Дома Конни достает из рюкзака толстую тетрадь, садится за письменный стол и составляет список вещей, которые планирует взять с собой в палаточный лагерь.
МоЛа. Что обязательно взять с собой:
• спальный мешок
• джинсы
• кроссовки
• несколько футболок
• нижнее белье
• носки
• зубная щетка/паста
• мыло, гель для душа, шампунь
• купальный костюм
• полотенца: большое и маленькое
• расческа, резинки для волос
• мармеладные мишки, шоколадки
• интересная книга
• папин карманный фонарик
• батарейки
Конни подпрыгивает и идет вниз. Папин автомобиль стоит на парковке возле дома. Мама тоже уже здесь, и Конни слышит, как она разговаривает на кухне с Якобом.
«Отлично! – думает Конни. – Тогда я прямо сейчас расскажу маме и папе про лагерь и спрошу у них разрешения. Остается надеяться, что они скажут “да”!»
5. Девочки это тоже умеют
На следующее утро у шестого «А» классный час. Это прекрасная возможность обсудить важные вопросы. Сегодня на повестке дня, разумеется, МоЛа.
Конни кладет перед собой тетрадь и усердно делает заметки. Филипп и Лаура выступают перед классом. Госпожа Линдманн стоит прислонившись к подоконнику и внимательно слушает.
– Пожалуйста, когда будете записываться в лагерь, не забудьте указать свой размер одежды, – говорит Филипп. – Каждый участник получит на память футболку с логотипом лагеря и годом.
– Как классно! – выпаливает Билли. – А цвет выбрать можно?
Филипп ухмыляется.
– Нет. В этом году все футболки красные.
– А размер XS у этих футболок бывает? – спрашивает Жанетт, выпрямившись на стуле. – В отличие от некоторых, я терпеть не могу неряшливые мешковатые шмотки. – Она смотрит на Филиппа и кокетливо хлопает ресничками.
Конни закатывает глаза: она совсем не против того, чтобы футболки были широкими и удобными.
– Меня сейчас вырвет, – шепчет ей Анна. – Это коза не такая уж и худая, чтобы носить одежду для новорожденных!
С помощью нескольких уверенных штрихов Дина изображает козу, которая с трудом натягивает на себя ярко-красную футболку.
«Бе-е-е-е-е-е, – пишет она в маленьком пузырьке возле ее морды. – Ненавижу мешковатые шмотки!»
Конни с трудом сдерживается, чтобы не расхохотаться, и поспешно зажимает рот ладонью. Билли и Анна хихикают, а Дина ухмыляется и подписывает эту зарисовку: «Стерва в панике: моя футболка на меня не налезает!».
Филипп и Лаура обмениваются растерянными взглядами. Лаура судорожно листает свой конспект.
– Про размер XS ничего не сказано, – наконец бормочет она. – Есть только размер L, то есть большой, M – средний и S – маленький.
Филипп сдувает со лба прядь волос.
– Может, тебе повезет и футболки в этом году будут маломерить? – Он внимательно оглядывает Жанетт с ног до головы. – Но, по-моему, размер S или М тебе тоже подойдет. А если нет, утянешь футболку булавками в нужных местах.
К изумлению Конни, Жанетт становится красной как рак. Она судорожно глотает воздух, собираясь что-то возразить, но не находит нужных слов. Жанетт лишилась дара речи – такое Конни видит впервые.
Ого! Это был удар не в бровь, а в глаз! Конни злорадно улыбается, а Жанетт опускает голову и начинает разглядывать свои ногти. Сегодня они выкрашены в цвет «голубой металлик».
Лицо Филиппа остается невозмутимым. Его эмоции выдают только подергивающиеся уголки губ. И едва заметное подмигивание, когда он и Лаура объявляют вопрос о размерах футболок закрытым и возвращаются к другим запланированным темам выступления.
Это он ей подмигнул? Нет, не может быть, Конни наверняка ошиблась. Но она все равно не спускает с Филиппа глаз. С ролью старосты он справляется превосходно. Может, Дина права и год разницы в возрасте играет колоссальную роль? Мама тоже права: Филипп бесконечно уверен в себе! Выступать перед классом так уверенно и непринужденно – остальные мальчишки и через тысячу лет этому не научатся!
Однако ему пришлось пойти в шестой класс во второй раз. Как странно! Интересно, это и правда из-за того, что в разных школах разные программы? Или тут скрывается что-то большее?
Конни задумчиво грызет ручку. Филипп не глуп. Напротив – умнее многих в классе. На уроках он находит ответ на любой вопрос. Она бы с радостью просто спросила у него, почему он остался на второй год. Но она ни за что на такое не решится! Хотя… может, когда-нибудь ей представится подходящая возможность?
Такая, как недавно в открытом бассейне. Там он общался с ней легко и непринужденно. Конни переворачивает страницу. И прямо под списком «Что обязательно взять с собой» начинает новый список.
Что сделать в ближайшее время:
Посмотреть в интернете, где находится Намибия.
При первой же возможности поговорить с XY!
Анна заглядывает Конни через плечо. Она морщит лоб, но ничего не говорит.
