Конец времен. Новый взгляд на пророчества майя — страница 45 из 82

«длинному счету» времени от ольмеков, либо ольмеки были попросту одним из ответвлений народности майя. Сам я больше склоняюсь именно к последней версии, которая лучше всего объясняет тот факт, что местные жители, обитавшие в районе Табаско в момент появления испанских конкистадоров, говорили на языке майя. Если ольмеки и в самом деле являлись частью народности майя или непосредственно предшествовали ей и затем «растворились» среди нее, то это вполне объясняет то, почему майя заимствовали так много из характерных обычаев ольмеков — таких, как, например, игра в мяч, культ ягуара и гремучей змеи, традицию изображения «небесной ленты» и так далее. Возможно, майя не столько «заимствовали» у ольмеков, сколько развивали заложенные ольмеками традиции. Возможно также, что существовали общие для всех народов Центральной Америки традиции культуры и цивилизации, которые восходили к весьма древнему периоду, начавшемуся задолго до «классического периода» в истории майя, и даже задолго до расцвета культуры и цивилизации ольмеков.

Если рассматривать цивилизацию майя, то часть присущих ей традиций являются общими для многих культур центральноамериканского региона и явно сформировались в свое время именно в этом месте. Другие же, такие, как технология изготовления известкового строительного раствора, больше походят на заимствования извне. Если эти традиции действительно сформировались не в регионе Центральной Америки, а были заимствованы извне, то следует задать вопрос: откуда именно они пришли?

КОМАЛЬКАЛКО — ГОРОД,ПОСТРОЕННЫЙ ИЗ КИРПИЧА

В поисках ответа на этот вопрос я направился в удивительный город древних майя, который называется Комалькалко. Город Комалькалко расположен в всего 30 милях к северо-востоку от Вилья-Эрмоса, что позволяло проделать весь путь без особых затруднений. По пути мы проехали несколько деревень, застроенных деревянными домами. У большинства из этих домов имелись большие, выдающиеся вперед террасы под огромными навесами, на которых люди сидели, наслаждаясь прохладой, которую им обеспечивали эти навесы, защищавшие от палящих солнечных лучей. Впрочем, эти террасы были предназначены не только для отдыха: их использовали и для того, чтобы сушить на них бобы какао. Поскольку я никогда раньше не наблюдал этого процесса, я попросил водителя остановиться у ближайшего дома и дать мне возможность увидеть, как сушат эти бобы. Однако он предложил мне не беспокоить своим вторжением совершенно незнакомых нам людей, а отвезти меня к своему приятелю, у которого имелась целая фабрика по переработке бобов и производству шоколада.

Я согласился, хотя и опасался в душе, что это, скорее всего, окажется большим промышленным комплексом. Однако на самом деле фабрика больше походила на обычную мексиканскую гасиенду — поместье с хозяйственными постройками. Ее владелец оказался весьма любезным человеком лет шестидесяти. Он охотно рассказал, как практически с нуля построил свой бизнес, ставший в конце концов одной из главных движущих сил местной экономики. Он пригласил нас зайти на территорию фабрики и провел по всем ее помещениям, объясняя, как какао-бобы превращаются в плитки шоколада.

Когда после этого мы прошли на балкон, чтобы выпить освежающие напитки, он принес нам несколько плиток шоколада, который изготавливают на его фабрике, а также гроздья снятых с дерева какао-бобов. Они были желтого цвета и своим размером и формой напоминали небольшие дыни. Надрезав один из стручков, он продемонстрировал, что внутри него содержится несколько десятков какао-бобов, каждый размером со средний орех.

— Вытащите оттуда один боб, — предложил он.

Я с трудом выковырял один боб из белой липкой внутренности стручка.

— А теперь положите его в рот, — сказал владелец фабрики, — но только а не жуйте его, а сосите. Потом скажете мне, что вы думаете о его вкусе.

Довольно неохотно я положил боб себе в рот, не ожидая ничего особенно хорошего. Однако, к моему удивлению, боб оказался очень сладким. При этом у него был очень тонкий приятный привкус, чем-то напоминавший вкус плодов дерева личи (название дерева согласно ботанической классификации — Litchi chinensis).

Улыбнувшись при виде выражения, которое появилось на моем лице, владелец фабрики продолжил свою лекцию:

— То, что вы только что почувствовали — один из секретов какао-бобов. В старину майя сосали свежесорванные бобы, чтобы получить заряд энергии. Сейчас мы помещаем бобы вместе с мякотью и рыхлой сердцевиной стручка и частью его кожуры в воду, подвергаем эту смесь брожению и затем изготавливаем из этого ликер под названием «какао». Производство этого ликера, который является весьма ценным побочным продуктом, позволяет обеспечивать рентабельность всей фабрики.

— А как вы поступаете с какао-бобами, если хотите извлечь из них шоколад? — поинтересовался я.

