Мицури —» Брауну, Вазу: «sm» Постараюсь. «/sm»
Аналитики наверху погрузились в аварийное планирование и оценки вероятностей. В ландшафт УСД повсюду, где проходила операция индоевропейской разведки, вносились тысячи мелких изменений. Присутствие Болливуда там продлится, пока что-то будет происходить.
Альфред заставил себя вновь сосредоточить внимание на лаборатории. Загружался второй картридж. Первый уже летел по пневмотрубе, унося к пусковой установке своих маленьких пассажиров.
Альфред застыл: двое Гу покинули зону дрозофил. Наблюдалось движение в другом окне, с краю ряда шкафов с мышами. Девочка и мужчина бегут к камере. Их не удалось обмануть дрозофилами.
Альфред подался вперед. О'кей, одна минута. Что могут состряпать его люди за это время?
Кресло Лены не было вездеходом — оно отлично катило по асфальту, даже в гору, и Сю приходилось бежать рысью, чтобы не отстать. Но там, где асфальт был изрезан рытвинами, кресло переходило в шагающий режим. Продвижение замедлилось.
— Ты даже дорогу не видишь, Лена?
Обзорная страница была темна, как естественный вид.
— Нет. Наверное, кто-то отключил весь склон. Побочный эффект бунта, может быть. — Она сдвинулась к середине дороги. — Тсс! Они все еще идут. — Лена махнула рукой Сю, подзывая ее поближе. — Как их остановить? Так или иначе, мы должны выяснить, что происходит.
— Роберт тебя увидит.
— Черт побери! Действительно, неразрешимая дилемма.
— Вернись к обочине. В любом случае мне безопаснее их останавливать.
— Ха! — фыркнула Лена, но отодвинулась.
Секунду Сю стояла неподвижно. Слышались далекие звуки фривея. С вершины другого холма доносился шум, похожий на скандирование. А вблизи только верещали насекомые, ощущался прохладный ночной воздух. Под ногами — неровная каменистая дорога. По скальному выходу рядом с Сянь скользнул свет фар.
— Я их слышу, Сю.
Сю тоже слышала хруст камешков под шинами, а теперь уже и тонкое пение электромоторов. Таинственный автомобиль наконец приближался из-за невидимого поворота дороги, и Сю подобралась, готовясь отпрыгнуть с его пути.
Но на этой дороге машина быстро ехать не могла. Фары ее медленно опустились на Сю.
— Уступите дорогу, уступите дорогу!
Слова звучали громко, а обзорная страница в руке ожила, мигая предупреждениями о наказаниях за препятствование работе дорожного патруля в штате Калифорния.
Сю было подалась в сторону, но тут же подумала: Я же как раз хочу говорить с дорожным патрулем! Она махнула машине, требуя остановиться. Автомобиль еще сильнее сбросил скорость, потом повернул и попытался объехать ее слева.
— Уступите дорогу, уступите дорогу!
— Нет! — крикнула Сю и снова прыгнула перед машиной. — Стойте!
Машина еще больше замедлила ход.
— Уступите дорогу, уступите дорогу!
И попыталась объехать Сю с другой стороны. Сю снова прыжком преградила ей путь, на сей раз размахивая рюкзаком, будто им можно было нанести машине какой-то вред.
Автомобиль попятился на ярд-другой и повернулся исподтишка, будто готовясь сбежать. И Сю подумала, готова ли она снова встать на пути того, что будет дальше.
С каждым ударом сердца Томми пронизывала боль. Он не сразу понял, что это хороший признак. Подняв голову, он увидел, что лежит на сиденье легкового автомобиля. Лицом к нему сидели Уинстон и Карлос.
— А где Роберт и девочка? Уинстон Блаунт покачал головой:
— Остались там.
— Мы разделились, профессор Паркер. Вернулись обрывочные воспоминания.
— Да… да. Где мой лэптоп? Надо позвонить 911.
— Мы позвонили, Томми. Все в порядке, это машина дорожного патруля.
В голове еще клубился туман, но это явно была бессмыслица.
— Она не похожа на патрульную.
— На ней эмблемы, Томми.
Впрочем, голос Уинстона звучал неуверенно.
Томми спустил ноги с сиденья и заставил себя наполовину сесть. Боль стиснула грудь, хлынула в руки. Он чуть не отключился снова и упал бы, если бы не Карлос.
— Держи… держи меня!
Томми посмотрел вперед. Фары у машины включены. Дорога — крутая и узкая, с остатками асфальтового покрытия — такие бывают в Восточном округе или на коротких участках у побережья — остаток заброшенного пути. Машина то и дело тормозила, переезжая глубокие темные рытвины. Кусты задевали кузов. А впереди Томми увидел человека, стоящего посреди дороги. Машина остановилась в пяти ярдах от… от молодой женщины.
— Уступите дорогу, уступите дорогу!
Машина повторяла эти слова вновь и вновь, пытаясь объехать женщину то слева, то справа.
Женщина прыгала из стороны в сторону, преграждая путь. Она что-то кричала и размахивала солидным рюкзаком.
Автомобиль попятился на несколько футов, и Томми услышал тихое жужжание конденсатора, готовящегося к чему-то решительному. Колеса повернулись на несколько градусов — и женщина снова прыгнула, загородив путь. Лицо ее освещали фары. Красивое азиатское лицо… Если добавить к нему лет тридцать, получалось смутное воспоминание о фотографии из противного времени рубежа веков, из статьи в сборнике «Безопасные вычислительные среды». Вот уж кого он не ожидал увидеть в игре «Встань на пути танка на площади Тяньаньмэнь».