Конни быстро перелистывает страницы и старается сосредоточиться на том, что рассказывают Филипп и Лаура. Они говорят примерно то же, что Конни уже знает о лагере и карте руководителя от Анны. Но все равно отмечает на бумаге основные пункты. Мама и папа наверняка захотят узнать подробности. Особенно те, что касаются стоимости и страховки участников, подчеркнул накануне папа, добавив, что не станет подписывать заявку, пока этого не узнает.
Но тут в разговор вступает госпожа Линдманн:
– Для родителей учеников, которые отправятся в лагерь, на следующей неделе состоится родительское собрание. Родительский комитет выступит перед вашими родителями и ответит на все вопросы.
– Итак, – говорит Филипп и обводит взглядом класс. – На данный момент мы обсудили все самое важное. Вопросы есть?
– Нам брать с собой спальные мешки? – осведомляется Дина. – Или лучше постельные принадлежности?
Все в классе смеются, и только Филипп и Лаура сохраняют серьезность.
– Я бы взял спальный мешок, – произносит Филипп, обращаясь к покрасневшей Дине. – Но в конечном счете решать тебе: что тебе больше нравится.
Лицо Дины становится еще краснее – если это вообще возможно.
– У меня нет спального мешка, – едва слышно шепчет она Конни.
– Я одолжу тебе один из наших, – шепотом отвечает ей Конни. – У нас полно мешков, это не проблема.
Дина смотрит на нее с благодарностью.
Пауль щелкает пальцами, прося слово.
– Для старосты класса участие в молодежном лагере – обязанность? – спрашивает он.
– Прости, что? – нахмурившись, спрашивает Филипп.
– Пауль хочет знать, будем ли мы в этом лагере, – подсказывает ему Лаура.
– Да, – кивает Пауль.
– Ах, вот оно что, – смеется Филипп. – Конечно, мы будем! Но не в качестве старост, а как самые обыкновенные ученики. Такие, как вы. Мой ответ тебя удовлетворил?
Пауль снова кивает. Но по кончику его носа Конни отчетливо видит, что он далеко не удовлетворен. Она ему улыбается, но, поймав ее взгляд, Пауль отворачивается.
«Только не это», – думает Конни. Вот идиот!
На последнем уроке Филиппа просят рассказать про Намибию. Господин Альберс жутко взволнован.
– Как здорово! – восторженно произносит молодой учитель географии. – В первом полугодии в нашем учебном плане климатические зоны Земли. И вот перед нами человек, который жил в условиях одной из самых экстремальных климатических зон планеты – в Африке, – почти с благоговением произносит он. – Замечательно!
Пауль и Марк смеются и почти не обращают внимания на строгий взгляд учителя.
Когда господин Альберс приглашает Филиппа выйти вперед, Пауль издает звук, словно его сейчас вырвет. На лице Жанетт тоже мало радости. Совет Филиппа воспользоваться булавками наверняка стоил ему нескольких пунктов в ее шкале личных симпатий.
– Задавала! – тихо шипит она, когда он проходит мимо. Филипп лишь вскидывает бровь и ухмыляется. Но это лишь распаляет ярость Жанетт.
– Он считает, что везде должен быть первым. И только потому, что на год старше нас! – говорит она Саскии и Ариане достаточно громко, чтобы слышали все.
– Она сейчас взорвется, – шепчет Билли, готовясь стать свидетельницей незабываемой сцены. Но прежде чем до этого доходит, господин Альберс просит всех успокоиться.
– Не мог бы ты кратко рассказать, как ты и твои родители очутились в Намибии? – предлагает он. – Наверняка всем интересно узнать.
– Почему это?! – шипит Жанетт. – Мне, например, плевать, кто он и откуда!
– Тишина в классе! – Господин Альберс, обычно такой спокойный и обходительный, окончательно теряет терпение. Он внимательно смотрит на Жанетт и говорит: – А тебе, Жанетт, следует послушать его рассказ особенно внимательно. Пустыня Намиб – тема нашего следующего теста. Может, тебе захочется воспользоваться шансом и исправить оценку по географии?
Второй раз за день лицо Жанетт становится огненно-красным.
– Мой папа – адвокат. Он работал в немецком посольстве в Намибии и консультировал тех, кто собирался переехать жить в Африку. Иногда ему приходилось заниматься делами немецких туристов, у которых возникали проблемы с паспортами, – начинает свой рассказ Филипп. – Моя мама преподает немецкий в Международной школе Виндхука[4]. В ней я и учился. Виндхук – столица Намибии, в этом городе много разных школ и интернатов.
– Прежде чем ты продолжишь рассказ, позволь тебя спросить, – прерывает его господин Альберс. – Почему вы вернулись в Германию?
Филипп отвечает, помолчав:
– Мой папа очень хотел вернуться. Здесь мои бабушка и дедушка. И когда бабушка заболела, папа нашел в этом районе вакансию адвоката. Сейчас он партнер в адвокатском бюро в Нойштадте.
«Значит, мама правильно угадала! – думает Конни. – Какая же у нее все-таки уникальная интуиция!» Рекламное объявление в газете действительно разместил отец Филиппа.