.
сестра Слейтера Феми: База данных жертв Холокоста, www.holocaust.cz.
его любимая сестра Мальхен: Там же.
Об авторе
Маргалит Фокс — заслуженный автор The New York Times. Как сотрудник знаменитого отдела некрологов газеты написала прощальные статьи о некоторых видных фигурах современной культуры, в том числе об одной из первых феминисток Бетти Фридан, о писательнице Майе Энджелоу и детском авторе Морисе Сендаке. За работу в The New York Times получила в 2011 и 2015 годах премию Нью-Йоркского клуба женщин-репортеров Front Page. Фокс также является автором книг «Говорящие руки. Что говорит об уме язык жестов» (Talking Hands: What Sign Language Reveals About the Mind, 2007) и «Тайна лабиринта. Как была прочитана забытая письменность» (The Riddle of the Labyrinth: The Quest to Crack an Ancient Code, 2013; русское издание: Corpus, АСТ 2016). Эта книга, дающая хронику расшифровки таинственной письменности бронзового века, известной как линейное письмо Б, была признана журналом The New York Times Book Review одной из лучших книг года и в 2014 году получила международную премию Уильяма Сарояна. Работа писательницы была отмечена в бестселлере Стивена Пинкера «Чувство стиля» (The Sense of Style by Steven Pinker, 2014) — пособии по владению пером. В 2016 году Институт Пойнтера назвал Фокс в числе шести лучших писателей за всю историю The New York Times.
Фокс получила степень бакалавра и магистра лингвистики в Университете штата Нью-Йорк в Стоуни-Брук и степень магистра на факультете журналистики в Университете штата Колумбия.
Она живет на Манхэттене с мужем, писателем и критиком Джорджем Робинсоном.
Facebook.com/conandoyleforthedefense
Twitter: @margalitfox
Иллюстрации
Джонатан Корум
Джонатан Корум
Квартира мисс Гилкрист
Джонатан Корум
Марион Гилкрист в среднем возрасте и в поздние годы
Слева: музей питерхедской тюрьмы
Справа: Уильям Рафхед. «Суд над Оскаром Слейтером» (1910)
Западная Принцева улица. Дверь мисс Гилкрист — слева, дверь Адамсов — справа
На ступенях, ведущих в квартиру мисс Гилкрист, осталось два загадочных отпечатка
Это и предыдущее фото: Государственный архив Шотландии, HH15/20/1/6
Передняя мисс Гилкрист. Обратите внимание на три замка на входной двери
Столовая, место убийства мисс Гилкрист
Это и предыдущее фото: Государственный архив Шотландии, HH15/20/1/6
Рисунок пропавшей броши мисс Гилкрист, сделанный ювелиром
Государственный архив Шотландии, JC34/1/32/9
Визитная карточка для одной из фальшивых личностей Слейтера
Государственный архив Шотландии, JC34/1/32/17
Еще одна визитная карточка с одним из псевдонимов Слейтера
Государственный архив Шотландии, JC34/1/32/14.
Оскар Слейтер, европейский денди, октябрь 1905 года
Уильям Рафхед. «Суд над Оскаром Слейтером» (1910)
Хелен Ламби в 1909 году
«Эта женщина, — заявил один из сторонников Слейтера, — хранит тайну».
Городской совет Глазго; архивы, TD1560/6/23
Этот обрывок бумажной обертки с адресом «Оскару Слейтеру, эсквайру, для передачи А. Андерсону» изначально навел полицию на след Слейтера
Государственный архив Шотландии, JC34/1/32/12
Книга регистрации постояльцев в гостинице, на предпоследней строке подпись: «Оскар Слейтер, Глазго»
Государственный архив Шотландии, JC34/1/32/43
Письмо Слейтера, написанное в 1909 году из «Могил» в Нью-Йорке глазговскому другу Хью Камерону. Камерон немедленно показал это письмо полиции
Государственный архив Шотландии, JC34/1/32/16
Мэри Барроуман в сопровождении родителей прибывает для дачи показаний на суде по делу Слейтера
Коллекция музеев и библиотек Глазго CSG CIC; Библиотека Митчелла, особые коллекции
Суд над Оскаром Слейтером. Слейтер сидит на скамье подсудимых между двумя полицейскими
Уильям Рафхед. «Суд над Оскаром Слейтером» (1910)
Журнал надзирателей, тюрьма на Герцогской улице в Глазго, 1909 год, вскоре после вынесения смертного приговора Слейтеру. «Выглядел крайне расстроенным и сказал, что лучше бы уже умер», — говорится в записи от 7 мая
Государственный архив Шотландии, HH12/11
Отряд заключенных Питерхедской тюрьмы под конвоем отправляется на работу. Середина 1930-х годов
Принадлежащий тюрьме поезд вывозил гранит, добываемый заключенными, из находящегося неподалеку карьера
Это и предыдущее фото: Музей Питерхедской тюрьмы
До и после: Оскар Слейтер (вверху) по прибытии в Питерхедскую тюрьму в 1909 году и (внизу) при освобождении в 1927 году
Оба фото: Государственный архив Шотландии, HH15/20/1/6
Артур Конан Дойль и его отец, Чарльз Алтамонт Дойль, 1860-е годы
Коллекция Артура Конан Дойля — наследство Ланселина Грина, городской совет Портсмута
Молодой врач. Конан Дойль по окончании медицинского факультета, 1881 год
Коллекция Артура Конан Дойля — наследство Ланселина Грина, городской совет Портсмута
Преподаватель Конан Дойля на медицинском факультете, доктор Джозеф Белл, чьи способности диагноста казались сверхъестественными. Он был живым прототипом Шерлока Холмса
Коллекция Артура Конан Дойля — наследство Ланселина Грина, городской совет Портсмута
Джордж Эдалджи, англичанин индийского происхождения, юрист. Расследование в связи с вынесенным ему ошибочным приговором стало первым случаем явного вмешательства Конан Дойля в реальное уголовное дело
Коллекция Артура Конан Дойля — наследство Ланселина Грина, городской совет Портсмута
Тайное послание Конан Дойлю, которое в 1925 году бывший узник тюрьмы вынес во рту, приведет к освобождению Слейтера
Городской совет Глазго; архивы, TD1560/1/1
Полицейский Джон Томсон Тренч из Глазго лишился карьеры после того, как высказал сомнения по поводу дела Слейтера
Музей Питерхедской тюрьмы
Конан Дойль и (частично) Виндлсхэм, его просторный дом в Южной Англии
Коллекция Артура Конан Дойля — наследство Ланселина Грина, городской совет Портсмута
Конан Дойль и Крейги Атчисон, ныне считающийся величайшим шотландским адвокатом по уголовным делам, на пересмотре дела Слейтера в 1928 году
Коллекция Артура Конан Дойля — наследство Ланселина Грина, городской совет Портсмута
Мэри Барроуман в конце 1920-х годов, примерно во время освобождения Слейтера. «Она уличная проститутка, была в тюрьме», — утверждал один шотландский журналист
Музей Питерхедской тюрьмы
Снова щеголь — Оскар Слейтер после освобождения, конец 1920-х годов
Уильям Рафхед. «Суд над Оскаром Слейтером» (1950)
Над книгой работали
Переводчик Ирина Майгурова
Научный консультант Илья Савельев
Редакторы Юлия Быстрова, Наталья Нарциссова
Руководитель проекта И. Серёгина
Корректоры С. Чупахина, М. Миловидова
Компьютерная верстка А. Фоминов
Арт-директор Ю. Буга
Дизайн обложки Nathan Burton