Комедии и комические оперы — страница 66 из 115

Знай, Улинька ее у нас не отобьет.

Послушай, было бы тебе то всё понятно:

Женясь на Улиньке, любовь мы подкрепим.

Из ваших денег долг Жавоте отдадим.

Ни для чего Жавот мой барин не утратит,

И Уля за любовь француженке заплатит.

Так барин говорит.

Лентягина
(с запальчивостию)

Поди ты с глаз долой!

Высонос

Прости ж, когда тебе быть хочется одной.

Явление 2
Лентягина
(одна)

Моею дочерью бесчестно так ругаться,

Обманывать меня, на наш чтоб только счет,

Обогатясь, мотать — и после нам смеяться

С французской девкою, которой подлый род

Не стоит и того, чтоб на нее взглянуть!

Теснится грудь моя, и не могу вздохнуть!..

Возможно ль не любить девицу благородну,

Любя такую тварь, у коей нет колен

Дворянских родовых?.. Мне даже стыдно стен!

Явление 3
Лентягина, Пролаз.
Пролаз
(в сторону)

Лентягина теперь играть изволит в ёдну,

То есть сама с собой изволит говорить.

Лентягина

Бездельник! смеешь ли глазам моим казаться!..

Пролаз

Извольте после вы, сударыня, бранить,

А прежде выслушать...

Лентягина

Ты хочешь притворяться;

Но более меня не можешь обмануть.

Пролаз

Пускай теперь же гром в мою ударит грудь,

Когда хоть слово я скажу несправедливо!..

Неужто вы могли себе вообразить,

Чтобы намеренье имел я горделиво

С супругом вашим в том согласным глупо быть,

В чем он от странности забыл себя так много,

Чтоб барыне такой быть зятем льстился я? —

Похож ли я на то, судить извольте строго:

Фортунина крыльца я на низу стоя,

Лишь посмотрю на то ужасно расстоянье,

Которое нас так без милости делит, —

От страха на меня тотчас придет зеванье

И омрак голову мне кубарём вертит...

Когда б король какой на Улиньке женился,

Нимало б он таким узлом не острамился.

То как же думать мне, Пролазу, бедняку,

Не только графу, но и даже не барону.

И черт ли понесет так высоко ворону!

Лентягина

Ты правду говоришь, быть надо дураку.

Пролаз

Дурак ли я?

Лентягина

Когда б толь умных было боле,

Куда бы хорошо!

Пролаз
(кланяясь)

Итак, чтоб вам помочь,

Супруга вашего покорствовал я воле.

Теперь же от него отшел бред этот прочь,

И я преобратил в ничто его желанье,

Чтоб выдать за меня любезну вашу дочь...

Хотел бы я мое употребить старанье

За Ветромаха, но...

Лентягина

Пожалуй, докончай.

Пролаз

Быть может, на меня вы станете сердиться.

Лентягина

Что хочешь, говори о нем и это знай,

Что случай я о всем имела объясниться.

Пролаз

Он рода знатного, все это говорят,

Хорош, пригож, — ваш вкус не может ошибиться;

Однако родом он не станет с вами в ряд.

Лентягина

Вот новое еще.

Пролаз

Ваш праотец был сват

Осколду древнему, что Киевом ворочал;

А Ветромахов род лет тысячу просрочил.

Не знаю для чего, гордяся родом так,

Он вас, сударыня, и вашу дочь порочил.

Пленяяся одним богатством...

Лентягина

Он дурак,

И ветреник, и мот!

Пролаз

Он прожил три именья.

Лентягина

И думать не могу о нем без омерзенья.

Пролаз

Есть некий дворянин, и молод и пригож,

Из одного он к вам, сударыня, почтенья,

Поверьте в этом мне, я говорю не ложь,

Пылает к Улиньке нежнейшей самой страстью

И хочет с нею быть навек под вашей властью.

Лентягина

А как зовут?

Пролаз

Прият.

Лентягина

Он, помнится, сосед

По нашим деревням, и мне его хвалили.

Пролаз

Сама хвала за ним всечасно ходит вслед.

Одни беспутные его не полюбили.

Позволите ль ему почтенье вам отдать?

Он все мои слова сам может оправдать.

Лентягина

Представь ты мне его, ему я рада буду.

Пролаз
(в сторону, отходя)

Нам счастье, кажется, открыто отовсюду.

Явление 4
Лентягина, Свирелкин.
Свирелкин

Уж всё окончено, что вам я обещал.

И как, сударыня, вы знаменита дама,

То вот похвальная для вас эпиталама.

Простите — дочери перёд я вашей дал

И красоту ее я прежде описал.

Лентягина

Нет ну́жды, и стишков начните ваших чтенье.

Свирелкин

Чтоб лучше изъяснить любовное мученье,

Я прелесть живо так ее изобразил,

Как будто с нею лет я десять вместе жил.

Пиитам лишь дано толь сильно вображенье.

Потом, сударыня, увидите себя

Достойной матерью толь дочери прелестной...

Лентягина

Увидим. — Ну, суда́рь!

Свирелкин

Смертельно полюбя,

Я громов не искал поэзии чудесной:

Всё нежно, плавно всё, всё сердце говорит.

Лентягина

Да где ж узнали ту, кем так ваш дух горит?

Где видели вы дочь?

Свирелкин

Нигде, и ну́жды нету

Предмет дражайший знать великому поэту.

Хотя б любовница была крива, урод, —

Загладит это всё струя пермесских вод;

Но в вашей дочери что есть, то всё прелестно.

По вас, сударыня, то ясно мне известно.

Лентягина

Читайте же, суда́рь!

Свирелкин

Извольте же внимать.

(Читает.)

«Эпиталама. Драгой Ирисе...»

Лентягина

Как изволили сказать?

Свирелкин

Ирисе.

Лентягина

Кто ж она?

Свирелкин

То ваша дочь неложно.

Лентягина

Моя дочь Улинька.

Свирелкин

Да быть тому не можно.

Лентягина

Не можно быть? Что вы! мне надо лучше знать.

Свирелкин

Да имя Улиньки в стихах весьма не звучно.

Лентягина

Я Улиньку хочу, не спорьте, мне уж скучно.

Свирелкин

Ин быть по-вашему. Я стану так читать,

Как вам, сударыня, угодно приказать.

(Читает.)

«Дражайшей Улиньки в очах

Мне са́мо ясно небо видно.

А то самой заре обидно,

Что нет того в ее цветах,

Что видим Ули на устах.

Глаза пресветло-голубые...»