Команда мечты — страница 8 из 32

– Ну что ж, не хотите по-хорррошему, – закаркала Карра и достала из-под крыла склянку с зельем, – будет по-плохому! Сами напррросились!

Она открыла пробку, и что-то невидимое вдруг пронеслось по коридорам магазина. Друзей обдало потоком прохладного воздуха. Из пузырька поднялась тонкая золотая струйка, пролетела над пугашками и ударилась в пластикового снеговика.

Полина озадаченно огляделась.

– Магия, – сообщила она. – Темная, похоже. Сейчас что-то будет!

Ада и Кэп захихикали.

Мгновение спустя пластиковый снеговик в проходе зашевелился. Он развернулся и гневно уставился на обомлевших пугашек. Затем размахнулся белой ручищей и обрушил ее на полку. Друзья кинулись врассыпную. Карра громко захохотала. Полка накренилась, и игрушки с грохотом посыпались на пол.

А тем временем пролежавший все это время без сознания охранник Владимир начал приходить в себя. От страшного шума он окончательно очнулся, открыл глаза и попытался встать, но снеговик злобно глянул на него и оскалил пластмассовые зубы. Владимир истерически замахал руками, завопил что-то про инопланетян и судный день и снова свалился на пол без чувств. Снеговик развернулся и потопал за убегающими пугашками. По пути он крушил витрины и опрокидывал стеллажи.

– Вы с ума сошли?! – испуганно крикнул Марик.

– Остановите его, пока не поздно! – воскликнула Нежа.

– Вы еще будете мне указывать? – каркнула Карра.

Снеговик ринулся к Неже и Полине. Зипп отважно заслонил девчонок. Но когда снеговик навис над ним, дракончик так затрясся от страха, что его зубы начали клацать, высекая искры.

Нежа размахнулась скипетром и заморозила пол. Снеговик поскользнулся и во весь рост растянулся в проходе, обрушив несколько коробок с играми. С недовольным ревом он поднялся и снова погнался за маленькими беглецами.

– Сейчас мы посмотрим, кто тут главный! – прищурился Кэп и вдруг кинулся на Марика. Тот проворно отскочил в сторону, и Кэп врезался в стену игрушечного домика. Проломив ее, он ввалился внутрь и выскочил оттуда в кружевном платьице и широкополой шляпке! Все так и покатились со смеху.

– Тебе это совсем не идет! – скривилась Полина. – Попробуй другой фасон!

– Ах вы!.. – Кэп содрал с себя платье и шляпку и выхватил из-за пояса деревянную шпагу. Размахивая оружием, он кинулся на Зиппа.

Дракончик схватил свою зажигалку, крутанул колесико и пыхнул пламенем. Шпага загорелась прямо в руке Кэпа, тот ойкнул от испуга и отбросил ее.

Тем временем Ада тоже вступила в бой. Но Нежа метнула ей под ноги горсть ледяных шариков. Чертовка поскользнулась и с истошным воем заскользила по коридору.

Карра вздрогнула и крутанула головой. Гигантский снеговик повторил ее движение. Похоже, снеговиком управляла именно она. Огромная пластиковая ручища свалила еще пару полок. От удара содрогнулись стены и пол, сани с дедом-морозом угрожающе закачались под потолком.

Марик заметил это, и у него родился план.

– Зипп! – воскликнул он. – Я подброшу тебя! Нужно пережечь вон те тросы! – он указал наверх.

Зипп глянул на потолок и мгновенно все понял.

Он разбежался и вскочил на руки Марика, сцепленные в замок, затем оттолкнулся и взлетел на воздух. На лету Зипп включил зажигалку и выдал мощную струю пламени. Гирлянды и тросы, державшие сани, моментально вспыхнули.

Зипп шлепнулся на пол, а гигантский снеговик уже топал к нему.

– Все равно мы вас поймаем! – пригрозила ворона Карра, кружась под потолком.

В этот момент один из горящих тросов лопнул, а следом и второй. Сани деда-мороза ухнули вниз. Сбив на лету Карру, они врезались в снеговика, и от удара тот развалился на три больших шара. Шары покатились по полу и, словно кегли, посшибали всех с ног. Первыми вверх тормашками полетели Ада и Кэп.

А с улицы уже доносились звуки сирены – сработала сигнализация, и наряд полиции спешил по вызову.

Посреди грохота и хаоса веселилась одна Полина. Она хохотала так, что едва не свалилась на пол.

– Ох, – простонала она, вытирая выступившие от смеха слезы, – ну надо же! И шопинг, и бесплатное развлечение! Давно я так не смеялась. Ладно, за это я помогу вам совершенно бесплатно. Но лучше поспешить, пока эти, – Полина показала на Аду и Кэпа, в обнимку лежавших в углу, и застрявшую между стеллажами ворону, – не пришли в себя.

Она сняла с шеи маленький мешочек, достала оттуда пыльцу и подбросила в воздух. Вокруг нее тут же разлился ослепительный зеленый свет.

– Вперед, – скомандовала Полина. – Все за мной!

Нежа, Марик и Зипп кинулись к ней.

– Мы еще встррретимся! – прокричала им вдогонку Карра. – От меня еще никто не уходил!

Глава 11В штаб-квартире Зубной Феи


Ослепительное сияние заливало все вокруг. Волшебный вихрь оторвал маленьких пугашек от пола, закружил их и понес куда-то по воздуху. Путешествие длилось всего несколько секунд. Потом Марик, Нежа и Зипп обнаружили себя в огромном зале, в котором все сверкало белизной.

