Команда сорванцов: Музей восковых фигур. Бал газовщиков — страница 24 из 35

Сейчас он был тигр, выслеживающий добычу, а тигры не обращают внимания на шакалов.

Наконец, в пять минут седьмого из дверей Газовой компании появился мистер Уиттл.

Бенни немедленно слился с тенями в устье переулка напротив и, грозно сощурившись, принялся наблюдать за ним из-под полей шляпы. Мистер Уиттл остановился перемолвиться словечком с караульщиком у ворот. Караульщик сделал под козырек, мистер Уиттл отсалютовал ему тросточкой и зашагал прочь – и не куда-нибудь, а в направлении Газовщик-холла!

Бенни чуть не подскочил от волнения. Подхватив брюки, которые совсем раскатались от неслышных и стремительных кошачьих движений, и наморщив нос, чтобы удержать злокозненный котелок от сползания на глаза, он метнулся из переулка и скорчился в засаде за мусорным баком, следя за мистером Уиттлом с зоркостью ястреба.

Дальше по Саутварк-стрит, под железнодорожный мост и налево, на Блэкфраерс-роуд, двинулась довольно любопытного вида процессия. Впереди неторопливо фланировал мистер Уиттл, выглядевший как аллегория самой невинности. Ни за что не подумаешь, что перед вами отчаянный головорез! Вот он приподнял шляпу, приветствуя миссис Фанни Блоджетт и миссис Розу Бриггс, гревшихся на вечернем солнышке перед чайной миссис Блоджетт. Потом купил газету у Чарли Рэкетта на углу Блэкфраерс-роуд. Потом даже поболтал чуток с констеблем Джеллико. И все это время за ним, перебегая от мусорного бака к лошадиной поилке, от фонарного столба к стоянке кэбов, словно призрак возмездия, неотступно следовала оригинально одетая фигура – Бенни Камински!

С каждым шагом они приближались к Газовщик-холлу.

Когда они были уже почти на месте, мистер Уиттл вдруг остановился и огляделся по сторонам, словно подозревая, что за ним могут следить. К этому Бенни был абсолютно готов. До мистера Уиттла оставалось всего каких-нибудь футов десять, а мусорные баки в окрестностях как назло закончились – поэтому он уверенно, прогулочным шагом продефилировал мимо мистера Уиттла, не показав и виду, что заметил его.

Дойдя до эркерной витрины мануфактурной лавки чуть дальше по улице, он посмотрел в отражение на предмет того, что там творится сзади, и, к удовольствию своему, увидел, как мистер Уиттл, еще разок воровато оглянувшись, исчез в переулке сбоку от Газовщик-холла.

Бенни едва сумел сдержать чувства: это был тот самый переулок, где они с бандой обнаружили таинственную спичку.

Позабыв обо всякой неслышной кошачести, он опрометью кинулся назад и едва успел затормозить, чтобы осторожненько выглянуть из-за угла – вдруг мистер Уиттл поджидает его там со взведенным револьвером… или с полицейской дубинкой… или хоть со стилетом на худой конец.

Увы, в переулке его никто не ждал.

Зато Бенни заметил чьи-то подозрительно знакомые ноги, исчезающие вверх по железным ступенькам на другом конце переулка.

Чуть не повизгивая от нетерпения, Бенни бросился следом.

Судя по всему, это была пожарная лестница, шедшая до самой крыши. Где-то вверху по железу мерно грохотали ботинки мистера Уиттла – он поднимался спокойно и без пауз. Бенни двинулся следом как можно тише, пристально следя за ним сквозь решетчатые ступеньки. Он и упал-то всего дважды – запнулся о вконец развернувшиеся штанины. Правда, во второй раз почти потерял котелок, который чуть не улетел вниз, на улицу, – но вовремя подхватил его и поскорее припустил дальше, наверх.

Шаги мистера Уиттла между тем успели стихнуть, да и силуэт мужской фигуры на фоне синего вечереющего неба тоже куда-то делся. Преследуемый точно затаился в засаде! Бенни аж задрожал, охваченный мрачными предчувствиями. На цыпочках он преодолел последний пролет, который вел прямо на крышу.

Медленно, дюйм за дюймом, он высунул голову, так чтобы глаза оказались вровень с краем ступеньки, и окинул плацдарм ястребиным взором настоящего апача.

Крыша Газовщик-холла была совершенно плоская, с низеньким кирпичным парапетом по периметру. Посреди нее торчала странная маленькая будочка, а сбоку на деревянной табуретке сидел великий преступник… и гладил примостившегося у него на руках голубя.

Откуда-то сзади доносилось тихое многоголосое воркование.

– Привет, Бенни, – сказал мистер Уиттл.

– Я… гм… не Бенни, – глухо ответил Бенни. – Бенни… гм… мертв. Я кто-то другой. Фред, – добавил он в приступе внезапного вдохновения. – Да. Фред Баскет.

Фамилия по сравнению с именем как-то подкачала, но в данный момент с этим уже было ничего не поделать. Мистер Уиттл перестал гладить голубя и торжественно протянул гостю руку.

– Приветствую, Фред, – сказал он. – Очень сожалею насчет Бенни.

– Ага, – сказал Бенни. – Они все умерли, вся семья.

– Правда?

– Ага. Гм… там крыша упала и всех раздавила в лепешку. Даже определить не смогли, кто где – такие они все были… раздавленные.

– Боже мой, боже мой, – покачал головой мистер Уиттл. – Придется мне теперь шить костюмы где-то в другом месте. Такая трагедия. Все раздавлены, говоришь?

– Ага. Кровь, кишки повсюду. Эти, как их… кости. Но Бенни опознать смогли.

