Конни и друзья. Школьница по обмену — страница 23 из 23

[296] – плачет Мэнди.

– Я тоже буду скучать по тебе, – всхлипывает Конни. – Very much[297] даже! Мы будем писать друг другу. Обещаю!

Мэнди кивает:

– And send emails, okay?[298]

– У меня для тебя еще кое-что есть. – Конни вытаскивает из рюкзака нечто прямоугольное и плоское. – Держи. Это прощальный подарок.

Мэнди округляет глаза:

– For me?[299]

– Да, открывай!

Мэнди разрывает упаковочную бумагу.

– But that is…[300]

– Дневник-анкета для друзей, – заканчивает Конни начатое предложение. – Я уже заполнила одну страницу.

– My best friends. – Мэнди гладит обложку. – That is so… – Всхлипывая, она обнимает Конни. – It’s so great, thank you![301]

Она открывает анкету. Конни вклеила две фотографии: одну с ними под яблоней и вторую, на которой они изображены по обе стороны от папы с вымученной улыбкой на губах. Рядом она витиеватым почерком написала свою любимую цитату:

Если вдруг ты загрустила,

Если вдруг печалишься,

Подарю тебе улыбку!

Пусть с тобой останется.

Пусть поддержит, пусть поможет,

Пусть удачу принесет.

Пользуйся улыбкой вволю –

После как-нибудь вернешь!

Your friend from Germany,

Conni-forever![302]

– Thank you so much[303], – улыбается Мэнди и прижимает книжку к груди. – I love it. It’s great. But[304] у меня нет подарка для тебя.

– Ой, это неважно, – отмахивается Конни.

– Wait![305] – спохватывается Мэнди. – I think[306], у меня кое-что есть!

Она усиленно роется в своей сумке и достает свернутый лист бумаги.

– Here[307], это для тебя! На память обо мне и о прекрасном времени, которое мы провели вместе!

Конни осторожно разворачивает сверток и смеется. Черный пес дружелюбно улыбается ей с листа бумаги.

– Эй, это же фотография Гарри. Разве ты не хочешь сохранить ее?

– Нет. – Мэнди качает головой. – Очень скоро я увижу его in real[308]. Пожалуйста, сохрани эту фотографию!

– Спасибо!

Конни задумчиво рассматривает фотографию и думает о ночи, когда застала Мэнди за компьютером. Неужели прошло всего несколько дней? Не верится. В то время у них впереди было столько великолепных дней вместе. А сегодня уже все позади.

– Фотография Гарри займет почетное место в моей комнате, – обещает она.

– It’s time to go, girls and boys[309], – объявляет госпожа Линдманн. – Пожалуйста, уберите свои сумки в багажный отсек и занимайте места в автобусе!

Мэнди кривится, взвалив на плечо свою гигантскую сумку.

– I think, I have to go now[310].

– Да, похоже, – вздыхает Конни. Она улыбается и в последний раз обнимает подругу. – Всего хорошего. See you[311]!

Луиза, Кейт, Алиша и Тоби прощаются с Конни, прежде чем зайти в автобус. Она замечает, что они тоже плакали. Кажется, им всем очень тяжело прощаться.

Ни разу больше не обернувшись, Мэнди идет с остальными к автобусу и забрасывает свой рюкзак в багажное отделение. Затем она забирается в автобус и ищет свободное место у окна.

Конни, Анна, Билли и Дина держатся за руки. Она смеются и плачут, машут руками и галдят. Мэнди, Луиза, Кейт и Алиша прижимаются носами к окнам и машут в ответ.

Когда водитель наконец закрывает двери и автобус медленно отъезжает, Конни кричит:

– Давайте! На старт, внимание, марш! «Секретная операция Goodbye»!

Она вытаскивает пакет из рюкзака. В нем лежит сложенный плакат. Конни быстро дает Анне один уголок плаката. В этот момент Дина, Билли и Филипп достают из своих сумок британские флажки. Пауль, в свою очередь, как сумасшедший размахивает немецким флагом.

– У меня он остался с последнего чемпионата мира по футболу, – объясняет он, ухмыляясь.

Конни и Анна поднимают свой плакат. На нем светящимися заглавными буквами написано:

GOODBYE, FRIENDS![312]

– До скорого! – кричит Конни, когда автобус поворачивает за угол. – Мы увидимся в Брайтоне!

Из окна ей улыбается Мэнди.

И в следующее мгновение автобус исчезает из вида.

Все стоят на парковке и молчат. Настроение ни к черту. Флаг в руках Пауля повис. Конни и Анна опускают плакат.

– Ну вот и все, – растерянно бормочет Билли.

Госпожа Линдманн подходит к ним.

– Не падайте духом, – проникновенно говорит она. – Уверена, в скором времени вы снова увидите своих друзей. А до тех пор можете созваниваться и обмениваться письмами. Возможностей пруд пруди.

– Интересно, а она будет звонить и писать мистеру Браунстоуну? – шепотом спрашивает Анна друзей.

– Конечно, – хихикает Билли. – Они наверняка не могут дождаться, когда снова встретятся.

– Ну это же здорово! – улыбается Конни. – Чем раньше Линдворм организует поездку в Англию, тем скорее мы снова увидим наших друзей!

– Умно придумано, – с уважением говорит Филипп.

Конни удовлетворенно кивает. Затем она поворачивается и медленно идет к зданию школы. Она прекрасно провела время с Мэнди, и они непременно увидятся, но теперь настала очередь старых друзей. Конни берет Анну и Билли под локти. Билли берет за руку Дину. Вчетвером они бок о бок поднимаются по широкой школьной лестнице. За ними следуют Филипп, Пауль и все остальные.

«Идеально, – думает Конни. – Мы вместе. Навсегда».

– Пойдем за мороженым после уроков? – немного погодя спрашивает Анна.

– Great idea![313] – Конни улыбается. – You know, I love ice cream with[314] посыпкой.


Рекомендуем книги по теме


Сказки о царе Колбаске

Маша Рупасова



Большая книга приключений Конни. Животные

Лиана Шнайдер



Знакомьтесь, Огрики!

Эрхард Дитль



Самые смелые животные. Энциклопедия

Коллектив авторов