Нет.
Да.
Нет.
Лишаюся терпенья.
Хоть тресни ты себе...
Скорее треснешь ты.
Опять, я вижу, мне приходят суеты.
Не можно ль между вас мне сделать примиренья?
В чем дело?
Мой дурак не хочет, чтобы дочь
Была за ним.
А! а!
Жениться не хотите?
Желаю очень я.
О чем же вы шумите?
Вступился только я, ну, вот и ссора прочь.
Глухой! не он, тому мой глупый муж противен.
А! а! любезный мой!
Вот я уговорю.
Ты кажешься, мой друг, мне очень, очень дивен.
Толь знатный кавалер...
Тебе благодарю,
Но ведай, мне в твоих советах ну́жды нет.
Увещевай мою жену, когда ты хочешь.
А! а! о чем же ты, родимая, хлопочешь?
Благодаря, сказал: спасибо за совет.
Итак, поэтому с тобою он согласен.
Когда согласен он, меня ты одолжил.
О дружестве моем чтоб он уверен был,
Скажи ему.
Я рад, что труд мой не напрасен.
Мне барыня твоя велит тебе сказать:
Всё сделает, что ты изволишь приказать.
Не вправду ль?
Точно так, родимый и любезный,
Ведь знаешь ты меня, и я не стану лгать.
Трусим! ты человек чудесный и полезный,
Коль с мужем ты жену привесть умеешь в лад.
За что примусь, не бось, я всё исправлю, брат.
Умею помирить и с кошкою я мышку.
На всё, что хочешь ты, согласен твой супруг.
Благодарю, Трусим, и ты прямой нам друг.
Спасибо моему проворному умишку,
А то бы без него наплакалися вы.
Ведь надобно ж такой родиться головы,
Которая служить всегда и всем готова.
Ну! подойди же ты, любезная, к нему
И помиритеся.
Оставь мне жесткость слова,
Чем досадила я супругу моему.
Забудем то, что нам так голову вскружило;
Когда виновна ты, я боле виноват,
И как я филозо́ф, то надобно мне было,
Мой гнев преодолев, иной найти бы лад.
От этого терплю ужасную я муку.
Мне стыдно самому.
Чтоб дело окончать,
Ну! обнимитеся.
Дай мне в знак мира руку.
Чтоб ты простил, хочу тебя поцеловать.
Вот ладно!
Мы тебе должны, наш друг сердечный.
Когда за труд меня хотите наградить,
Велите только мне всё к свадьбе закупить.
Поверь мне, хлопотник у нас ты будешь вечный.
И станешь наши все дела ты отправлять.
Поди и обними скорее
Лентягин тещу, зять.
Лентягина тестя, зять.
Что это?
Вот кто зять!
Нет, вот!
Опять вздурилась!
Я вижу, что с тобой напрасно я мирилась
И вместо бы того, чтобы поцеловать,
Мне должно бы тебе лишь в рожу наплевать
И выдрать вон глаза.
Так ты не согласилась,
Чтоб зятем был Пролаз?
Что? разве я взбесилась?
Трусим, ты нас мирил, скажи, на чем и как?
Я знаю только то, что очень вы бранились
И уговаривал я вас и так и сяк.
Вам должно лучше знать, за что вы рассердились, —
То дело не мое, мое лишь помирить.
Ты знаешь ли, глухой! что за́ это бранятся,
Кто, не в свои дела стараяся мешаться,
Лишь боле портит то, что должно починить.
Ась? должно починить? извольте, всё умею:
Стакан ли, чашку ли — все мастер я склеить;
Карету ль, дом ли — всё исправить разумею.
О чем мы ссорились, ты разве не слыхал?
Любезный! нет, всего ведь слышать мне не можно.
Трусим! таких, как ты, я глупых не видал.
Трусим! заставить ждать так долго — ей! безбожно.
Войди сюда, кто вы?
Я отставной майор.