ывались, что-то держало их закрытыми. Возможно, это была засохшая кровь. Вероятно кровь, принимая во внимание состояние его головы. Он улыбнулся, осознав то, каким ложным путём идёт его мысль.
Сосредоточиться на правом глазе. Крепко сжать его, до боли, затем попытаться поднять веко. Вновь крепко сжать. Он продолжал попытки, сжимая глаз, вызывая слезы, пока, наконец не почувствовал, что веко поднимается. Яркое солнце ударило его прямо в глаз, он замигал и посмотрел в сторону. Он двигался по равнине, движение было неровным, дребезжащим, что-то похожее на решётку, находилось недалеко от его глаз. Солнце касалось горизонта. Очень важно запомнить это, сказал он себе, — что солнце садится прямо за ним, может быть, немного правее.
Направо. Садится. Слегка направо. Лекарство из аптечки и шок от удара продолжали действовать, но ещё окончательно не усыпили его. Садится. Позади. Немного направо.
Когда последние белые лучи скрылись за горизонтом, он закрыл измученный глаз и потерял сознание.
— ………..! — Проревел чей-то голос, слова были неразличимы в этом рёве.
Резкая боль в боку подействовала сильнее, и Язон откатился подальше, в то же время стараясь встать на ноги. Что-то твёрдое ударило его в спину, и он опустился на четвереньки. Время открыть глаза, решил он, и принялся тереть веки, пытаясь разлепить их. Первый же взгляд показал ему, что он был гораздо счастливее с закрытыми глазами, но вновь закрывать их уже было поздно.
Голос принадлежал рослому, мускулистому человеку, державшему двухметровое копье, острие которого находилось возле ребра Язона. Когда он увидел, что Язон сидит с открытыми глазами, он отвёл копье и, опершись на него, принялся изучать пленника. Язон понял эти взаимоотношения, когда увидел, что находится в чём-то вроде решётчатой загородки, верх которой был на высоте его головы. Он прижался к решётке и стал рассматривать человека, взявшего его в плен. Это был воин — совершенно очевидно, самоуверенный и высокомерный, от оскаленного черепа какого-то хищника, украшавшего верх его шлема, до острых игл-шпор на высоких сапогах. Литой нагрудник, сделанный из того же материала, что и шлем, покрывал переднюю часть его тела и был покрыт ярким рисунком, окружавшим центральное изображение какого-то неизвестного животного. Вдобавок к копью, он был вооружён внушительно выглядевшим коротким мечом без ножен, прикреплённым к поясу. Кожа его загорела и обветрилась, она была смазана чем-то маслянистым; ветер донёс до Язона тяжёлый звериный запах.
— …………! — Крикнул воин, указывая копьём в направлении Язона.
— Это нельзя считать языком! — Крикнул в ответ Язон.
— ……….! — Ответил тот, ещё более резким голосом, сопровождая крик звоном оружия.
— И это не лучше.
Воин прочистил горло и плюнул в направлении Язона.
— Ты болван, — сказал он, — можешь ли ты говорить на меж-языке?
— А вот это уже лучше. Упрощённый и искажённый вариант английского. Вероятно, используется как второй язык. Думаю, что мы никогда не узнаем, кто впервые колонизировал эту планету, но ясно, что эти люди говорили на английском языке. Во времена Великого Распада, когда коммуникации между планетами были прерваны, этот прекрасный мир опустился до людоедского варварства. Очевидно, выработалось несколько местных диалектов. Но они сохранили воспоминание об английском и используют его, как межпланетный язык. Я вполне могу говорить на нём и понимаю без особого труда.
— Что ты говоришь? — Спросил воин, качая головой в затруднении перед потоком слов Язона.
Язон ткнул себя в грудь и сказал:
— Конечно, я говорю на меж-языке так же хорошо, как и ты. — Это очевидно удовлетворило воина, ибо он повернулся и пошёл сквозь толпу.
Впервые Язон мог рассмотреть проходящих мимо людей — до этого они воспринимались им, как расплывчатые пятна. Все они были мужчинами, все воинами, и были одеты в различные варианты одного и того же наряда. Высокие сапоги, мечи, нагрудники, шлемы, копья и короткие луки, разукрашенные дикими, пёстрыми рисунками, за ними были видны круглые сооружения, раскрашенные в те же жёлто-зелёные тона, что и редкая трава, покрывавшая равнину.
Что-то раздвигало толпу, и воины расступились, давая дорогу покачивающемуся животному и всаднику на нём. Язон узнал животное по описанию, данному одним из выживших участников первой экспедиции: это были верховые животные, на которых скакали нападавшие.
Оно во всех отношениях было похоже на лошадь, но вдвое больше и покрыто мохнатой шерстью. Голова у животного внешне была лошадиной, но была непропорционально мала и сидела на очень длинной шее. У него были длинные конечности, передние длиннее чем задние, так что спина животного резко опускалась от холки до крестца, оканчиваясь крохотным болтающимся хвостиком. Сильные толстые пальцы каждой лапы имели острые когти, которые глубоко вонзались в почву при движениях. Всадник сидел сразу над передними конечностями, на самом высоком месте горбатой спины.