— Для этой цели мы отделяем их от мякоти стручка и от кожуры и тщательно перерабатываем. В окрестных деревнях очень много людей выращивают деревья с какао-бобами либо на своих участках прямо рядом с домами, либо на небольших плантациях. Они собирают бобы и сушат их на плоских крышах или на террасах своих домов. На солнце бобы окончательно созревают и становятся коричневыми. После этого люди либо оставляют бобы у себя, для собственных нужд, либо продают для переработки на моей фабрике, где бобы превращаются в шоколад. Точно так же, в принципе, получают свое сырье все производители шоколада, в том числе самые крупные.

— А что обычно делали с собранными какао-бобами древние майя?

— Древние майя поступали с бобами несколько по-иному: они размалывали бобы и использовали образовавшийся порошок для приготовления напитка. У них не было ни сахара для того, чтобы подсластить его, ни молока, чтобы добавить в него. Вместо этого, для приготовления своего напитка они смешивали измельченные какао-бобы с перемолотым красным стручковым перцем и водой. То, что получалось в результате, было весьма острым и горьким на вкус, однако майя больше всего любили этот напиток как раз за такие его качества. Они брали глиняные кувшины и фляги, наполненные этим напитком, на поля, где обрабатывали землю, и пили его, чтобы восполнить запасы энергии. Без этого напитка они практически не могли работать. Кстати, вам известно, что древние майя использовали какао-бобы в качестве заменителя денег?

— Да, я слышал об этом.

— Древние майя не только использовали какао-бобы как свою «внутреннюю валюту», обменивая на него разные товары и иные виды продовольствия, но и пользовались ими при расчетах с ацтеками. Именно ацтеки стали теми, кто дал попробовать какао-бобы первым европейцам — испанцам, а испанцы познакомили с какао-бобами всю остальную Европу. При этом они в течение целого столетия сохраняли монополию на торговлю какао-бобами, пока другие европейские нации, в первую очередь англичане, не сумели обойти ее. Само же английское слово «шоколад» происходит от ацтекского названия древнего напитка майя, приготовляемого из какао-бобов, которое называлось «чо-колатль», — завершил свои пояснения владелец фабрики по производству шоколада.

Выйдя с территории фабрики, мы забрались обратно в машину и поехали по дороге, ведущей к Комалькалко. Сам древний город майя оказался не совсем таким, каким я мысленно представлял его себе, — он состоял как бы из двух половинок, современной и старинной. В современной части Комалькалко посещался оборудованный по последнему слову техники туристический центр и другие службы, специально предназначенные для прибывающих в город туристов и людей, интересующихся археологией, древняя же часть Комалькалко утопала в роскошной зелени.

Пройдя всего 100 ярдов, мы оказались у подножия первой пирамиды Комалькалко. Она была совсем не похожа на другие пирамиды майя, которые мне доводилось видеть прежде. Удивительно, но при первом взгляде на эту пирамиду я подумал, что она выглядит как чуть более древний вариант ТЭЦ в лондонском районе Баттерси, мимо которой я обычно проезжал на поезде, когда следовал в центр британской столицы. ТЭЦ в Баттерси была выстроена в тридцатые годы XX века и в настоящее время уже не действует. Все ее внутренности и агрегаты демонтированы, однако никто не решается снести ее, поскольку она олицетворяет собой стиль ар нуво 1930-х годов и является своего рода архитектурной визитной карточкой этого стиля. Пирамида в Комалькалко напомнила мне ТЭЦ в районе Баттерси прежде всего своими сходными размерами, а также гигантскими стенами без единого окна, которые заставляют оба этих циклопических сооружения невольно выделяться на фоне окружающих зданий и остального пейзажа.

Разумеется, мне еще до прибытия в Комалькалко уже было известно, что расположенные в этом городе пирамиды и другие древние сооружения майя отличаются от всех других подобных сооружений, разбросанных по территории Юкатанского полуострова, тем, что в Комалькалко все они сложены из кирпича. Правда, знание этого фактического обстоятельства никак не подготовило меня к тому сенсационному ощущению, которое я испытал, воочию глядя на древние храмы и здания Комалькалко: несмотря на то, что все они были ровесниками сооружений в Паленке, а возможно, даже превосходили их возрастом, из-за того, что они были сложены из кирпича, они казались гораздо более современными. Некоторые из них, казалось, были построены совсем недавно.

Это ощущение еще больше усилилось, когда я подошел к большому сооружению, которое называется «Дворец». Это здание, стоящее на небольшом возвышении, отличается обилием маленьких внутренних комнат и помещений, кирпичных колонн и арочных проходов, которые, как представляется, служат чисто декоративным целям. В целом же «Дворец» из Комалькалко очень сильно напоминает относящиеся к эпохе Древнего Рима развалины, которые я наблюдал в Великобритании в Ричборо, в Роксетере и в Уолле. В свете этого неудивительно, что очень многие видят в зданиях Комалькалко наглядное свидетельство существовавших в глубокой древности непосредственных связей между Римской империей и жившими на территории современной Мексики индейскими племенами.