– Неужели? И как же?

– Он держал крышу. Ну, пытался. До последнего держал крышу, чтобы остальные типа как могли выбраться. Вот так.

И Бенни с потрясающей достоверностью изобразил человека неимоверной силы, сопротивляющегося страшной тяжести, которая внезапно обрушилась ему на плечи. Он шатался… стонал… потом медленно опустился на колени – попытался воспрянуть снова, но все же рухнул, испустив жалостный вопль. Шляпа свалилась с героя да так и осталась лежать незамеченная под дверью будочки.

– Поистине героический подвиг, – сказал мистер Уиттл. – А как они догадались, что это он, если все были такие раздавленные?

– А там как раз лицо осталось, нетронутое. Так и торчало из щебенки. Ой, мистер Уиттл…

Мирно сидящий на руках у человека голубь так его заинтриговал, что, позабыв о безвременной гибели семейства Каминских, Бенни подполз поближе – посмотреть.

– Это, что ли, настоящий почтарский голубь у вас?

– Это спортивный голубь, – сказал мистер Уиттл. – Очень меня этот парень беспокоил в последнее время – от пищи отказывался. Но, сдается мне, ему уже лучше. Хочешь остальных поглядеть?

– А то! – обрадовался Бенни.

– Ну, тогда подержи этого, – мистер Уиттл передал ему птицу (Бенни осторожно взял ее и прижал к груди) и пошел отпирать будочку. – Я, знаешь ли, всегда держал голубей. Дома не получалось – моя жена от них чихала. Когда она умерла несколько лет назад, я подумал было перенести голубятню к нам на крышу, но тут все так удобно. Я плачу небольшую аренду Газовой компании, и все счастливы. Ну, вот, гляди.

В голубятне было темно и тепло, пахло птицами… и звуки тоже были сплошь птичьи.

По обе стороны стояли ряды аккуратных маленьких клеточек, а на шестках сидел, нахохлившись, еще с десяток голубей.

– Хочешь помочь мне их покормить, Бен… ох, прости, Фред? – спросил мистер Уиттл.

– Да!!!

Забрав у Бенни голубя, хозяин посадил птицу в клетку и выдал взамен маленькую жестяную чашечку – черпать корм из мешка.

– Каждому по полчашки, не больше, – строго сказал он.

– Слушайте, мистер Уиттл, – в восторге сказал Бенни. – А ведь их можно было бы натренировать разносить сообщения! Енто же куда быстрее б вышло, чем почтальоном. Быстрее даже, чем телеграммой!

– Полагаю, ты прав, – серьезно кивнул мистер Уиттл.

– И быстрее, чем кэбом! Они б у вас по всему Лондону летали! Так быстро разносили б сообщения, что вы бы себе цельное состояние на них сделали! Верное ж дело! Вот, скажем, по пенни за вылет. А прям чтоб совсем быстрых – так и за три! И можно было бы настрополить их летать на Трафальгарскую площадь и… и вербовать там рекрутов! Или вот еще чтобы десяток их сразу летел и нес… ну, скажем, посылку! И у каждого магазина, компании и фабрики чтобы была своя голубятня на крыше, и они б вам платили за них ренту, как за телефон. Тогда можно будет начать тренировать голубей для супердлинных дистанций – в Париж летать и на континент! И… и чаек! Чтоб в Америку!! Или лучше альбатросов!!! Контора альбатросовой почты для заморских отправлений! А уж если рыб взять… – тут его совсем понесло. – Вы могли бы научить всякую треску плавать с маленькими такими водонепроницаемыми ранцами. Если война – прямо жуть какая польза будет, потому как… вот плывет, допустим, пикша какая во вражеский порт и принимает там донесения от шпиона… Их еще надо научить плыть на специальный подводный свисток! За такое королева медаль должна дать! Точно! Почетный тресковый крест!

– Тебе – наверняка даст, – согласился мистер Уиттл. – Слушай, мне уже закрываться пора, я иду домой. Было приятно с тобой побеседовать, Фред. Ужасно жаль Каминских. Такая потеря…

– Угу, – рассеянно отозвался Бенни; история с рухнувшей крышей что-то перестала ему нравиться. – Конечно, это еще могут быть и не они. Когда вот так в лепешку раздавило, шут разберешь, кто это… Может, совсем другая какая семья попалась, и этот, который мордой из щебня торчал, – просто похож на нашего Бенни.

– Вполне возможно, – согласился мистер Уиттл. – В конце концов, кругом полно народу, смахивающего на Бенни. Ты и сам на него, кстати, порядком похож. Осторожней спускайся на всякий случай.

Он запер голубятню – это был даже не замок, а так, простая щеколда, – и они спустились по железной лестнице в переулок. Мистер Уиттл поручкался с Бенни, пожелал доброго вечера и отправился себе восвояси. Бенни проводил его задумчивым взглядом. Ему бы полагалось расстроиться: мистер Уиттл был со всей очевидностью никакой не вор, так что расследование придется начинать сначала. А с другой стороны, мистер Уиттл ему нравился. Даже здорово, что он оказался ни в чем не повинен!

И то, что он так тревожно озирался по сторонам, тоже вполне объяснимо – за голубя беспокоился, это ж яснее ясного! А ежели он таки не вор… значит, вор – кто-то другой. И стоит поскорее узнать кто.

Бенни уже собрался было двигать в сторону штаб-квартиры, чтобы вернуть себе свою так превосходно замаскированную личность (в маскировке ему почему-то с каждой минутой делалось все жарче и неудобнее), когда вдруг понял, что ему в жизни чего-то недостает…