Все было быстро сделано.
Разбойники погрузились в повозку, взяли кувшин, деньги и разрешительную пайцзу. И повозка двинулась по улицам Чакравартина. Кстати, конь в нее был впряжен самый доходяга, императрица тут немного поскупилась.
Повозка катилась по главной улице Чакравартина, разбойники по очереди прикладывались к жбанчику с персиковой настойкой.
– Смотрите! – вдруг показал на столб Лей Яшмовый Таз. – Вон интересное объявление!
Объявление гласило: «Госпожа Тсау. Гадание по Книге Вечных Перемен, по руке, по воде. Приворотные зелья».
– Это не то, что нам нужно, – сказал Куй. – Нужен настоящий маг, а тут какая-то гадалка.
– И все-таки давайте зайдем. Она хотя бы предскажет нам судьбу. Много за это она не запросит.
– А у нас много и нету.
Разбойники вышли из повозки, захватив пустой кувшин, и направились к домику гадалки Тсау.
К домику вела крутая лестница из гранита, так что разбойники немного вспотели, пока взбирались по ней. Наконец Куй постучался в обитую дранкой дверь.
– Кто там? – раздалось изнутри домика.
– Скромные смертные просят встречи с гадалкой госпожой Тсау.
– А зачем вам это надо?
– Хотим узнать свое будущее. Предскажите нам судьбу, пожалуйста.
– Ну что ж, проходите.
И гадалка Тсау распахнула дверь в свой домишко.
Разбойники вошли. Ох что это была за хибара. Развалюха, одно слово. Разбойники заметили, что одна стена у лачуги поддерживается вросшими в нее белесыми грибами-умоломами. Стоило вдохнуть споры этих грибов, как ум человека превращался в безумие. И притом очень буйное. На стенах висели пучки сушеных трав, кожа змей и варанов, под потолком покачивались летучие мыши. Окон не было. Зато был очаг, над которым висел котел, и в нем побулькивало какое-то варево. Возле очага стояла, поскрипывая деревянной ногой, старуха в черном платье. Хотя, скорее, это платье можно было бы назвать лохмотьями. Длинные спутанные волосы разметались по плечам старухи, но им не удалось прикрыть горба, который у ведьмы имелся. Острый и страшный, этот горб напоминал сложенные крылья демона.
– Значит, хотите узнать будущее? – усмехнулась гадалка, показывая беззубый рот. – А сами-то кто будете?
– Да мы купцы-иноземцы, – соврал Дуй. – Привезли в Чакравартин вино. Вот и вам принесли кувшинчик.
– Трижды ха-ха! – презрительно усмехнулась гадалка. – Купцы, как же! Да вы настоящие тати с большой дороги! И кувшин у вас пустой, да к тому же взятый из императорского дворца.
Разбойники охнули. Гадалка видела их насквозь.
– Что ж, – сказал монах Куй, – раз ты так все хорошо знаешь, госпожа Тсау, то тогда знаешь и зачем мы пришли.
– Минутку! – сказала госпожа Тсау. – Сейчас я кое-что достану из котла и погляжу, каков будет расклад. А вы отойдите вон к той стене. А то мало ли, вдруг ослабнете от увиденного.
Разбойники повиновались. Тут госпожа Тсау помешала в котле и черпаком на длинной ручке вытащила из черного котла спутанный ком разноцветных кишок.
Ком она плюхнула на стол и стала рыться в кишках, периодически вытаскивая какую-нибудь особо длинную загогулину. Выглядело это настолько омерзительно, что разбойники едва удерживались от тошноты.
– Так, – сказала ведьма, внимательно рассматривая отрезок бараньей кишки. – Что у нас тут? А вот что. Вы были на горе Куньлунь, и вашим предводителем был человек с волосами из золотых нитей. Но потом вы расстались. Тот человек вместе со своей женой отправился во Внемирье. А вас выкинуло сюда. И теперь вы не знаете, как быть и как воссоединиться с друзьями. И еще. Вашими подружками стали феи из Голубой страны. Они надеются, что вы поможете им сменить власть в стране. Что ж, они лелеют напрасные надежды. Вот по этой тонкой кишке – видите? видите? – можно понять, что Голубая страна пала, как и многие другие волшебные страны. Ее больше нет.
– Почему? Кто захватил ее?
– Реальность. Действительность. Волшебство умирает, и некому его спасти. Уже сошли с небес древние боги, и люди судили и осудили их. Но я могу вас немножко утешить: Яшмовый Край еще держится, там еще брызжет жизнь. Это потому, что создатель этого края жив. И вот что я вам скажу: вы должны отправиться в Яшмовый Край. Там, на острове Лунтан, вы обретете своих друзей и покровителей. Там можете вы спастись от разрушительного дня. И еще. Никто не знает точно, что же случится двадцать первого декабря текущего года. То ли мир погибнет, то ли, наоборот, возродится…
– Госпожа Тсау, ваши слова удивительны. Как же мы отправимся в Яшмовый Край?
– Я дам вам настойку травы-путешественницы. Вы выпьете всего несколько капель и немедленно отправитесь туда, куда зовет вас душа, а именно в Яшмовый Край.
– Прекрасно! Дайте же нам настойки, великая волшебница, мы хорошо заплатим. Вот, у нас есть две связки золотых монет.
– Деньги меня не интересуют, – сказала ведьма и плюхнула кишки обратно в котел. В котле противно забулькало. Тсау достала грязную тряпку и принялась вытирать мокрый стол, точнее, развозить по нему слой грязи.
