– К сожалению, дела действительно аховые. По-моему, лучше нам дождаться, что еще нароет Джеймс. И по результатам его сведений мы решим, как лучше всего действовать. Ведь пока не подписаны никакие контракты, верно?
– Нет, хотя адвокат Поузи только что прислал ей контракт на ознакомление, – сказал Фредди. – А она попросила меня оценить его.
– Хорошо. Тогда держите его подальше от нее, пока мы не узнаем, как лучше поступить.
– Разумеется, хотя если эта сделка провалится, то мне придется поплатиться, рассказав ей о другом деле, которое мы обсуждали. Это может затянуться на месяцы… даже на годы, прежде чем на ее дом найдется покупатель, и я не представляю, сколько еще мне придется оберегать ее от правды. Она жжет мне душу… Что там Ноакс… – Фредди вздохнул, – я сам чувствую себя мошенником.
– Я понимаю вас, Фредди, но давайте дадим Джеймсу еще пару дней, посмотрим, что еще он сумеет обнаружить. Ладно, пожалуй, мне пора возвращаться.
– Конечно. – Фредди проводил его к двери. – Даже не знаю, Себастиан, как отблагодарить вас за помощь.
– Да пустяки. До скорого, Фредди, свяжусь с вами, как только узнаю что-то новенькое.
Удаляясь от коттеджа, Себастиан размышлял: если бы какой-то рецензент заявил о том, что сюжеты его романов далеки от реальности, то он мог бы и врезать ему по физиономии.
Глава 29
Эми стояла на берегу, глядя на серое, бурное море. Облака проносились над головой, гонимые штормовым ветром, ветер трепал ее волосы, взметая их над головой. В ушах у нее звенело, а в руках шелестела купленная газета.
Эми направилась к автобусной остановке, из-под навеса которой несло всевозможными скверными и мерзкими запахами, и, присев там на скамейку, попыталась разобраться в собственных мыслях.
Вчера вечером, вернувшись домой, Сэм разложил на кухонном столе планы перестройки амбара.
– Я встретился с моим геодезистом, и он заверил меня, что начальство одобрит изменение функционального назначения. Они могли получить возражения только от владельца Адмирал-хауса, а поскольку я сам его владелец, то никаких препятствий, похоже, не предвидится. – Сэм самодовольно ухмыльнулся.
А потом опять расчувствовался и, ударившись в лирику, принялся излагать замыслы архитектора по устройству в амбаре просторной гостиной со сводчатым потолком и древними балками под крышей, уютным уголком у камина и современной кухней…
Эми изо всех сил старалась выглядеть заинтересованной и воодушевленной, но у нее это плохо получалось, что в итоге разъярило Сэма.
– Не понимаю, – заорал он. – Ведь именно ты хотела жить в хорошем доме. Я думал, что ты будешь счастлива…
Ночью, в постели, Сэм попытался заняться с ней любовью. От одного его прикосновения Эми бросило в дрожь, все тело покрылось мурашками. Он, очевидно, заметил ее неприязнь и, разозлившись, схватил ее за запястья, развел руки в стороны и навалился на нее всем телом, лишив возможности двигаться.
Она закричала, требуя, чтобы он прекратил мучить ее, и он, смачно выругавшись, слез с кровати, вышел из спальни и исчез на лестнице, отправившись искать утешение в остатках бутылки виски, купленной тем вечером.
На нежных запястьях Эми, там, где он держал их, появились красные пятна.
Она спустила рукава рубашки, чтобы прикрыть эти отметины, и жгучие слезы вновь подступили к ее глазам, когда она вспомнила нежные, ласковые объятия Себастиана.
Она вдруг осознала, что Сэм всегда был груб в постели, особенно после выпивки… а она ошибочно принимала это за проявление страсти.
«Это же ненормально, Эми, если он причиняет тебе боль…»
Как же ей хотелось кому-то довериться, рассказать о взрывной натуре Сэма и о том, как он терзал ее долгие годы, но кому она могла рассказать? И кроме того, так обычно бывало, только если он слишком много выпил. Однако… утром случилось то, что серьезно встревожило ее. Она готовила Сару к выходу наверху, когда из кухни донесся какой-то грохот и крик Сэма. Быстро сбежав вниз, она обнаружила на полу разбитую масленку и увидела, что Сэм трясет Джейка, как тряпичную куклу. Крикнув Сэму, чтобы отпустил мальчика, Эми взяла ребенка на руки, почувствовав, как он дрожит от страха перед внезапной вспышкой отцовского гнева.
Уже в машине, по пути в школу, она тихо спросила Джейка, делал ли папа раньше с ним что-нибудь подобное.
– Так страшно мне еще не было, мамуля, хотя он иногда бил меня, если я озорничал.
– И меня, – пропищала с заднего сиденья Сара. – Папа стал ужасно сердитым.
Эми озабоченно потерла пальцами лоб.
– Боже мой, боже мой, – в отчаянии пробормотала она под нос.
Она могла вытерпеть его выходки, но если он начал срывать свой гнев на детях…
Она вдруг осознала, что ей совершенно все равно, где они будут жить и будет у них много или мало денег. В любом случае она не хотела больше жить с Сэмом. Простая истина в том, что она совсем не хочет жить с ним. Он уже не контролировал свой гнев, и после сегодняшнего утра Эми поняла, что ей пора действовать решительно.