Стены и потолок были выложены белыми и серебристыми плитками, тонкие резные колонны из очень светлого камня выглядели кружевными. Повсюду висели большие зеркала, из-за которых белоснежный зал казался еще больше.

Под высоким сводчатым потолком парили сотни крошечных помощниц Зубной Феи – ее тайных агентов, следящих за детьми во всем мире. От них исходило золотистое свечение, словно от диковинных светлячков.

По блестящему полу, выложенному черно-белой плиткой, сновали, поднявшись на задние лапки, сотни серых и белых мышей. Они тоже помогали Зубной Фее. Белые мыши щеголяли в золотистых ливреях, а серые разгуливали в красных.

У дальней стены с потолка свисали огромные стеклянные шары – волшебные экраны. Всё, что видели помощницы Зубной Феи, летая по миру и наблюдая за детьми, отражалось на них.

Марик заметил в одном из шаров себя, Нежу и Зиппа. А вот и Полина – только что появилась рядом с ними. Видно, кто-то из золотых светлячков прямо сейчас наблюдал за ними сверху, и все увиденное передавал на экран.

– Вон моя прабабушка, – сказала Полина, ткнув пальцем в самую гущу стеклянных шаров.

Друзья наконец увидели Зубную Фею. В элегантном бежевом костюме и красивых туфлях на высоком каблуке, она стояла с планшетом в руках и следила за тем, что происходило на волшебных экранах.

На носу у нее сидели очки-стрекозы в серебряной оправе, а за спиной виднелись сложенные прозрачные крылья. Они тоже напоминали стрекозиные. Светлые волосы были уложены в красивую высокую прическу, скрепленную изящной заколкой.

– Екатеринбург! – строго произнесла Зубная Фея, глядя на один из мерцающих стеклянных шаров. – Этой ночью вы должны собрать сто восемьдесят четыре молочных зуба. Самара! С вас сто семьдесят три!

Ее пальцы с аккуратным маникюром ловко застучали по клавишам большого пульта, установленного под экранами. Ростом Зубная Фея была как обычный человек, поэтому могла пользоваться современной аппаратурой.

Полина завистливо вздохнула:

– Как я хочу, чтобы у меня был такой же компьютер! Или планшет!

– И не забудьте записывать каждый принесенный зуб в журнал! – проскрежетал кто-то рядом с Феей. – Чтобы мы не упустили ни одного желания и отправили все подарки.

Один из волшебных экранов вдруг замерцал красным, и картинка сменилась. Вместо улиц ночного города ребята увидели солидного мужчину с белоснежной бородой. Его седые волосы были зачесаны назад, открывая широкий лоб, а кустистые брови недовольно хмурились. Мужчина, одетый в красный пиджак с белым меховым воротником, сидел в большом кресле с высокой спинкой.

– Зубная Фея! – раздраженно проговорил он. – Ты мне как раз и нужна! Может объяснишь, что происходит?!

– Это же… – изумленно прошептала Нежа.

– Дед Мороз, – хмуро кивнула Полина. – И он явно чем-то недоволен. Ну, сейчас начнется! – она довольно потерла руки. – Обожаю, когда люди ссорятся.

Полина тихонечко запела, а светлячок над ее головой мигал ей в такт:

Когда светло, когда темно,

В жару, в метель и вьюгу,

Нет в мире лучше ничего,

Чем ссориться друг с другом.

Когда кричат, когда ворчат,

Кого-нибудь ругают,

Я самый красочный наряд

На это променяю.

– Какая же ты все-таки вредная, – фыркнула Нежа.

– Мне можно, я красивая, – небрежно отозвалась Полина.

– Ты не вовремя, – обратилась Зубная Фея к Деду Морозу. – У меня очень много дел!

– Как и у меня, дорогуша! Так что я не буду тебя долго отвлекать, – заявил Дед Мороз. За его спиной вдруг показались морды двух белых медведей. – Я отправил своих помощников в «Мир чудес» за плюшевыми мишками. И знаешь, что им сказали? Что твои помощники уже их забрали! А это почти десять тысяч игрушек! Как ты могла умыкнуть их прямо у меня из-под носа?

Оба медведя издали обиженное рычание.

– Мне они тоже нужны! – вскинула брови Зубная Фея. – Я давно договорилась с госпожой Гладковой!

– Но я заплатил за них заранее! И ждал эту партию целых пять дней!

– Заберешь следующую. До Нового года еще есть время, успеешь.

– Какая наглость! – возмутился Дед Мороз.

Рядом с его экраном осветился еще один стеклянный шар. На нем появилось лицо Иванны Гладковой, владелицы «Мира чудес».

– Ой, ой! – запричитала она, – господа! Не нужно ссориться, пожалуйста. Произошла всего-навсего малю-ю-юсенькая накладочка. Я уже заказала новую партию, и они прибудут на днях! Все хорошо, только, пожалуйста, не ругайтесь.

– Вот и заберешь их, – сообщила Деду Морозу Фея, – а мои плюшевые медведи уже почти все разошлись. Тысячи детей получили мишек взамен выпавших зубов!

– Вы что-то понимаете? – изумленно прошептала Нежа, наблюдая за происходящим. – Я слышала, что Гладкова нас видит, но думала, что это только слухи. А уж выходить на связь с Дедом Морозом и Феей?! Как такое вообще возможно? Ведь она обычный человек!