— Пожалуйста, присаживайся.
Скарлетт поймала мой взгляд и осторожно подняла брови. Мужчины были привлекательными и явно успешными, но я с нетерпением ждала возможности побыть наедине со своей подругой. Однако Скарлетт казалась очарованной своими новыми друзьями, поэтому я улыбнулась и села.
— Что будешь пить? — спросил Брайс.
В этот момент подошел бармен Шон и положил салфетку на стойку передо мной.
— Хотите водку с клюквенным соком, мисс Стерлинг?
— О, у тебя сегодня есть клюква?
Он кивнул.
— Мистер Локвуд распорядился заказать целый ящик на днях.
— Правда? Мы добавим в меню что-то с клюквой?
— Не уверен, — Шон пожал плечами. — Он только сказал нам убедиться, чтобы клюква всегда была в наличии, потому что она вам нравится.
Я чувствовала себя не в своей тарелке, соглашаясь выпить с двумя незнакомыми мужчинами, но быстро списала это на отсутствие практики: мы с Лиамом были вместе долгое время, и я еще не вернулась в «мир свиданий». Но слова Шона о том, что Уэстон сделал что-то такое маленькое, но милое, заставило меня понять, что дискомфорт я испытывала вовсе не потому что отвыкла быть одинокой девушкой.
Однако я вытеснила эту мысль из головы.
— Водка с клюквой звучат идеально, Шон. Спасибо.
— Думаю, трудно купить женщине выпить в отеле, который ей принадлежит, — улыбнулся Брайс.
Я тоже улыбнулся, и мы вчетвером были втянуты в непринужденную беседу.
Вскоре место слева от меня освободилось. Его занял Брайс и разговор на четверых превратиться в пару бесед для двоих.
— Итак, ты живешь здесь, в городе? — спросил он.
— Прямо сейчас я живу в этом отеле. Моя семья совсем недавно стала совладельцем «Графини». Я жила в Лондоне последние несколько лет и переехал обратно, чтобы помочь с делами.
— Значит ли это, что ты вернешься в Лондон, когда все уладишь здесь?
— Нет, не думаю.
— Рад слышать. Сейчас я тоже живу в Нью-Йорке, — Брайс улыбнулся.
Его флирт был невинным, но я все равно чувствовала себя виноватой, хоть мы с Уэстоном и не были парой и между нами не было иных отношений, кроме физических, да и те за последние дни сошли на нет. Поэтому, мне пришлось приложить усилия для поддержания непринужденной беседы, хотя мне хотелось вернуться в номер со Скарлетт и рассказать ей все обо мне и Уэстоне.
— Значит, ваш офис здесь, в центре? — я сделала глоток.
— Всего в нескольких кварталах отсюда. Но я никогда не был в этом отеле, — Брайс поглядел на огромные панорамные окна во всю стену бара. — Вид изумительный. Должен признать, Итан хотел прийти сюда выпить, чтобы отпраздновать новый только что подписанный контракт, а мне этого не хотелось. Теперь я рад, что пришел.
Мы с Брайсом провели вместе полчаса за легким разговором. Он рассказал, что полгода назад разорвал двухлетние отношения, а я поделилась, что мои длительные отношения тоже недавно закончились.
— Мы вместе купили собаку, — сказал Брайс. — Вернее, она выбрала собаку, а я должен был ее кормить и выгуливать.
— Какая была собака?
— Она не была. Она есть. Я получил ее при расставании. Бывшая заявилась ко мне домой и сказала, что если я не заберу собаку, то она усыпит ее. Какой человек так поступает? Как бы то ни было, теперь у меня есть куча собачьей одежды и ши-тцу по кличке Искорка.
Я хихикнула.
— Ты же тоже хотел собаку?
— Я хотел лабрадора по имени Фред, а не это постоянно тявкающее недоразумении. Но сейчас я его, вроде как, полюбил. Он спит на моей подушке рядом с головой и любит лизать мне ухо в пять часов утра. Если честно, это практически единственная ласка, которую я получал от кого-то за последнее время, — рассмеялся Брайс..
Я тоже улыбалась, пока не заметила, что к нам быстро идет Уэстон с каменным лицом.
— На стойке регистрации сказали, что ты будешь здесь. Я не знала, что ты на свидании, — он не столько произнес слово «свидание», сколько плюнул им в меня.
— Я не… я имею в виду, мы не… — я покачал головой и показала на Скарлетт, которая в этот момент обернулась. — Мы со Скарлетт пришли сюда выпить по пару коктейлей.
Уэстон взглянул на Скарлетт, коротко кивнул ей и снова посмотрел на меня своим гневным взглядом.
— Ты справилась с лопнувшей трубой в прачечной?
— Да, Когда прибыл сантехник, я вернулась сюда. Все в порядке?
Уэстон покосился на Брайса и вернул внимание ко мне.
— Сантехник хочет, чтобы ты подписала смету ремонта, потому что ты его наняла. Я сказал, что могу разобраться с этим, но, видимо в его глазах ты единственная, кто способен принять такое решение.
Я встала.
— Эмм… хорошо.
Уэстон еще раз оглядел нашу группу, кивнул Скарлетт и пошел к выходу.
— Ммм… Вернусь, как только смогу.
Брайс тоже встал.
— Это был твой менеджер? Он был немного грубоват, когда говорил с тобой. Хочешь, я провожу тебя на встречу с сантехником?
