Конец охотничьего сезона — страница 2 из 3

Зачем егерю оружие, если он такой противник охоты?

— Я не стрелял ни из одного, — егерь, видимо, перехватил взгляд Силвера.

— Подарки? — догадался тот.

— Можно считать, что так… Эти штуковины мне отдали клиенты, которых я сумел убедить.

— Не стрелять?

— Да.

В голосе егеря чувствовалось обвинение. Силвер понял и огрызнулся:

— Что ты из меня дурака делаешь, будто я один виноват в том, что произошло, что существует охота!

— И вы тоже, — веско сказал егерь.

— Не вздумай убеждать меня, что вся ответственность на нас — охотниках! Это чушь! Пойми, куриные твои мозги, что так устроен мир — сильный всегда преследует слабого, душит, рвет, стреляет! — разошедшийся Силвер рубил ладонями воздух.

Егерь, опрокинув стул, подскочил к Силверу.

— Уходите, — тихо и угрожающе сказал он. — Убирайтесь отсюда к…

— Что? — удивленно и презрительно процедил Силвер и легонько оттолкнул от себя егеря. — Послушай, ты, агнец божий…

Егерь ударил его в челюсть. Силвер успел среагировать, и удар получился слабым, скользящим. Силвер тут же нанес противнику подряд два жестоких удара — правой и левой, по корпусу, словно по мешку в тренировочном зале. Егерь отлетел к стене, но устоял на ногах, оперевшись спиной о тесаные бревна.

Это удивило Силвера. После таких удачных ударов человек должен упасть, будь он хоть профессиональный боксер. И тут увидел направленный в свою грудь ствол «спрингфилда».

— Брось, там нет патронов, — храбро сказал Силвер и протянул вперед руку, но тут же услышал оглушающее:

«Бах! Бах! Бах!»

В глаза ударили снопы огня. «Все!» — подумал Силвер, но не почувствовал никакой боли. Он не ощущал страха, только было бесконечно обидно, что все кончается так до смешного глупо.

«Бах! Бах! Бах!» — снова загремели выстрелы.

Странное дело, но Силвер не чувствовал ничего.

Егерь расстрелял все патроны и побелевшими пальцами продолжал стискивать бесполезное оружие.

Силвер дрожащей рукой, еще не веря, ощупал себя — грудь, живот, лицо… Ничего!

Егерь обмяк.

— Забыл, — сказал он, — забыл, что мы в генофонде. — Значит, все всерьез…

Резко и требовательно зазвонил телефон. Егерь нетвердой походкой подошел к надрывавшемуся аппарату и сорвал трубку.

— Да!

Он повернулся к Силверу и спросил:

— Капитан Силвер Бак — это вы?

— Да.

Силвер, по-военному подтянувшись, подошел к телефону.

— Капитан Силвер Бак на линии!

— Это Фэрфилд. Какого черта, капитан! Я разыскиваю вас по всему району.

— Что случилось? — удивился Силвер. — Я в увольнении, и, насколько мне известно…

— К черту увольнение! Объявлена готовность Р-Р. Максимум через полчаса вы должны быть в штабе. Вы поняли?

— Да. Через полчаса в штабе.

— Действуйте! — Фэрфилд отключился.

— Капитан, — послышался тихий голос егеря, — а ведь вы бессмертны. Представляете, какую отличную службу вы теперь можете сослужить отечеству на поле брани?

Силвер молчал.

— Знаете, капитан, это, конечно, смешно звучит, но я тоже не чувствовал боли, когда вы меня ударили. Ни малейшей! Мы оба с вами неуязвимы.

— Послушай лучше, что мне сказали. Это, вообще-то, тайна, но… Короче: мне надлежит в минимальный срок явиться в расположение части. Объявлена готовность Р-Р.

— А что это?

— Угроза прямого нападения.

— Что? Они тоже узнали про уюрков?

— Наверное. А может быть, и нет. Надо ехать в часть.

— Поедете?

Силвер пожал плечами. Он никак не мог решить — да или нет.

— Тогда слушайте, — голос егеря стал сух и обрел твердость. — Помните, они сказали, что Земля рассматривается по нашим же законам? Это наши нравы и порядки тянут нас вниз. Мы собственными руками создали свой конец мира.

Силвер решился. Если объявлена готовность Р-Р, значит, командование в курсе происшедшего. Армия готова к молниеносной реакции. Земляне — это вам не кабаны или олени, они не безоружны. Они не позволят превратить свою планету в охотничий парк.

— Я уезжаю! — бросил Силвер. — Я буду звонить, постарайся быть поблизости. Мне кажется, еще не все потеряно. Надо поискать, выход найдется… Как тебя звать? — спросил вдруг он, уходя.

— Казимеж, — прошептал егерь.

Сон был нескончаем.

Казимежу мерещились уюрки — страшные уродцы, помесь рыб и динозавров, злорадно и хищно разевавших зубастые пасти. Уюрков было много и становилось все больше и больше. Они рыскали по городам, и у каждого в лапах сверкал новехонький «спрингфилд». Толпы обезумевших людей метались по улицам, прятались в подвалах, но везде их настигали разящие пули и хищные пасти.

Над всем этим зрелищем стояли они с капитаном.

Казимеж не сразу понял, что его разбудило. Он еще стряхивал остатки сна, когда телефон прозвенел во второй раз. За окном едва светало.

— Да!

— Слушай меня внимательно, — послышался четкий голос капитана. — Как можно скорее… Через тридцать минут приходи туда… Ну, где мы оставили Маури. Это очень важно.