Резкий звук металлического рога привлёк внимание Язона, он обернулся и увидел плотную группу людей, шедших прямо к его клетке. Три солдата с опущенными копьями шли впереди, за ними шёл ещё один, со свисающим с чего-то вроде шеста знаменем. А затем, окружая две центральные фигуры, шествовали воины с обнажёнными мечами. Одной из этих фигур был воин, пробудивший Язона. Второй, на голову выше первого, был в золотом шлеме, его нагрудник был украшен драгоценными камнями; с обеих сторон этого воина шли солдаты с ревущими рогами.
Он вполне заслуживал эти почести, решил Язон, когда процессия приблизилась к клетке. Коршун, большой тигр джунглей, уверенный в своих силах. Этот человек был вождём, и сознание этого вошло в его кровь и плоть… Правой рукой он придерживал инкрустированный драгоценностями, но очень внушительно выглядевший меч, а левой, с изуродованными суставами пальцев разглаживал большие красные усы. Он остановился перед клеткой и властно посмотрел на Язона, который старался, впрочем безуспешно, ответить не менее уверенным взглядом. Его положение в клетке и избитое грязное лицо не способствовали бодрости.
— Падай ниц перед Темучином, — приказал один из воинов и толстым концом копья ударил Язона в живот.
Вероятно, следовало упасть, но Язон согнувшись от боли, поднял голову и не отрывал взгляд от вождя.
— Откуда ты? — Спросил Темучин; он так привык командовать, что это ясно слышалось в его голосе, и Язон немедленно ответил:
— Издалека. Из места, о котором ты не знаешь.
— Другой мир?
— Да. Ты знаешь о других мирах?
— Только из песен жонглёров. До посадки первого корабля я не верил в правду их песен. Теперь верю.
Он щёлкнул пальцами и один из солдат подал ему почерневшее и искорёженное безоткатное ружье.
— Можешь сделать, чтобы оно снова стреляло? — Спросил он.
— Нет.
Очевидно это оружие первой экспедиции.
— А это? — Темучин протягивал Язону его собственный пистолет со свисающими кабелями, которыми тот соединялся с кобурой.
— Не знаю, — как можно спокойнее ответил Язон. Только бы получить его в руки. — Мне нужно осмотреть его получше.
— Сожгите его, — сказал Темучин, отбрасывая пистолет в сторону. — Их оружие нужно уничтожать в огне. Теперь скажи мне, человек из другого мира, зачем ты пришёл сюда?
Он был бы хорошим игроком в покер, — подумал Язон. — Я не могу узнать его карты, а он все узнает о моих. Что же мне сказать? А почему бы и не правду?
— Наши люди хотят добывать металл из земли, — громко сказал Язон. — Мы никому не причиним вреда, мы даже заплатим…
— Нет.
Это было концом разговора. Темучин отвернулся.
— Подожди, ведь ты ничего не услышал.
— Довольно, — ответил тот, останавливаясь на минуту и бросая слова через плечо. — Вы будете копать землю и строить здания. Те превратятся в город, появятся заборы. Равнины всегда открыты. — И добавил тем же ровным голосом. — Убейте его!
Когда свита Темучина двинулась, мимо клетки прошёл знаменосец. Шест его был увенчан человеческим черепом, и Язон увидел, что знамя состояло из множества больших пальцев людей, сшитых кожаными шнурками. Язон отвернулся, но в этот момент заскрипели шарниры открываемой дверцы, и Язон приготовился к схватке.
Он прыгнул навстречу солдатам, ударил одного в лицо и попытался проскользнуть между остальными. Попытка его была неудачной, но он сделал всё, что мог. Его бросили на землю, один сидел на нём, а остальные связывали его. Он ругал их на шести различных языках, но слова производили так же мало впечатления на угрюмых, лишённых выражения солдат, как и его удары.
— Долго ли ты путешествовал, чтобы добраться до нашей планеты? — Спросил кто-то Язона.
— Дьявол! — Пробормотал Язон, сплёвывая кровь и обломки зубов.
— На что похож твой дом? Он больше нашего? Теплее или холоднее?
Язон, которого тащили вниз головой, повернул голову, чтобы увидеть спрашивающего. Он увидел седовласого человека в рваной одежде, выкрашенной попеременно в жёлтый и зелёный цвета. Высокий юноша с сонными глазами, одетый в такой же шутовской наряд из кожи, но с меньшим количеством грима на лице, шёл следом за ним.
— Ты знаешь так много, — упрашивал старик, — ты должен рассказать мне что-либо.
Солдаты оттолкнули этих двоих, прежде чем Язон решил, что же ему сказать. Его держало множество людей, и он был совершенно беспомощен. Они привязали его к столбу, крепко вкопанному в землю. Металлоодежда и застёжки сопротивлялись, пока один из них не извлёк кинжал и не начал пилить ткань, не обращая внимания на то, что одновременно резал и кожу Язона. Когда одежда была разорвана, Язон истекал кровью от множества порезов, у него кружилась голова и он едва не терял сознание. Кожаной верёвкой ему связали руки, после чего солдаты отошли. Хотя был приблизительно полдень, температура была не намного выше нуля. Холодный воздух, бивший по обнажённому телу, быстро привёл его в себя.
Дальнейшее было очевидным. Верёвка, связывающая его руки, была около трёх метров длиной, её конец был прикреплён к верхушке столба. Он оказался один в центре пустого пространства, а со всех сторон были видны всадники, седлавшие своих горбатых скакунов. Первый из них издал пронзительный воинственный крик и поскакал к Язону с опущенным копьём. Животное неслось с устрашающей скоростью, глубоко вонзая когти в землю и летя, как спущенная с тетивы стрела.