаривал с Савелием.
— Согласились все-таки? — усмехнулся генерал. — А куда они денутся?
— В двадцать два сорок пять будут перезванивать и назначать встречу для обмена. Бондарь должен быть рядом, чтобы сразу же выезжать на место.
— Перестраховываются! — хмыкнул генерал. — Не дают времени для подготовки. Ну и Бог с ними. Как там Савелий?
— Чувствует себя хорошо. С нетерпением ожидает встречи. Мне удалось рассказать ему о Бондаре то, что знаем мы! — А не рискованно ли?
— Нет, он дал понять, что телефон не прослушивается. Выяснить его реакцию не удалось: нас прервали.
— Ну что, пока все идет нормально, как думаешь, майор? — Вполне с вами согласен.
— Может быть, все-таки подстраховаться и направить вслед за тобой группу захвата? — предложил генерал.
— Ни в коем случае! — тут же возразил Воронов. — Это может поставить жизнь Савелия под угрозу.
— Ну хорошо, тебе виднее, — после паузы согласился Богомолов. — Черт бы их побрал, еще больше часа ждать!
— А может, вам домой поехать? Я обязательно позвоню, — предложил Воронов.
— И ты туда же! — обиженно бросил Богомолов. — Сначала Порфирий Сергеевич, потом Михаил Никифорович, теперь ты… Эх! — в сердцах вырвалось у него. — Как вы все не можете понять, пока я не получу сообщение, что Савелий находится вне опасности, не смогу ни отдыхать нормально, ни работать!
— Извините, Константин Иванович, я вас понимаю, как, может, никто другой. Вы скажете Порфирию Сергеевичу, что срок обмена перенесли?
— Нет, не скажу, потому что он сейчас и так все слышит, — усмехнулся генерал. — Примчался, как только узнал о неожиданном звонке. Кстати, он сразу же сказал, что они предложат обмен сегодня. Он уверен, что эта спешка каким-то образом связана не с Говорковым, как мы с тобой думаем, а с Бондарем.
— После разговора с Савелием мне кажется, что это не исключено. Какие-либо сведения о Бондаре удалось получить?
— Пока никаких. К сожалению, выходные наступили…
— Да, неспроста они торопятся, — задумчиво проговорил Воронов. Он все больше склонялся к мысли, высказанной Порфирием Сергеевичем. — Константин Иванович, нужно попытаться проследить за Бондарем.
— Вы с Говоровым как сговорились: он только что предложил то же самое. А если двое, независимо друг от друга, заговаривают об одном и том же, то стоит обратить на это внимание. Хотя, честно говоря, лично я не знаю, как это можно сделать, не подвергая риску Савелия.
— Константин Иванович, а вы помните кулон, который Савелию подарила его «любимая»? — неожиданно спросил Воронов.
— А что, очень интересная идея, — оживился Богомолов. — Сто грамм с меня! — У него сразу поднялось настроение. — Как говорится, все гениальное просто! Ладно, мы тут посидим, покумекаем и будем ждать от тебя известий, договорились? — Кстати, чуть не забыл! — неожиданно воскликнул генерал. — Тут меня совсем затерроризировала приятельница Савелия… — Наташа?
— Да, Наташа! Где он? Что с ним? Почему ей ничего толком не объяснили в больнице? Я уже боюсь разговаривать с ней. — И что же вы все-таки ей сказали? — Пытался как-то уйти от ответа, но она в конце концов вцепилась в меня, и я решил…
— Короче говоря, вы все спихнули на меня, — догадался Воронов.
— Вот что значит долго общаться с Говоровым: сразу все такими умными становятся, — со вздохом признался генерал. — А что мне оставалось делать? Правду сказать? Нельзя! А морочить голову больше не удавалось. Может быть, ты как-нибудь выкрутишься?
— Мне что, самому позвонить ей? — обречено спросил Воронов.
— Думаю, вряд ли успеешь: она наверняка, сейчас сама твой номер набирает. Так что держись, майор, а то подполковником не станешь! Гуд лак!
— А как же! — уныло хмыкнул Воронов и положил трубку. Он, действительно, даже не успел перевести дух, как снова зазвонил телефон. — Майор Воронов! — отозвался он. — Андрей, это вы? — раздался голос девушки. Казалось, она вот-вот разрыдается.
— Наташа, здравствуйте! — радостно воскликнул Воронов, сразу пытаясь настроить ее на другой лад. — Как ваши дела? Как братик, бабушка?
— Спасибо, все хорошо. — Она сделала паузу, словно переводя дыхание, потом тихо спросила: — Андрей, вы мне можете сказать правду?
— Извините, Наташа, но лично я всегда говорю правду, — заверил ее Андрей. — Спрашивайте! А я вам обещаю: если могу — отвечаю на вопрос, если нет, то говорю «не могу»! Так подойдет? — Подойдет. Почему Савелия нет в больнице? — На этот вопрос я не могу ответить, дальше! — Он говорил спокойно и уверенно, и, видно, это помогало девушке взять себя в руки. — Вы знаете, где он сейчас? — На этот вопрос я тоже не могу ответить. — Скажите, он жив? — совсем тихо выговорила девушка. — Да, он жив.
Наташа не выдержала и воскликнула: — Правда жив? — Правда!
— Тогда еще один вопрос, хорошо? — Хорошо, — со вздохом сказал он.