Трубка загудела ритмичными тире.

Немного подумав, Казимеж взял «спрингфилд» и две коробки патронов.

От избушки до вчерашней засады было километра три. Как раз успеть вовремя.

Метров за триста от места вчерашней охоты он услышал вдруг далекое тарахтение. Звук — стрекотание вертолета — постепенно нарастал. Меж вершинами деревьев скользнула серая тень и, притормозив, опустилась на поляну.

Казимеж передернул затвор. Люк машины откинулся, показалась фигура капитана.

— Казимеж! — проорал он. — Ты здесь?

Казимеж поднялся и побежал к вертолету. Силвер протянул ему руку, помогая взобраться внутрь.

Силвер был в шлеме и зеленой форме с погонами. Он вел машину над самыми верхушками деревьев. Бросил взгляд на «спрингфилд», зажатый меж коленями Казимежа, и усмехнулся.

— Оставь эту хлопушку. Здесь есть кое-что получше.

Казимеж ждал объяснений. Силвер это понял.

— Я-то, дурак, думал, что Р-Р объявлена потому, что наверху прочухали насчет уюрков. Но нет! Эти ослы задумали поиграть в маневры в Карибском. Через два дня уюркская охота, а они — маневры!

— И что же?

— Надо лететь к президенту и рассказать ему обо всем. Может быть, еще успеем приготовиться.

— Приготовиться?

— Да! К охоте. К охотникам. У нас все-таки одна из самых сильных армий.

— До президента далеко…

— Ерунда. Он сейчас на своей вилле, отсюда триста километров. Мы дойдем до него и все расскажем. Пусть он отдаст приказ о готовности к охоте…

— Силвер! — вдруг крикнул Казимеж. У него захватило дух от ослепительной идеи. — Силвер, я придумал! Здесь, сейчас, придумал!

— Что придумал? — покосился капитан.

— Запретить охоту! Повсеместно, везде, на всей Земле запретить охоту! Помнишь, они говорили, что раз у нас существует понятие охоты, нас перевели в разряд подохотных цивилизаций… Надо запретить, охоту по всему миру, и тогда мы из этого разряда выбываем!

— Хм, — произнес Бак и только собрался что-то сказать, как в кабине запищало.

— Черт! — выругался с чувством капитан. — Засекли! Послушаем, что нам скажут.

Силвер включил динамик, и тут же полился усталый, лишенный интонаций голос, твердящий одно и то же:

— Бак, Бак, ответьте. Бак, ответьте!

— Чего тебе, Фэрфилд? — поинтересовался Силвер.

— Бак! — сразу оживился голос. — Ты что, с ума сошел? Какого черта ты угнал вертолет? Что все это значит?

— Старина, — весело откликнулся капитан, — зря ты мне не поверил. Я лечу к президенту.

— Осел! Тебя на пушечный выстрел не подпустят.

— Посмотрим.

— Садись сейчас же, я думаю, еще удастся замять…

— Не сяду.

— Тебя собьют!

— Ну, это мы поглядим, — и Силвер выключил рацию.

— Они попытаются нас сбить? — спросил Казимеж.

— Обязательно, — уверенно ответил Силвер.

Впереди в алеющем небе появились четыре точки. Они росли и, когда увеличились до размера жуков, поочередно выпустили вспышки огня с маленьких подкрылков.

— Хреново! — прошептал капитан.

Ракеты почти мгновенно приблизились к вертолету и со страшным визгом промчались мимо. Но перед тем капитан успел нажать какие-то кнопки, и сорвавшиеся снизу два темных цилиндра ринулись вперед, оставляя дымные белые хвосты в воздухе. Каждая из ракет угодила в цель — беззвучно вспыхнули вдалеке, плюясь белыми искрами, два вертолета и повалились вниз.

— Капитан! Не стреляйте в них больше!

Силвер кивнул. Он тоже понял, что они в безопасности, что сбить их вертолет нельзя.

Две оставшиеся встречные машины продолжали беспорядочно палить в них, но тщетно.

Откуда-то снизу, из леса, взлетела еще одна ракета, подлиннее и потолще, но и она прошла мимо.

— А ведь мы так, пожалуй, дойдем до президента! — крикнул Силвер.

Подлетели новые армейские вертолеты. Они взяли их в кольцо и вели, изредка пробуя на прочность очередями крупнокалиберных пулеметов. Вдруг один из вертолетов отделился от общего строя и направился в их сторону. Его пятнистая темно-зеленая туша неумолимо росла.

— Кажется, они хотят нас таранить, — крикнул Казимеж.

— Пусть попытаются, — капитан был азартен и весел.

Вертолет приблизился вплотную и, словно зацепившись за что-то лопастями, заскрежетал и ухнул вниз.

Силвер что-то переключил на пульте:

— Внимание! Говорит капитан Силвер Бак! Не пытайтесь меня уничтожить! Это невозможно. Пожалейте людей и технику. Лучше организуйте мне встречу с президентом. Десять минут мне хватит.

— Бак, — раздался вдруг знакомый по телепередачам голос, — зачем я тебе нужен?

Далеко впереди виднелся розовый дом с пристройками и голубым озером. Над строениями расположилась масса антенн, два локатора и целое скопище темно-зеленых военных машин.

— Здесь, что ли, президент? — спросил Казимеж.

Силвер говорил в микрофон:

— Господин президент, я уже почти у вас. Вы могли бы уделить мне десять минут?

— С удовольствием, — ответил тот, поразив своим тоном всех, кто их слышал. — О'кэй!