Фары погасли, машина рванулась вперед. Тут же сработали тормоза, и автомобиль наполовину съехал в кювет. Прозвучал приглушенный взрыв — конденсатор сам себя пережег, наверное. Дверцы по обе стороны со щелчком распахнулись, и Томми наполовину вывалился на свежий ночной воздух.
— Как вы, профессор Паркер? — прозвучат прямо за ним голос Карлоса.
— Не сдох еще.
На дороге послышались шаги, вспыхнул фонарь в маленькой руке, и женщина громко сказала:
— Это Уинстон Блаунт и Карлос Ривера, и… — уже более нормальным тоном, — …Томас Паркер. Вы, наверное, меня не знаете, доктор Паркер, но я восхищена вашей работой.
На это Томми не нашел ответа.
— Дайте нам проехать, — потребовал Уинстон. — Это срочно!
Его прервал звук колес — но не от другой машины. И голос из темноты спросил:
— Где Мири? Где Роберт?
— Они остались внутри, — сказал Карлос. — Они пытаются помешать… мы боимся, что кто-то захватил управление лабораториями.
Взвыли моторы. Это было инвалидное кресло, а на нем — кто-то съежившийся в комок. Но голос звучал сильно и с раздражением.
— Черт побери, охрана лабораторий не дала бы этого сделать!
— Может быть, и нет. — Уинни говорил, будто жевал битое стекло. — Нам кажется, что кто-то… взломал охрану. Мы вызвали 911. И тут вы вмешиваетесь.
Он показал на машину, неподвижно уткнувшуюся в кювет. Томми посмотрел на темный легковой автомобиль.
— Нет, — сказал он. — Это липа. Пожалуйста… позвоните 911.
Инвалидное кресло подъехало ближе.
— Я пытаюсь! Но тут какая-то мертвая зона. Надо спуститься с холма, найти что-то, за что зацепиться, понять.
— Dui! — сказал Карлос. Он все оглядывался по сторонам, как оглядываются дети, когда пропадает их собеседник.
Грозная доктор Сянь повела фонариком, и свет с тенями метнулись возле нее. Странно. Какое-то в ней ощущалось… колебание? Доктор С. Сянь была одним из истинных Плохих Парней прошлой эпохи, или, по крайней мере, одной из тех, кто сделал возможными режимы Плохих Парней. А по виду никогда не скажешь. Она притушила свет и секунду постояла молча.
— Я… я не думаю, что это местная мертвая зона.
— А что же еще! — возмутился Уинни. — Я в носимых, и ничего не вижу, кроме реала. Надо выбраться на фривей, или хотя бы туда, откуда фривей виден.
Теперь Томми припомнил, что говорила внучка Гу. Может быть, местные узлы обмануты. Но у Сянь была другая теория:
— Я хочу сказать, что мертвая зона не только здесь. Прислушайтесь.
— Да ничего я не слышу… а!
Были слышны только какие-то тихие звуки — может быть насекомые. Из-за холмов доносились едва различимые крики. Ладно, это там отвлекающий маневр кружков веры. Еще что? А, странно звучал фривей: не постоянный пульсирующий звук колес по дороге, а лишь едва слышный, умирающий вздох. С таким Томми никогда не сталкивался, но знал, как это бывает.
— Отключение по отказу, — сказал он.
— Повсюду? Полная остановка? — В голосе Карлоса нарастал ужас.
— Ага…
Боль в груди у Томми пошла крешендо. Эй, дайте хотя бы дожить, чтобы узнать, что это! Голос с кресла произнес:
— Пусть даже мы не можем дать знать, но кто-нибудь заметит.
— Может, и нет, — просипел Томми.
Если отключение масштабное и нестабильное, похожее на стихийное бедствие, это значит, что под землей действительно происходит что-то серьезное.
— И мы ничего не можем сделать? — спросил Уинстон.
— Может, и нет. — Сянь эхом повторила слова Томми, но голосом задумчивым, далеким. Посветила фонариком на рюкзак. — Я тут хорошо развлеклась на уроках труда. Сейчас можно делать такие интересные штуки.
— Ага. И все они строго подчиняются закону, — сумел выговоритьТомми.
С. Сянь тихо рассмеялась.
— Этот факт можно обернуть против них, особенно если участники не знают общей картины.
Многие из друзей Томми говорили такие вещи — в основном в порядке пустого трепа. Но сейчас это говорила С. Сянь.
Она вытащила какой-то неуклюжий прибор, напоминавший древнюю банку с кофе, открытую на конце. Сю направила прибор так, чтобы ему была видна обзорная страница.
— Куча устройств еще работает, просто они не могут найти достаточно узлов, чтобы создать маршрут наружу. Но тут к северу есть большая военная база.
— Кэмп-Пендльтон милях в тридцати в ту сторону, — донеслось с кресла.
Наверное, был еще и жест, но его Томми видеть не мог. Сянь повернула банку, будто проводя лучом по беззвездному небу.
— Глупость какая-то, — сказал Уинстон. — Откуда вы знаете, что там, куда вы смотрите, узлы есть?
— А я и не знаю. Я просто хочу подать сигнал светом в дымке неба. И вызвать морпехов.
Она заговорила со своей обзорной страницей.