Конец охоты — страница 23 из 57

. Войско асов заняло центр поля, по флангам его встали дружины людей и отряды етунов, в промежутках между которыми разместились хитрые машины цвергов.

А затем пришел черед воинства Хель. Колонны плененных Смертью существ, среди которых были и люди, и великаны, и цверги, и даже боги, шли всю ночь — от заката до рассвета, ибо ночь — время мертвых. Они текли нескончаемыми потоками, словно черная слизь, исторгнутая недрами земли. Пять, десять, сто ручейков, сливающихся в бескрайнюю реку. И где-то посреди этой реки неторопливо шествовали чудовищные змей и пес, чей облик был способен ужаснуть даже бестрепетных сердцем богов.

До самого утра текли мертвые ручейки, сливаясь в бескрайнее море. С первыми лучами солнца оно разлилось против войска богов и существ, проживающих в месте, которое склонные к обобщению люди именуют землей. Мертвые встали против живых. Живые готовились дать бой мертвым. От ствола гигантского Ясеня подходило огненное воинство Сурта, еще не решившего, на чьей стороне он будет сражаться.

— Это не столь уж и важно, — говорил Сурт ехавшей подле него Шеве. Голос огненного великана звучал глухо из-за надвинутого на лицо забрала. — Какая разница — на чьей стороне сражаться! Главное — доказать, что сущее способно к очищению и восприятию нового, что изменение возможно даже там, где все кажется неизменным.

— Ты придумал это сам? — полюбопытствовала Шева.

Они стояли на вершине холма, у подножия которого колебались смутные очертания изготовившихся к битве армий.

— Нет. Так пожелал он, сотворивший миры.

— Что ж, я должна найти его. Нам есть о чем поговорить.

— Ты полагаешь, тебе удастся?

Шева пожала плечами. Она не полагала, она надеялась.

— Почему бы нет. По крайней мере, я знаю, на чьей стороне он сражается.

— Число воинов, ставших под знамена асов, исчисляется многими тысячами.

— Я исключу из этого числа великанов, карликов, дружинников Одина. Останется совсем немного.

Сурт глухо рассмеялся:

— Ты неисправимо оптимистична!

— Да, это мой недостаток, — согласилась Охотница.

Сурт ничего не ответил. Возникла пауза. Охотница и ее спутник молча разглядывали застывшие в тревожном ожидании стройные ряды полков.

— Я могу дать тебе охрану, — наконец вымолвил огненный великан.

— Не надо. Я в состоянии позаботиться о себе.

— Как знаешь. В таком случае — прощай.

— Да, прощай! — решительно произнесла Шева.

Отсалютовав Сурту поднятой вверх ладонью, она направила коня вниз — туда, где серебристо блестела чешуя доспехов эйнхериев и серели свинцовые брони ратников Хель. Развевающийся за спиной Охотницы черный, с алой каймой плащ делал ее похожей на зловещую птицу. Она привлекла всеобщее внимание. Многие тысячи глаз внимательно следили за скачущей по холму всадницей, гадая, в какую из сторон она повернет. И многим казалось, что от ее выбора будет зависеть исход битвы. Но лишь трое знали, что это не так, что битву решит сияющий великан, именующий себя коротким, резким, словно щелчок выстрела, именем Сурт. Лишь трое: Шева, Арктур и сам Сурт, при условии, конечно, что он не был Арктуром.

Шева повернула к искрящимся серебром шеренгам, и по их рядам прокатился вздох облечения. Воины приветствовали неведомую всадницу, ликуя, будто она предрекла им победу.

— Шева!

Охотница услышала свое имя и, быстро поведя глазами, отыскала лицо Пауля. Резкий рывок поводьев — и конь Шевы танцевал подле юноши.

— Наконец-то! Я искала тебя!

— Наконец-то! — со значением согласился Пауль.

Девушка спрыгнула на землю.

— Мы должны срочно найти Арктура. Иначе… — Шева задумалась.

— Что — иначе?

— Не знаю. Но знаю, что должны найти. Иначе будет поздно! Ты поможешь мне?

— Всем, чем смогу. А пока — держи!

Пауль сунул руку в услужливо подставленный стоявшим рядом Текком холщовый мешок и извлек оттуда отчаянно извивающегося кота.

— Баст! — охнула Шева.

— Он, — подтвердил Пауль. — Я выкупил его у псов. Они поймали твоего кота в лесу и понятия не имели, что делать с этим диковинным зверем. Ты рада?

— Конечно. — Шева ласково гладила своего любимца по выгнутой колесом спине. Баст залился сладостным урчанием.

— Только куда мне его девать сейчас, когда вот-вот начнется битва?

— В мешок. А мешок привяжи к спине.

— Я помогу тебе! — предложил Текк.

— Спасибо. — Несмотря на все заверения Пауля, Шева не очень-то доверяла карлику, с первых же мгновений не понравившемуся ей вкрадчивыми манерами.

Текк подставил мешок, и Шева сунула туда кота. Ошеломленный подобным коварством Баст яростно мяукал, пытаясь достать своих обидчиков когтистыми лапами. Шеве было жаль своего любимца, но оставлять его на свободе было нельзя — он быстро нашел бы свою смерть от стали или беспощадных ног воинов.

— Готово! — Шева ловко закинула мешок за спину, закрепив его лямку таким образом, чтобы та не мешала орудовать мечом, который ей дал огненный Сурт.

— И это тоже тебе. — Пауль протянул Шеве некий предмет, завернутый в тряпицу, которая не скрывала характерных очертаний. Это был излучатель, нелишнее подспорье к мечу.

— Спасибо. — Шева сунула излучатель за пояс. — Теперь пойдем!

