Комедии и комические оперы — страница 17 из 115

Чего он требовал так нагло и бесстыдно?

Полист

Ему есть надобность, она у нас в руках.

Простодум

Какая?

Полист

Люди все рехнулись на чинах.

Портные, столяры — все одинакой веры;

Купцы, сапожники — все метят в офицеры;

И кто без чина свой проводит темный век,

Тот кажется у нас совсем не человек.

Портной, что был теперь, старанием Полиста

Желает чин достать себе протоколиста.

Простодум

Так может и Полист уже давать чины?

Полист

Да; мелкие одни во власть мне отданы,

А крупные себе племянник ваш оставил.

Простодум

Скажи, как он себе такую знать доставил?

Какой заслугой стал великий господин?

Каков богатством он? Какой имеет чин?

Полист
(увидя входящего Верхолета)

А вот он сам вам всё расскажет.

Явление 5
Верхолет, Простодум, Полист.
Верхолет
(вдали, с смятением увидя Простодума)

Это дядя!

Он.

Простодум
(сам к себе)

Сердце прыгает, на знать такую глядя.

Как светлый месяц он, весь в злате, в серебре!

Кого поищет Бог...

Полист
(Верхолету)

Сегодня при дворе

Необычайно вы как долго были.

Верхолет
(важно и надменно)

Меня делами там сегодня задушили...

А! кстати, я было сказать и позабыл...

Оно безделица, я, право, не просил...

Иной бы вздором мог себя таким забавить...

Но я... поздравь меня.

Полист

Имею честь поздравить!

Да только, сударь, с чем?

Верхолет

Так... ничего... я граф.

Полист

Я рад.

Простодум
(сам к себе)

Как счастлив я, роднею графу став.

(К Верхолету.)

Я, ваше графское сиятельство, желаю

Благополучия и с тем же поздравляю.

Верхолет

Чем вам могу служить?.. Полист, кто он такой?

Полист

Бывал он дядя ваш, теперь пусть будет мой.

Когда племянником его быть не хотите,

Из милости к нему, мне в дяди уступите.

(К Простодуму.)

Полисту быть роднёй, ей-ей, не малый чин:

За счастье то сочтет и знатный дворянин.

Простодум

Я рад всем быть, чем граф сиятельный прикажет;

И, сделав дядею твоим, меня обяжет.

Верхолет

Со временем опять в мои произведу.

Простодум

То есть, когда в чинок поболе попаду

По вашей милости, чтоб дядей быть достойным...

Верхолет

Я обещаю вам дотоль не быть спокойным,

Доколе вашего желанья не свершу.

Простодум

Я очень многого уже и не прошу;

Хотя бы штабского чинишка мне добиться.

Верхолет
(с сердцем)

Стыдитесь, дядя мой!.. Как можно не сердиться!

Тот самый, кто моим в свет дядею рожден,

Быть может столько подл и духом унижен,

Чтоб дале не хотеть, как быть лишь асессо́ром.

Нет! я произвести хочу вас сенато́ром.

Простодум
(струся, с радостию)

Да как...

Полист

Пожалуйте, не приводите в гнев:

Он втюрит в канцлеры, на вас освирепев.

Простодум

Ахти! беда моя... боюсь.

Верхолет
(грозно)

Ни слова боле,

Иль с глаз моих долой.

Простодум

Ин быть по вашей воле.

Верхолет

Меж тем вы можете мне сами услужить.

Простодум

Готов! но чем могу полезен графу быть?

Я рабски услужу.

Верхолет

Мой прежний управитель

Доходов был моих весьма дурной хранитель.

Я сбил его с двора.

Полист

Он на руку нечист.

(В сторону.)

Чтоб пыль в глаза пускать, как барин мой речист.

Верхолет

Без управителя я мог бы обойтиться

Дней несколько, но мне задумалось жениться,

И свадьба может быть сегодня ввечеру...

Уж город знает то, известно и двору...

А управителя...

Простодум

Я буду, коль угодно.

Верхолет

Вам можно показать на месте сем свободно

Природой данные способности к делам

(он треплет Простодума по плечу)

И выйти в свет; а там... увидим мы... а там...

Ни слова наперед.

Полист

А там и в сенато́ры.

Но только вы, прибрав доходов наших сборы,

Не делайте того, как было прежде вас,

Чтоб голодом морить в иное время нас.

Простодум

О, боже упаси!.. А сколько в год дохода?

Верхолет

Да было... сколько бишь прошедшего мне года?

Пятнадцать тысяч?

Полист

Нет, суда́рь, до тридцати.

Верхолет

Он знает то... Полист! пожалуй, ты сочти.

Полист
(в сторону)

Короток будет счет.

Верхолет

Но прежний управитель

Негодный человек!

Полист

Проклятый разоритель,

Доходов много он и будущих пожрал.

Верхолет

Полист! на сколько, бишь, меня он обокрал?

Полист

Я думаю, суда́рь, что на пятнадцать тысяч.

Простодум

Какой же плут!.. А вы не приказали высечь

Или бездельника на каторгу сослать?

Верхолет

Ну, кстати ль мне, суда́рь, так низко помышлять

И за безделицу так много рассердиться...

То правда, что, когда мне надобно жениться,

Он сделал то со мной, что в самый свадьбы день

Я от бездельств сего мошенника стал в пень;

И, право, как мне быть, того не разумею.

Но много денег я еще в долгах имею.

Полист! ты ездил ли?

Полист

Куда, сударь?

Верхолет

К купцу,

Который должен мне; ведь надобно к венцу...

Полист

Я был.

Верхолет

Что ж деньги?

Полист

Он сегодня неисправен.