Командировка русского охотника на демонов — страница 43 из 53

— Раз уж речь зашла о силе магии — какие ранги у Поклонской?

— Маг 72 уровня, запас маны примерно полторы тысячи. Шестой ранг охотника.

— Неплохо. Илья, ты телепортом владеешь?

— Владею, но на очень базовом уровне. Мне нужно очень много времени на его создание, плюс к этому точность оставляет желать лучшего. В общем, это не мой конек. Я больше по разрушению чего-либо.

— А как у тебя с защитой? Я думаю отправить тебя охранять рабов на Свалке. У меня тёрки с якудза и, думаю, скоро они на меня нападут.

— С защитой конкретно себя у меня неплохо. Но массовый щит не дам. Могу только убить бандюков, если они решатся напасть.

— А телепортацию через метку охотника умеешь делать?

— Нет. Это как вообще? Первый раз слышу о телепортациях через темную энергию. Наитемнейших в расчёт не берём.

— Ладно, понял… Как будет время, попробую тебя этому научить, — я потёр лоб и использовал навык на «бодрость». Недосып немного давал о себе знать, но «бодрость» его всё же побеждала. — На Свалку, пожалуй, не буду тебя отправлять. Кроме внешней угрозы, там ещё есть внутренняя угроза. Если якудза подожгут Свалку, то взбесится магический мусор.

— Магический мусор? Это остатки какого-то эксперимента?

— Ага. В общем останешься тут. Не хочу в случае ЧП потерять и тебя, и Свалку. Буду надеяться, что люди Миура не схалтурят. А ты пока займешься изучением языка вместе с Анатолием. Японский тебе надо выучить в самые кратчайшие сроки.

— Хорошо. Раз надо, значит буду учить.

— Забыл спросить, сколько тебе лет?

— Двадцать четыре.

Прямо как мне перед смертью… Можно сказать, мы ровесники.

— А выглядишь старше, — я посмотрел на время. — Удачи в изучении японского! Я поехал на встречу с программистами.

Добираться к программистам решили через магазин. Так, во-первых, быстрее, а, во-вторых, легче незаметно выскользнуть — за клановым районом слежка куда больше.

Сели на такси. Затем небольшая прогулка, чтобы скрыться от возможного преследования. И снова на такси. Приехали ровно к назначенному времени.

По моему пафосному объявлению откликнулось четырнадцать человек. Изначально было гораздо больше, хотя удивительно, что вообще приехало так много. Денег я изначально не обещал, но ситуация за полтора дня немного изменилась. Можно было — и даже нужно было! — дать людям зарплату.

Изначальный энтузиазм программистов не бесконечен. Тем более мне требовалась серьёзная команда, а не любители. В первую встречу возможно я даже никого и не найду — но зато точно пойму, в каком направлении нужно двигаться.

Начало конференции по созданию криптовалюты полностью вёл Альфред. Я прямо в такси накидал ему сценарий.

Первый вопрос был — сколько из вас имеют высшее образование. Руки подняли одиннадцать человек.

Второй вопрос был — сколько из вас имеет двухлетний опыт работы в программировании. Руки подняли пять человек. Надо сказать, на этом вопросе окончательно стало ясно, что я собрал очень молодую аудиторию программистов.

Третий вопрос был — сколько из вас имеет зарплату выше ста тысяч йен. Подняли руки всего трое. Этот вопрос прояснил, что большинство тут либо безработные, либо же стажёры. Хорошие специалисты в IT получают зарплаты в сто-двести тысяч, если брать усреднённо.

После трех вопросов Альфред раздал на подпись бумаги о неразглашении интеллектуальной собственности. Этим же ходом мы получили имена и фамилии всех присутствующих — может понадобится, а может и нет. Но на крючок, так сказать, взяли.

Собрав подписи, Альфред минут двадцать объяснял концепцию криптовалют. Затем был устроен отсев — было сказано уходить всем, кого проект не заинтересовал.

Осталось десять человек. Альфред объявил, что мы готовы нанять всех на зарплату сто тысяч йен с возможностью роста. Трюк вроде был совсем простым, но энтузиазм людей вырос многократно. Это было видно по глазам.

Из самых интересных личностей я сразу приметил мужчину лет пятидесяти — Сатоши Накамото. При обсуждении проекта стало ясно, что он, во-первых, самый умный из присутствующих, а, во-вторых, что он лучше всего понял концепцию децентрализованной системы электронной наличности. То бишь биткоина.

Обсуждение продлилось три часа, и по итогам его Сатоши был назначен главным куратором всего проекта. У меня даже было ощущение, что он и сам вынашивал идею создания криптовалюты, но что-то ему в этом помешало. Просить Альфреда узнать на этот счёт не стал, но просто отметил это для себя.

Закончив встречу, заехали в небольшой уличный ресторанчик и заказали по порции лапши. Оказалось, что старик за целый день ничего не ел — я решил это сразу же исправить.

Когда принесли наш заказ, Альфреду на телефон пришло какое-то сообщения. По его лицу я сразу понял, что новость плохая.

— Господин, якудза сожгли Свалку. Пробрались через территорию Аракава и через неё же ушли…

Глава 25— Разборки в стиле кунг-фу

— Ешь, — ответил я Альфреду. — Ну сожгли и сожгли. Якудза будут творить беспредел, пока у нас не появится достойная армия.