— Но куда?

— Где Харальд?

Пауль ткнул пальцем в ту сторону, где среди множества стягов реяло личное знамя Харальда, прозванного Суровым.

— Так это все-таки он?

— Не знаю. Но если и нет, то Арктур должен быть где-то рядом. Я чувствую его! Поспешим!

Но поспешить-то как раз не удалось. Убедившись, что его спутница благополучно достигла своей цели, огненный великан подал сигнал к бою. Запел петушок Гуллинкамби, огласив поле Вигрид звонким «ку-ка-ре-ку!».

Молчание, тяжелой тучей повисшее меж холмами, было сломлено. Глухо звякнула сталь, и землю потряс первый шаг, помноженный на мириад ног. Ратники Хель шагнули вперед, покрывая серой полосой зеленую ткань равнины. За первым ударом последовали второй, третий, четвертый. Серые фаланги с неумолимостью упавших на бумагу клякс пожирали пространство, разделяющее враждующие армии. Шева дернула Пауля за руку:

— Быстрее! Пойдем к Харальду!

Тот покачал головой:

— Я не могу. Мое место здесь.

— Что значит — здесь?

— Это мой полк, я должен сражаться здесь.

— Ты с ума сошел? Ни тебя, ни меня вообще не должно быть на этом поле! И самого поля не должно быть! И этого мира! Все это лишь прихоть Арктура! Неужели ты намерен плясать под его дудку?

— Я как все. Это мой мир, и я намерен разделить его судьбу.

— Дурак! — в отчаянии крикнула Шева.

В этот миг цверги, стоявшие справа, зашевелились.

— Осторожно! — завопил один из них.

В мерный рокот шагов врезались сухие резкие звуки. Десятки гигантских стрел и камней обрушились на фаланги мертвецов, даруя смерть по второму разу. Над самой головой Охотницы оглушительно свистнуло, огромная стрела черным вороном взвилась в небо и обрушилась на первые ряды врагов, образовав брешь, которая тут же заполнилась новыми воинами. Шева бросила взгляд на Пауля, надеясь, что тот передумал, но лицо юноши выражало непреклонность. Тогда Шева оставила его и бросилась туда, где должен был стоять Харальд.

Она бежала вдоль кажущегося бесконечным строя, где людей сменяли карлики и великаны, с которыми соседствовали облаченные в серебряные доспехи эйнхерии. Она бежала, подбадриваемая криками, ибо воины считали ее вестницей победы. Она бежала, подстегиваемая грохотом гигантских стрел и камней и мерными звуками поступи приближающейся фаланги воинов Хель. Она бежала, выкрикивая имя Харальда.

— Я здесь! — Сильные руки подхватили Шеву и втащили за стену щитов. И вовремя, потому что из-за спин мертвецов вылетела туча стрел и с хищным стуком обрушилась на ряды живых.

Харальд прикрыл Шеву собственным телом. Две стрелы ударили его в плечо и в бок, оставив вмятины на пластинах доспеха.

— Я искала тебя! — выдохнула Охотница.

— Вижу. — Рука Харальда нечаянно прижала мешок с котом. Баст взвыл дурным голосом, протестуя против столь бесцеремонного обращения. Харальд отдернул руку. — Что это?

— Кот! — засмеялась Шева. На душе у Охотницы было так легко, словно с нее свалился тяжелый камень.

— Я не подбрасывал тебе кота!

— Знаю. Ведь ты — не Арктур.

Шева заглянула в голубые глаза Харальда, словно желая найти там подтверждение. Харальд отвел взор:

— Не знаю.

— Что значит — не знаю?

— Не знаю, и все! Да и какое это имеет сейчас значение! Держись!!!

Фаланги мертвецов достигли своей цели и обрушились на врагов. Все потонуло в грохоте, рожденном соприкосновением металла. Мечи с лязгом сталкивались друг с другом, копья вонзались в навершия щитов, змеиные языки стрел искали бреши в броне. На землю пали сотни убитых, закричали раненые. Ряды живых подались назад, но сдержали удар. Могучие эйнхерии с безумным смехом лезли прямо на копья врагов — смерть не страшила их, ибо она даровала возвращение в Валгаллу. Етуны, со свистом раскручивая над собой дубины, бросали их вниз, скашивая сразу по десятку мертвецов. Рядом сражались цверги, полагавшиеся не столь на силу, сколь на ловкость. Они фехтовали с изощренностью завзятых рубак и использовали свой малый рост, поражая противника под щитом. Но яростнее всех бились люди, мечтавшие о славе и о ждущей их Валгалле. Впереди неистовствовали берсеркеры с пеной на окровавленных губах. Не отставали от них и прочие воины, чуть более осторожные, но не менее отважные. Серые тела мертвецов устлали изрытую тысячами ног землю, но натиск их не ослабевал. Их было неисчислимо много, и им было совершенно нечего терять, ибо ни к чему бояться смерти тому, кто уже мертв. Ударные отряды ратников Хель то там, то здесь вклинились в утратившие стройность ряды живых. Чудовищные змей и пес пробили гигантские бреши, разрывая строй обороняющихся на три неравные части.

Но все это мог оценить лишь Сурт, с наслаждением создателя взиравший на ужасающее полотно битвы. Сражавшимся, в их числе и Шеве, очутившейся в самой гуще схватки, было не до этого. Держа в одной руке щит одного из павших воинов, а в другой — меч Сурта, Охотница сражалась в одном ряду с Харальдом. Она отбивала выпады врагов, наносила ответные удары, не забывая при том об осторожности. Было бы глупо сложить голову в битве, разыгранной буйным воображением Арктура. Более чем глупо!