Я подняла руки.
— Нет, я в порядке. Это не займет много времени.
Уэстона нигде не было, когда я спускалась в прачечную в подвале. Сначала, когда он вошел и обнаружил меня, сидящую у бара и разговаривающую с другим мужчиной, я чувствовал себя виноватой. Но в лифте я начала переосмысливать ситуацию.
«Какой засранец! Как он посмел ворваться в бар и так со мной разговаривать? И это после того, как последние несколько дней ни слова мне не сказал!»
Он был совершенно непрофессионален.
К тому времени, когда двери лифта в подвал распахнулись, я была жутко зла. Громко стуча каблуками, я прошла в прачечную.
Уэстона был там. Я удостоила его неодобрительным взглядом и подошла к сантехнику с фальшивой улыбкой, которую обычно использовал со своим отцом.
— Привет. Мистер Локвуд сказал, что вам нужно мое одобрение сметы?
Сантехник стоял на коленях на полу, собирая инструменты. Он захлопнул крышку
металлического ящика и встал, протягивая мне лист бумаги.
— На данный момент я перекрыл воду, которая идет к двум стиральным машинам. Но у вас над тут, — он указал на потолок, где было снято несколько плиток, — ржавые трубы. Их следовало заменить двадцать лет назад. Вам еще повезло, что так все обошлось. Я дал вам смету для переподключения всех машин к основной и счет за две машины, которые снова заработали.
«Отлично. Теперь еще и проржавевшие трубы».
Я посмотрела итоговую сумму. У нас есть база данных с приблизительными ценами на большинство ремонтных работ. Когда труба лопнула, я быстро проверила среднюю стоимость замены, но я не смотрела сумму, требующуюся на переоборудование всей прачечной.
Я глянула на Уэстона.
— Что думаешь?
Он ответил, даже не взглянув на меня:
— Я запрыгнул на стиральную машину и сам осмотрел трубы на потолке. Не имеет смысла делать косметический ремонт, когда там все проржавело. Это справедливая цена.
Я кивнула и обратилась к сантехнику:
— Когда можно будет начать полную замену труб?
— Во вторник. Вы сможете несколько дней справиться без двух стиральных машин, или нужно, чтобы я починил их прямо завтра?
В «Графине» было по крайней мере двадцать стиральных машин и столько же сушилок.
— Мы справимся до вторника.
— Договорились. Увидимся на следующей неделе.
Уэстон открыл дверь прачечной сантехнику и указал в коридор.
— Лифт в коридоре справа от вас. Спасибо, и хорошего вам вечера.
Он едва дождался, пока мужчина уйдет, а потом закрыл дверь.
Внезапно большая прачечная показалась мне маленькой и тесной. Уэстон долго стоял лицом к двери. Никто из нас не сказал ни слова. В подвале было так тихо, что я слышала, как тикают часы на стене. Казалось, что я слушала обратный отсчет до взрыва бомбы.
Тик-так, тик-так, тишина и снова тик-так, тик-так.
Я не заметила, что задержала дыхание, пока Уэстон не протянул руку и не положил ее на дверную ручку.
Я облегченно выдохнула, но оказалось, что рано обрадовалась, потому что Уэстон повернул не ручку, а замок.
Громкий лязг затвора эхом разнесся по комнате, и мой пульс взлетел как ракета.
Уэстон обернулся. Не произнося ни слова, он снял пиджак, бросил его на ближайшую сушилку и начал закатывать рукава рубашки. Мои глаза были прикованы к его крепким предплечьям.
Он закончил с одним рукавом и принялся за другой.
— Ты хотела переспать с приятным парнем из бара, который купил тебе выпивку, Фифи?
Я уставилась на него.
— Даже если так, какое тебе дело?
— Я эгоист. Ты же сама так говорила, да? А мы, эгоисты, не любим делиться своими вещами.
— Ты намекаешь, что я вещь? Ты такой засранец.
Уэстон спокойно засучил второй рукав и, наконец, взглянул на меня. Улыбку, расплывшуюся на его до смешного красивого лица, можно было описать только как зловещую.
— Ты намного больше, чем просто вещь. На самом деле, ты всё. И это причина, по которой я не собираюсь делить тебя с кем-то.
— Ты мне не хозяин. Я сама решаю, с кем мне быть! — Я вызывающе скрестила на груди руки.
Уэстон сделал несколько шагов ко мне, и я задрожала.
— Ты права: не мне выбирать, кому ты отдашься. — Он накрутил прядь моих волос на палец и сильно потянул. — Но ты, на самом деле, не хочешь никого, кроме меня.
Я была готова поспорить, но мы оба знали, чем это закончится. Я распрямила плечи и решила извлечь из этого диалога максимальную выгоду.
— Почему ты избегал меня последние дни?
Уэстон отвернулся. Казалось, он задумался над моим вопросом.
— Потому что ты заслуживаешь кого-то получше, чем плейбой-алкоголик.
— Ты не алкоголик. Ты не пьешь уже четырнадцать месяцев.
Он покачал головой.
— Это не так работает: если ты алкоголик, то будешь им всегда.
— Это формальность, всего лишь слово. Важно, что ты больше не пьешь, разве нет? — Несмотря на сексуальное напряжение между нами, Уэстон слушал, и я хотела сказать больше: — А что касается плейбоя… Ты сейчас спишь с другими женщинами?
Уэстон покачал головой.