доумением сказал: «Я никак не ожидал, чтобы в двадцать лет дело это не могло окончиться, а потому полагаю ныне, что оно должно быть завершено».
Пока тянулось «это дело», возникли еще и новые, непредвиденные осложнения. По Положению 1861 года объем полученной крестьянами земли существенно уменьшился в сравнении с тем, каким они владели при крепостном праве. В ходе реформы производились «отрезки» от бывших крестьянских угодий в пользу помещиков. За пореформенное десятилетие сельское население выросло почти на 50 процентов, а площадь надельной земли осталась прежней. В борьбе с начавшимся безземелием крестьянская община была вынуждена расширять пашню за счет сенокосных угодий, число которых катастрофически сокращалось и влекло за собой сокращение поголовья лошадей и крупного рогатого скота. В связи с этим резко уменьшилось количество органических удобрений и началось прогрессирующее падение урожайности хлебов.
«Лугов у крестьян мало. Вследствие малоземелья под луга оставляются площади, неудобные для пашни. Вся остальная земля распахана. Для прокорма скота крестьяне поставлены в необходимость нанимать луга» (Слобожанин М. Из истории земских учреждений в России. СПб., 1913. С. 122).
Некрасов не случайно начинает действие «Последыша» в разгар сенокосной поры, а потом рассказывает о тяжбе мужиков с сыновьями князя Утятина за поёмные луга. В 1870-е годы острая нехватка сенокосных угодий превращалась в стихийное бедствие для всех деревень Европейской России.
Петровки. Время жаркое… – Петровками в народе называлось время поста перед Петровым днем (праздником св. апостолов Петра и Павла 12 июля по новому стилю), это было время жаркой сенокосной поры.
Старо-Вахлацкой волости, Большие Вахлаки… – Вахлак – неуклюжий, грубый, неотесанный мужчина (Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка. T. 1. С. 168).
Стоят «князья Волконские» <…> Родятся, чем отцы… – вариации Некрасова на темы загадки о снопах, копнах и скирдах (зародах): «Наперед отца и матери детки родятся», и загадки о стоге: «Тетушки текут, бегушки бегут, хотят Волынского князя сломать». Л. А. Розанова высказала предположение, что Некрасов вместо «Волынского» в загадке поставил в поэме «Волконских», так как в Костромской губернии находились земельные угодья этих князей.
Как бес перед заутреней, Юлил… – Весом в народе называли человека мстительного и злобного или хитрого, лукавого, изворотливого: «Мелким бесом перед кем-либо рассыпается».
«А чья же?» – Нашей вотчины… – Наша вотчина (владение) – земля, находящаяся в нашем владении.
Мы люди чужестранные… – то есть люди странствующие, пришедшие сюда из другой местности.
Исправник – начальник уездной полиции и председатель земского суда.
Известно, не корысть, А спесь его подрезала, Соринку он терял… – В ходе размежевания помещики не только не потеряли, но постарались увеличить свои земельные угодья за счет «отрезков» от крестьянских полос и переселения этих полос «на песочек». Поэтому князь Утятин огорчен не материальным ущербом. Реформа ударила по его спеси – сословной помещичьей гордыне, всевластию, самоуправству над крестьянами.
А ну на поселение Сошлют – пропали денежки! – Ссылка на поселение в Сибирь имела характер пожизненно назначаемого по суду наказания. При этом поселенец полностью освобождался от власти помещика, попадая в зависимость от правительственной администрации.
Соринка – дело плевое <…> И море все заплакало… – художественная обработка Некрасовым поговорки: «Это дело плевое» – и загадки о соринке в глазу: «Пал дуб в море: море плачет, а дуб нет».
По ней с посредником Установили грамоту… – Речь идет об «уставной грамоте», утверждавшей «полюбовное размежевание» земли между помещиком и крестьянами.
Корят жидов, что предали Христа… – У римлян существовал обычай отпускать на свободу одного из преступников на иудейский праздник Пасхи. Иудеям самим дозволялось назвать его. Во время суда над Иисусом римский прокуратор Понтий Пилат хотел воспользоваться этим обычаем для освобождения Христа. Он выставил перед иудейской толпой разбойника Варраву и Христа. Но иудеи настояли на том, чтобы освободить разбойника, а Иисус Христос был предан мучительной и позорной смерти на кресте.
Явилось «Положение»…– Имеется в виду «Положение о крестьянах, выходящих из крепостной зависимости».
Мы гусем в пять коней… – то есть запрягали в экипаж пять лошадей друг за другом (цугом, или гусем).
И посади фалетуром… – искаженное слово «форейтор», верховой ездок, сидящий на первой лошади и управляющий ею при езде цугом, или гусем.
Бог приберет Последыша… – Последышем назывался последний ребенок в семье. В названии князя «последышем» – намек на вырождение всего дворянства как сословия.
С работы, как ни мучайся <…> А будешь ты горбат! – Ср. народную пословицу: «От работы не будешь богат, а будешь горбат».
Как рукомойник кланяться Готов за водку всякому… – Рукомойник устраивался в виде чайника, подвешенного на веревке. Чтобы налить воду в ладони, требовалось наклонить рукомойник рыльцем вниз. Отсюда загадка о рукомойнике: «Один богомол – и всем кланяется».