Поднявшись со скамейки, Эми пошла на работу, ясно осознав только одно. Ради детей она должна уехать.
Позднее, во второй половине дня, она просмотрела колонки «Газетт» с предложениями аренды жилья. Сдавалось много меблированных коттеджей, владельцы которых хотели сдать их на зиму за весьма скромную арендную плату. Не лучший вариант, поскольку к Пасхе, когда начнется летний сезон, им придется опять переезжать, но все-таки они выберутся из нынешней дыры… и избавятся от Сэма.
А как же Себастиан… да, она полюбила его, но уходила от Сэма не ради Себастиана, а ради собственной безопасности и, главное, чтобы защитить детей.
Пока у стойки регистрации никого не было, Эми набрала номер телефона, указанный в объявлении.
– Добрый день, меня заинтересовало ваше объявление в «Газетт». Вы еще сдаете дом?
– Да, сдаю, – ответил ей приятный низкий голос.
– У меня двое детей, вас это устраивает?
– Меня-то устраивает, но, возможно, вы сочтете, что в доме маловато места.
– На самом деле я не стремлюсь найти что-то большое. Не могли бы вы вкратце описать его?
– В доме имеются две просторные спальни с примыкающей к ним душевой комнатой, небольшая кухня и ванная комната, а также гостиная с небольшой галереей на втором этаже. Я поставил там диван-кровать, но если нужны будут более удобные спальные места, то, безусловно, я смогу подыскать для вас нормальную кровать.
– Звучит идеально, – проворковала Эми. – Могу я заехать, взглянуть на дом?
– Конечно, можете. Когда вы хотели бы заехать?
– Вы будете дома сегодня вечером, около половины шестого?
– Да, несомненно. – Он продиктовал ей адрес, и она записала его. – Моя фамилия Леннокс, а вас как величать?
– Меня… Эми. – Ей не хотелось называть фамилию. Семья Монтегю была слишком известна в Саутволде. – Буду с нетерпением ждать встречи с вами… до свидания, мистер Леннокс.
Едва закончив разговор с Эми, Фредди услышал, как его телефон опять зазвонил.
– Привет, Себастиан. Какие новости?
– Мне только что отзвонился мой приятель Джеймс из отдела новостей. Похоже, отдел по борьбе с мошенничеством серьезно заинтересован в разговоре с Кеннетом Ноаксом.
– Отлично.
– Как и подозревал Джеймс, Ноакс покинул страну, прежде чем они смогли поймать его. И мне только что звонил один из офицеров отдела по борьбе с мошенничеством. Они хотят знать, скоро ли мистер Ноакс прибудет в Англию.
– И как же мы это узнаем?
– Эми, вероятно, узнает. Так что выясним у нее.
– И как же, скажи на милость, Себастиан, нам удастся это выяснить? – хмыкнул Фредди. – Я приехал в Саутволд ради спокойной жизни, подальше от всякого криминала, а не для того, чтобы стать агентом под прикрытием в отделе по борьбе с мошенничеством!
– Нет, разумеется, нет. Нам лишь придется держать ухо востро. К примеру, сама Поузи может сказать вам дату обмена документами.
– Почему бы им просто не поставить на прослушку мобильник Сэма?
– Офицер, с которым я говорил, сказал, что они хотят сначала попробовать «мягкий» подход, посмотрят, смогут ли они застать Ноакса врасплох, пока он в Великобритании. Даже если они схватят его, у меня такое чувство, что Ноакс не первый в их списке. Он для них из разряда мелких мошенников.
– Но крупный для тех, кого он обманул, и, конечно, для нашей драгоценной Поузи, – раздраженно проворчал Фредди. – К сожалению, до выхода на пенсию мне слишком часто приходилось выступать адвокатом в суде. Полиции не хватает кадров и средств; из-за всяких юридических тонкостей зачастую виновным удается избежать наказания.
– Ладно, мы сделаем все, что сможем. Буду держать вас в курсе. Пока, Фредди.
– Пока, Себастиан.
Эми прибыла к симпатичному коттеджу, оказалось, что он находился всего в нескольких минутах ходьбы от отеля. И она сразу подумала, как удобна для нее такая близость к работе. Коттедж прятался в конце узкой улочки. Эми считала, что знает Саутволд как свои пять пальцев, но даже не догадывалась, что там еще есть какой-то дом. Построенный из местного камня, он выглядел безупречно, опавшие листья во внутреннем дворе были чисто выметены. Она заметила, как блестит латунный дверной молоток, когда постучала в дверь, предупреждая владельца о своем приходе. Дверь открылась, и она увидела устремленный на нее, пристальный взгляд пары блестящих глаз.
– Догадываюсь, что вы, должно быть, Эми? – спросил хозяин.
– Верно, а вы, должно быть, мистер Леннокс?
– Несомненно, но, прошу, зовите меня Фредди. Итак, ключи у меня при себе, как вы смотрите на то, чтобы мы сразу пошли посмотреть на мой «Хмельной амбар»?
Эми кивнула и последовала за Фредди по мощеному двору к стоявшему напротив перестроенному амбару.
– Я уже предупреждал вас по телефону, что мой «Хмельной амбар» не слишком велик для семьи. Вероятно, вы сочтете, что он маловат для ваших нужд, – сказал Фредди, отпирая входную дверь.