— Господин, магический мусор вышел из-под контроля и разбушевался на территории кланов Чоу, Миура и Аракава. Ветки до сих пор не получилось успокоить…

— Ешь лапшу, Альфред. Я не вижу ничего, что можно сделать в срочном порядке. Пойти самостоятельно успокаивать ветки и тушить пожар? Нет уж, спасибо. Сейчас у нас нет ресурсов, чтобы справиться с этой ситуацией. Будем расплачиваться за убытки наших «дорогих» кланов соседей деньгами. Эх, чую недолго у нас задержится прибыль с продажи картин…

— Теперь нам надо снова искать рабов для получения статуса.

Я взял палочки и стал есть лапшу. Альфред меня понял — разговоры потом.

Нападение на Свалку меня не удивило. Была надежда, что люди Миура справятся, но всё пошло по худшему сценарию. Интересно, сколько Чоу захотят в этот раз? Альфред сказал, что прошлая претензия в девять миллиардов сильно завышенная, и можно будет её оспорить. Но даже так заплатить придётся очень много…

Плюс к этому претензия от Аракава. Думаю, они не забудут подсчитать убытки и выставить счёт в пару миллиардов. Как говорится — легко пришло, легко и ушло. Деньги Поклонской разойдутся уже в ближайшие пару дней. Свалка оказалась пороховой бочкой, которую враг, недолго думая, решил взорвать.

Но зато осталась земля. Мы получим обратно статус «малого» храма либо за счёт покупки новых рабов у Миура, либо же за счёт вознаграждения от Поклонской. Претензия Яманака ушла на пересмотрение, а значит новую они смогут предъявить только во вторник.

Сколько же работы генерирует клан Накадзима для императорской комиссии!

Когда закончил с порцией лапши, на моём телефоне высветился звонок с неизвестного номера. Похоже, ТокС решили похвастаться последними успехами.

— Привет, мелкий засранец Эрни. Дерзить ещё собираешься? Или ты наконец понял, в каком положении находишься.

— И в каком же положении я нахожусь?

— На твоей шее завязана петля, и из-под ног вот-вот уйдет подставка, на которой ты стоишь.

— Кроме угроз что-то будет? Если звонишь по поводу денег, то вечером десять миллионов будут переведены на счёт Токийской Стали.

— Давай я кое-что проясню, Эрни. Даже если ты вернешь весь долг в два миллиарда, мы от тебя не отстанем. Последний твой шанс на нормальную жизнь — это отдать свой храм клану Чоу. На раздумье у тебя двадцать четыре часа. Если откажешь, то мы просто силой заставим тебя переписать клан. Ты ощутишь такую боль, что будешь целовать мои ноги, чтобы прекратить мучения.

— Оставь свои фантазии при себе, мудак. Раз ТокС раскрылись по полной, то не ждите от меня денег за долг. И клан я не отдам. Сутки на размышление мне не требуются.

— Не понимаю, с чего ты считаешь себя таким бессмертным. Юношеский максимализм? А ведь я хотел решить всё по-доброму, несмотря на твою грубость в прошлый раз. Но ты сам выбрал свою судьбу.

Я заметил боковым зрением зашедших в ресторан бандитов.

— …Вкусная была лапша?

Я бросил телефон на столик и вскочил со стула.

Бах! Бах! Бах! Бах!

Со стороны ресторанной стойки несколько раз выстрелили в Альфреда. Старик активировал магзащиту, но для устранения угрозы я сразу же послал «пулю» в стрелявшего.

С главного входа зашли четверо якудз. Двое вооружены кастетами, двое нунчаками. Причём у всех оружие светилось слабенькой магической аурой. Думаю, бандиты примерно 40 уровня магии.

«Росчерк» и все четверо срублены на пополам.

— Альфред, ты как?

— Всё в порядке.

Я взял с нашего столика телефон и посмотрел на группу из трех мещан в углу. Больше посетителей в ресторанчике не было. Повар и кассир куда-то смылись.

Что делать со свидетелями убийства? Хотя законы Японии довольно интересны к такому делу… Всё зависит от того, кто убил и кого убили. В общем, решает статус. За убийство этих якудз ничего серьёзного мне предъявить нельзя.

Другой вопрос, что мещане видели, как я использую тёмную силу. Это хреново, но не смертельно. Я уже понял, что скрывать силу охотника вечно не получится. Рано или поздно это вскроется, так что можно не волноваться на этот счёт. Другое дело, что Эрни всегда должен оставаться слабее Джокера. И кроме того отличаться особенностями.

Если Джокер бьёт руками, то Эрни использует ноги. Если Джокер использует ножи, то Эрни огнестрел, усиленный «порчей». И всё в таком духе. Без фанатизма, но совпадения нужно свести к минимуму. Вплоть до марки сигарет и способа зажечь огонь — Джокер поджигает сигарету пальцем, а Эрни использует зажигалку.

— Альфред, крикни тем мещанам свалить и подожги всё здесь.

Приказ был исполнен, и мы свалили из ресторанчика. Второй группы захвата не было. Видно, якудза решили, что хватит и этих пятерых, но ошиблись. Правда, в следующий раз они пошлют кого-то посерьезнее.

— Как думаешь с какого места мы попали под слежку? — спросил я у Альфреда, когда мы сели в такси. — После бизнес-центра или до?