Гнилой товар показывать С хазового конца… – Хазовый (казовый) конец ткани – вытканный особенно тщательно и оставленный в куске сверху, напоказ.
Что за погудку правую Смычком по роже бьют! – Смычок – здесь в значении веревки, которой попарно связывались (смыкались) гончие собаки при выходе на охоту. Существовала пословица: «За правдивую погудку смычком по роже бьют».
У Клима совесть глиняна, а бородища Минина… – Народная пословица: «Бородка Минина, а совесть глиняна». Минин (Кузьма Минич Захарьев-Сухорук) – нижегородский купец, организатор народного ополчения против польско-литовской интервенции в Смутное время начала XVII века. В народе Минин считался образцом честности и совестливости.
…икается, Я думаю, ему… – Народ считал, что икота – признак того, что кто-то тебя в данный момент вспоминает: «Икается – на помин» или «Икнулось – подобру ли вспомянулось?».
И правили тягло… – Тягло – трудоспособная семья, имеющая свой надел и справляющая на помещика барщину или оброк, а на государство – подать.
Сидел на губернаторстве <…> Что спятил он с ума! – Имеется в виду генерал В. К. Бодиско, якутский губернатор 1860-х годов, сошедший с ума и освобожденный от должности.
У ундера Софронова… – Ундер (от нем. «унтер» – «нижний», «младший») – первый военный чин после рядового.
Амир дурак – доймет! – Ср. народные пословицы: «Мужик умен, да мир дурак», «С миром не поспоришь», «Мир с ума сойдет – на цепь не посадишь». По мере того как в крестьянской жизни происходило имущественное расслоение, дела на мирских сходках стали решать в свою пользу богатые мужики – «мироеды», покупавшие голоса бедных общинников.
Пойду взгляну камедь! – Камедь – комедия. Ср. пословицу: «Русский народ – глупый народ: вали смотреть на камедь» (Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка. Т. 2. С. 80).
…Георгия Победоносца крест… – орден Святого Великомученика и Победоносца Георгия, которым награждались офицеры за боевые подвиги и за выслугу лет. В петлице сюртука носили Георгиевский крест IV степени.
Бедами упиваемся, Слезами умываемся… – Ср. народные пословицы: «Упился бедами, опохмелился слезами», «И почище нас, да слезой умываются».
Бояре – кипарисовы <…> И гнутся-то, и тянутся… – Ср. народную пословицу: «Бары кипарисовые, мужики вязовые (и гнутся, и тянутся)».
Под мужиком лед ломится, Под барином трещит! – Ср. пословицу: «Под кем лед трещит, а под нами ломится».
Придет пора последняя <…> А мы дрова подкладывать! – соединение народной загадки о могиле: «Заедешь в ухаб, не выедешь никак» – и народного выражения: «Знать, будем мы и на том свете на бар служить: они будут в котле кипеть, а мы дрова подкладывать».
Мужик богатый… Питерщик… – Питерщиками в Ярославско-Костромском крае называли мужиков-отходников, уходивших на заработки в Петербург.
Из дурака, родименький, И горе смехом прет! – Ср. пословицу: «Из дурака и плач смехом прет».
Орет, как на девишнике… – Девишник – последний досвадебный вечер, на котором невеста, прощаясь с девицами-подругами, поет-голосит плачи.
По рюмке простяку… – Простяк – простое вино, водка.
Курьерской подорожною… – При езде на перекладных по казенной надобности выдавалась курьерская подорожная, по которой станционный смотритель обязан был немедленно, вне очереди, предоставить лошадей до следующей станции.
В амбаре крысы с голоду Подохли… – Амбар – кладовая для хранения зерна. Здесь у Некрасова – вариация на тему народной пословицы: «У него в амбаре и мыши перевелись».
Впервые опубликовано в нелегальном издании «Пир на весь мир. Соч. Н. Некрасова». СПб., 1879. Глава из поэмы «Кому на Руси жить хорошо», вырезанная цензурой из ноябрьской книжки «Отечественных записок» за 1876 г., дополнена по рукописям автора.
В легальном издании впервые опубликовано в измененном виде. Отечественные записки. 1881. № 2.
Судьба «Пира на весь мир» в высшей степени драматична. После запрета его публикации в 1876 году Некрасов «несколько раз принимался за переделки поэмы, пользуясь короткими промежутками между страшными болями и записывая стихи на отдельных листах бумаги» (Белоголовый Н. А. Воспоминания и другие статьи. М., 1897. С. 451). Поэт намеревался опубликовать «Пир…» в январском номере «Отечественных записок» за 1877 год. В письме в Цензурный комитет поэт отмечал: «Теперь прибегаю к Вашему превосходительству с просьбою ускорить решение по этому делу, так как поэма моя предназначена в 1 № «Отечественных записок», срок выхода которого приближается… Я принес некоторые жертвы цензору Лебедеву, исключив солдата и две песни, но выкинуть историю о Якове, чего он требовал под угрозою ареста книги журнала, не могу – поэма лишится смысла… Я же, признаюсь, жалею и тех мест, на исключение которых согласился, – я сделал это против убеждения».