Конец света — страница 15 из 53

особов «заражения корью» – использование табуна. Это бесцветная или коричневатая жидкость, вызывающая нервный паралич при попадании на кожу. Если кто-то предложит вам «музыкальный ящик», значит, он предлагает вам передатчик. Радиста называют «музыкантом». В будущем некоторым из вас придется действовать «голыми». Не спешите тогда снять одежду, это просто означает, что вы будете работать в одиночку, без всяких помощников. Сегодня я хотел бы обсудить с вами еще одну вещь – случайное совпадение. В нашей работе его не бывает, обычно такое совпадение означает опасность. Если вам несколько раз попадается один и тот же человек или автомобиль, то лучше спасайте свою задницу. Возможно, что вы влипли. Я думаю, что на сегодня достаточно, джентльмены, завтра мы с вами продолжим занятия.


Время от времени полковник Джонсон приглашал Роберта к себе в кабинет «поболтать», как он называл это. Беседы носили самый отвлеченный характер, но Роберт не сомневался, что его прощупывали.

– Я слышал, что вы счастливый супруг, Роберт.

– Да, так оно и есть.

Следующие полчаса они говорили о семейной жизни, верности и доверии.

В другой раз беседа носила такое содержание:

– Адмирал Уиттакер считает вас своим сыном, Роберт. Вы знаете об этом?

– Да. – Боль утраты Эдварда никогда не проходила.

Они стали говорить о верности, долге и смерти.

– Вы не раз смотрели смерти в лицо, Роберт. Вы боитесь умереть?

– Нет.

«Но умереть ради чего-то, – подумал Роберт, – а не бессмысленно».

Эти беседы раздражали Роберта, потому что напоминали ему зеркало фокусника. Полковник Джонсон мог ясно видеть его, но сам он оставался при этом невидимым, таинственным и загадочным.

Курс обучения продолжался шестнадцать недель, и все это время никому из слушателей не позволялось общаться с внешним миром. Роберт ужасно скучал по Сюзан, они впервые расстались на такой долгий срок. По окончании этих четырех месяцев полковник Джонсон вызвал Роберта к себе в кабинет.

– До свидания. Вы отлично поработали, коммандер. Мне кажется, вас ожидает интересное будущее.

– Благодарю вас, сэр. Надеюсь, что так.

– Желаю удачи.

Проводив Роберта взглядом, полковник Джонсон еще минут пять сидел без движения, потом наконец принял решение, подошел к двери, запер ее и позвонил по телефону.


Сюзан поджидала Роберта. Дверь в квартиру была незаперта, а на Сюзан был прозрачный пеньюар, который ничего не скрывал. Она кинулась в объятия Роберта и крепко прижалась к нему.

– Привет, морячок. Хочешь хорошо провести время?

– Я его и так хорошо провожу, – ответил Роберт счастливым голосом. – Вот, обнимаю тебя.

– Боже, как я скучала без тебя. – Сюзан вырвалась из его объятий и сердито добавила: – Если с тобой что-нибудь случится, то я умру.

– Со мной ничего не случится.

– Обещаешь?

– Обещаю.

Сюзан озабоченно посмотрела на него.

– Ты выглядишь таким усталым.

– Курс обучения был очень интенсивным, – признался Роберт.

Это действительно так и было. Наряду с изучением различных руководств и инструкций слушателям приходилось постоянно выполнять практические задания, а спать им удавалось лишь по нескольку часов в сутки. Но они не жаловались по одной простой причине – все понимали, что приобретенные сейчас знания могут когда-нибудь спасти им жизнь.

– Я точно знаю, что тебе нужно, – сказала Сюзан.

Роберт усмехнулся.

– Я тоже. – Он потянулся к жене.

– Подожди, дай мне пять минут. Раздевайся пока.

Роберт проводил ее взглядом и подумал: «Черт побери, каким счастливым может быть человек». Он начал раздеваться.

Сюзан вернулась через несколько минут.

– Хм, ты мне нравишься голый, – мягко сказала она.

В ушах Роберта зазвучал голос инструктора: «Некоторым из вас придется действовать «голыми». Это просто означает, что вы будете работать в одиночку, без всяких помощников». При чем здесь это? При чем здесь Сюзан?

Она проводила его в ванную. Ванна была наполнена теплой ароматной водой, язычки пламени четырех свечей плясали на кафеле.

– Добро пожаловать домой, дорогой. – Сюзан скинула пеньюар и шагнула в ванну. Роберт последовал за ней.

– Сюзан…

– Не говори ничего, иди ко мне.

Роберт почувствовал, как ее руки нежно гладят его плечи и спину, почувствовал ее мягкое податливое тело и разом забыл об усталости. Они любили друг друга в теплой воде, а потом, когда вылезли из ванны и стали вытираться, Сюзан сказала:

– Мы с тобой дурачимся как ненормальные, надо быть серьезнее.

И они снова любили друг друга, а потом, когда Роберт засыпал, сжимая Сюзан в объятиях, он подумал: «Так будет всегда. Всегда».

Глава 17

Утром в следующий понедельник Роберт приступил к службе в Управлении военно-морской разведки 17-го округа в Пентагоне.

Адмирал Уиттакер сердечно встретил его.

– Добро пожаловать домой, Роберт. Черт побери, ты произвел прекрасное впечатление на полковника Джонсона.