– Тогда чем же мы отплатим вам за вашу доброту?
Гадалка противно хихикнула:
– Вы все такие привлекательные мужчины, что просто загляденье. Я бы не отказалась с кем-нибудь из вас сыграть в тучку и дождик.
– Что?! – ахнули разбойники. Гадалка была настолько безобразна, что и речи не могло быть даже о простом прикосновении к ней. Тем паче об игре в тучку и дождик!
– А может, не надо? – спросил жалобно Куй, считавшийся знатоком по части совращения прекрасного пола.
– Это почему же не надо? – мгновенно возмутилась госпожа Тсау. – Я вам не наивная молоденькая шлюшка, а женщина в самом соку, можно сказать.
– Я не могу, – твердо сказал монах Куй. – Я принес клятву верности моей подруге фее.
– И мы, и мы тоже дали клятву, – загомонили остальные разбойники.
– Что ж, одному из вас придется нарушить клятву, или я не отпущу вас из своего жилища.
– Да мы всё тут разнесем! – схватились за мечи разбойники. И тут же завопили – рукояти мечей раскалились добела, так что прикоснуться к ним невозможно было. Наши герои пороняли мечи.
– Вы не сможете даже прикоснуться к стенам моего дома, не то что разрушить их! – Из пальцев старухи вырвалось зеленое пламя и опалило бороды разбойников. Ужасно запахло жженым волосом. – Итак, один из вас идет со мной. Я сама выберу. Это будешь ты!
И она крючковатым пальцем указала на монаха Куя.
– О милостивые бодхисатвы, я ли не молился вам! – завопил несчастный. – Чем же я согрешил в прошлых жизнях, что теперь так страдаю.
– Ты не пострадаешь, – расхохоталась гадалка. – Я вознесу тебя к истокам блаженства!
И, схватив монаха за бороду, ведьма потащила его к двери, доселе скрытой за занавеской.
– Ой-ой-ой! – стенал монах.
– А вы, – обратилась ведьма к оставшимся разбойникам, – приберитесь-ка покуда в моем домике. А то что-то пыльно. Тряпки, веники и ведра вы найдете вон в том углу. Смотрите, не повредите поганок. Они только-только выросли, такие нежные и очень хрупкие.
Монах и ведьма вошли в комнату, такую темную, что хоть глаз выколи. Дверь ведьма крепко захлопнула за собою и заперлась. Куй дрожал и трепетал как лист плакучей ивы и все умолял ведьму пощадить его жизнь.
– Да прекратите вы ныть! – вдруг сказала ведьма каким-то совершенно другим голосом.
Загорелся свет, причем такой яркий и ослепительный, что Куй долго не мог проморгаться. А когда проморгался, то ахнул.
Это была не комната, а целый зал – сплошь белого цвета. Из стен были выдвинуты какие-то столики с разноцветными блестящими точечками на них, а за столиками стояли тонконогие и тоже белые стулья.
Монах на миг забыл о ведьме и пошел вперед, разглядывать окружающее. На стенах он увидел нечто подобное окнам, и эти окна показывали разные улицы Чакравартина и даже внутренности императорского дворца.
– Ну как? – услышал он насмешливый молодой голос. – Интересно?
Монах оглянулся. На него с усмешкой смотрела горбатая старуха. Но вот она движениям руки стянула с себя волосы, а потом и кожу лица – как змея снимает кожу. Куй понял, что это была маска.
– Госпожа, – только и прошептал он.
Ведьма меж тем избавилась и от горба – он оказался накладным, и от крючковатых пальцев – это были перчатки, и от старого балахона. Взору Куя предстала молодая, довольно симпатичная женщина в белом, облегающем фигуру наряде. Она улыбнулась и жестом указала монаху на стул:
– Присаживайтесь, господин Куй.
– Кто ты? – спросил Куй. – Ты демон? Или архат?
– Ни то ни другое, господин Куй. Я волонтер общества «Предвестники зари» и вместе с десятью другими волонтерами прислана в Шамбалу изучать местное настроение и мнения относительно конца света. Члены нашего общества работают во всех мирах и выясняют, насколько миры подготовлены к концу света, насколько сильны или слабы. Мне выпал жребий работать в Шамбале. Под видом гадалки я наблюдаю за жизнью Чакравартина и ежедневно делаю доклад о состоянии города. Надо сказать, что состояние его нестабильное. Город практически лежит в руинах.
– А чего вы хотите?
– План нашего руководства таков. Мы, то есть волонтеры, собираем в разных мирах существ, чья наследственная характеристика поможет сохранить мир после вселенской катастрофы. Этот проект называется «Ноев ковчег».
– Я ничего не понимаю!!! Что такое наследственная характеристика? Что такое «Ноев ковчег»?
– Наследственная характеристика – это такая штука, когда способности одного человека проявляются у его потомков. Если говорить просто. Понятно?
– Смутно. А «Ноев ковчег»?
– Руководители «Предвестников зари» считают, что после катастрофы должны выжить лишь личности с самыми высокими наследственными характеристиками. Для этого они будут отправлены в мир, который мы называем Яшмовым миром. Это полностью искусственный мир, созданный группой ученых, психологов и дизайнеров по одной из фантастических книг. Мы решили, что те, кто должен выжить, в Яшмовом мире выживут. Остальное человечество погибнет. Вы с вашими феями отправитесь в Яшмовый мир незамедлительно. Время не ждет, дней до двадцать первого декабря осталось немного.