Роберт улыбнулся.

– Он и сам производит впечатление.

За кофе адмирал поинтересовался:

– Ты готов приступить к работе?

– Горю желанием.

– Отлично. В Родезии сложилась следующая ситуация.


Работа в военно-морской разведке была даже более интересной, чем предполагал Роберт. Задания все были разными, а Роберту поручали самые тонкие операции. Он завербовал агента, который рассказал об операциях Норьеги по контрабанде наркотиков из Панамы, разоблачил изменника, работавшего на Маркоса в американском консульстве в Маниле, помогал устанавливать тайные средства подслушивания в Марокко. Его посылали с заданиями в Южную Америку и Восточную Индию. Единственное, что беспокоило его, так это долгие разлуки с Сюзан. Роберт терпеть не мог уезжать от нее, а уезжая, страшно скучал. Но у него хотя бы была работа, которая увлекала его, а у Сюзан не было ничего. Заданий становилось все больше, он все меньше и меньше времени проводил дома, и вот тогда-то проблема с женой приобрела серьезный характер.

Когда Роберт возвращался домой, они с Сюзан бросались друг другу в объятия и исступленно занимались любовью, но такие моменты случались все реже и реже. Сюзан казалось, что не успевает Роберт вернуться после очередного задания, как тут же отправляется выполнять новое.

А еще хуже было то, что Роберт не мог обсуждать с ней свою работу. Сюзан совершенно не представляла себе, где он бывает и чем занимается, а знала только, что его работа связана с опасностью, и дрожала от страха, что в один несчастный день он может вообще не вернуться домой. Она старалась не задавать ему вопросов и чувствовала себя лишней в такой важной части его жизни. Или их жизни. Сюзан решила, что так дальше продолжаться не может. Когда Роберт в очередной раз вернулся домой после месячного отсутствия и выполнения задания в Центральной Америке, Сюзан сказала ему:

– Роберт, я считаю, что нам надо серьезно поговорить.

– А в чем дело? – спросил он, хотя прекрасно понимал, в чем дело.

– Мне страшно, мы все больше отдаляемся друг от друга. Я не хочу, чтобы мы стали чужими, я этого не перенесу.

– Сюзан…

– Подожди, дай мне закончить. Ты знаешь, сколько времени мы провели вместе за последние четыре месяца? Меньше двух недель. Когда ты возвращаешься домой, ты кажешься мне не мужем, а просто гостем.

Он взял жену за руку и нежно погладил ее.

– Ты же знаешь, как сильно я люблю тебя.

Сюзан положила голову ему на плечо.

– Прошу тебя, не допусти, чтобы с нами что-то случилось.

– Не допущу, – пообещал Роберт. – Я поговорю с адмиралом Уиттакером.

– Когда?

– Немедленно.


– Адмирал примет вас прямо сейчас, коммандер.

– Благодарю вас.

Адмирал Уиттакер сидел за столом и подписывал какие-то бумаги. Увидев входящего Роберта, он улыбнулся.

– Добро пожаловать домой, Роберт, и прими мои поздравления. Ты отлично поработал в Сальвадоре.

– Благодарю вас, сэр.

– Садись. Хочешь кофе?

– Нет, благодарю вас, адмирал.

– Ты хотел поговорить со мной? Секретарша сказала, что это срочно. Что я могу сделать для тебя?

Роберту было трудно начать разговор.

– Понимаете, сэр, это глубоко личный вопрос. Я женился менее двух лет назад и…

– Ты сделал прекрасный выбор, Роберт. Сюзан великолепная женщина.

– Да, я согласен с вами. Проблема заключается в том, что большую часть времени меня не бывает дома и это очень огорчает жену. И она совершенно права, это ненормально, – быстро добавил Роберт.

Адмирал Уиттакер откинулся в кресле и задумчиво произнес:

– Конечно, это ненормально, но приходится чем-то жертвовать.

– Я понимаю, – решительно начал Роберт, – но мне не хотелось бы жертвовать своим браком. Он слишком много для меня значит.

Адмирал внимательно посмотрел на него.

– Я понимаю. И чего же ты просишь?

– Я был бы счастлив, если бы вы смогли подыскать мне задание, не требующее слишком долгого отсутствия. Ведь есть много дел, которыми я мог бы заняться поближе к дому.

– Поближе к дому.

– Да, сэр.

– Ты действительно заслужил это, – медленно произнес адмирал. – Не вижу причин, которые могли бы помешать устроить это.

Роберт облегченно вздохнул и улыбнулся.

– Вы очень добры, адмирал, я этого не забуду.

– Да, я думаю, что мы это легко устроим. Передай Сюзан от моего имени, что проблема решена.

Роберт поднялся, сияя от радости.

– Не знаю, как благодарить вас, сэр.

Адмирал жестом показал ему, что он свободен.

– Ты слишком ценный сотрудник, и я не могу допустить, чтобы с тобой что-нибудь случилось. А теперь возвращайся домой к своей жене.


Когда Роберт рассказал Сюзан о состоявшемся разговоре, она обрадовалась и обняла его.

– О, милый, это так здорово.

– Я хочу попросить у него несколько недель отпуска, так что мы сможем отправиться с тобой путешествовать. Это будет наш второй медовый месяц.