[*** Интонация переводчика изменилась ***]
– (Переводчик) с 11 дали счет?
– (Гера) Нет.
– (Белимов) А Вы хотите?
– (Ольга) это Он.
– (Гера) Да, это Он, я же говорил не говорите числа. Мы если..
– (Ольга) Давай, поговорим?
– (Гера) ..от одного до девятнадцати то потом от девятнадцати до одиннадцати. С одиннадцати.
– (Ольга) Поговорим?
– (Белимов) Вот к стати я давно хочу поговорить с самим переводчиком.
– (Ольга) Ну, давай, слушаем.
– (Белимов) Скажите..
– (Гера) Да это Он что-нибудь скажите.
– (Ольга) Ты слышишь?
– (Белимов) Ну понятно. С кем мы сейчас контактируем с сознанием или подсознанием переводчика?[переводчику]
– (Гера) Да это Он! Сознание.[Белимову]
– (Белимов) Ну и помолчи.[Гере]
– (Гера) Нет, ну. Вы не разговариваете что-ли.
– (Переводчик) По моему все таки вместе. И сознание и подсознание. Только подсознание уже тоже вроде как.. Ну не совсем на уровне сознания, но, уже.
– (Белимов) Но оно подключено? Ведь в обычном состоянии мы подсознание почти не слышим. Сейчас это объединились? ты сказал.
– (Переводчик) Ну почти да.
– (Белимов) ПО этому сейчас из подсознания наверное можно извлекать многие знания котоырые там заложены. Они включают опыт разных, других жизней и прочее?
– (Переводчик) Нет.
– (Ольга) Скажи ты нас видишь?
– (Белимов) нет? Как ты нас чувствуешь?
– (Переводчик) Нет. Только слышу. Слышу и пятна.
– (Ольга) Чувствуешь, а скажи у нас кто нибудь есть тут новый? Ты можешь это вот.
– (Переводчик) Ну я пятна вижу.
– (Белимов) Сколько пятен?
– (Ольга) Общие да?
– (Переводчик) Ну как, я ни как, я не вижу чтобы именно. Общие!
– (Ольга) Общие, а какой цвет?
– (Переводчик) Серый в общем такой типа стана.
– (Белимов) Ну это хороший цвет в твоем понимании или не очень?
– (Переводчик) Нет, не очень.
– (Белимов) Не очень, да? А есть ли среди нас светлое пятно допустим?
– (Переводчик) Для меня это Одно большое пятно, Но есть, но можно наверное вот так вот. Хотя не знаю ну принципе это наверное просто.. Ну общий фон серый. Типа стали что-ли. Красного много. Были какие-то бурные эмоции, похоже так.
– (Ольга) Да, да.
– (Переводчик) В основном что. Боль.
– (Ольга) Боль?
– (Переводчик) Да, у кого-то что-то болит.
– (Белимов) У переводчика болит зуб.
– (Гера) Физическая боль?
– (Переводчик) Да нет у меня по моему как раз и не болит сейчас.
– (Ольга) У кого-то да? Это боль или?
– (Переводчик) Да, у кого-то боль, сейчас болит. Да нет чисто такой, физическая по моему.
– (Ольга) Физическая?
– (Белимов) А как ты это улавливаешь? Через телепатический или же какими то, по цвету или что-то такое?
– (Переводчик) Да, нет. По цвету наверное.
– (Белимов) По цвету? Ну как же, мы ожидали что в таком состоянии при счете на выход на тебя на переводчика. Мы многое узнаем о том, о подсознании. Что оно раскрывается.
– (Переводчик) Подсознание оно в принципе не знает больше сознания, оно помнит больше, архив памяти просто больше и все.,
– (Белимов) так вот то есть мы..
– (Переводчик) А прошлую жизнь как я могу помнить подсознанием. Если у меня сейчас совершенно другое сознание и подсознание.
– (Белимов) так, а может быть это блеф, что мы живем много жизней? Может быть это выдумки, нами мало чем подтверждаются. А сейчас ты говоришь что подсознание не помнит прошлых жизней. Как ты думаешь?
– (Переводчик) Ну у меня в подсознании есть сейчас вариант, но опять же все варианты установлены все связано именно с контактом. Получается, ощущение что это и есть мои прошлые жизни.
– (Гера) Слушай, а может..
– (Переводчик) Потому что они уже вроде как проявили меня в сознании, соответственно подсознание.
– (Гера) Слушай, а может это ложная реинкарнация как ты говорил, фентези? Ты их просто так сказать...или тебе их внушили?
– (Переводчик) Может быть запросто. Но понимаешь смысл в чем? Сознание это вот именно что у меня сейчас, вот есть какой-то кусочек памяти которым я владею.
– (Гера) Угу.
– (Переводчик) А памяти довольно маленький сейчас объем. Это вот немного прошлого как говориться чуть-чуть помню. И вот сейчас вот. А подсознание оно помнит все абсолютно. Такой от оси мощной оси, получается сознание пользуется маленьким объемом памяти а подсознание всем, всем что было твою всю жизнь начиная от рождения и так дальше.
– (Гера) Как на компьютере, оперативная память и постоянно запоминающая. Да?
– (Переводчик) И получается подсознание. Почему? получается так что вот, неосознанно что-то? Не естественно сознанию. Ну потому что подсознание помнит даже те мелочи которые Вы как не обращали внимания сознательно. Например. Ну скажем шел я по дороге, да. Вроде бы я и не смотрел на эту дорогу но я все ровно помню каждый кустик, каждый листочек, каждое дуновение ветерка. Потому что ну-ну физически то я все это ощутил же!
– (Гера) Угу.
– (Переводчик) Подсознание все запомнило. И соответственно оно потом на своем уровне там что то даст, какое-то воспоминание или что. Ну какое то действие. А это сознание не помнит той дороги же!
– (Ольга) Угу.
– (Гера) Ну да!
– (Переводчик) И по этому получается вроде как. О, подсознание, какое могучее!
– (Белимов) Ну тогда может сейчас в этом состоянии ты вспомнишь ну время своего рождения? Вечер был или день? Как ты почувствовал свет? Можешь вспомнить? Или даже до рождения, зачатие? Или это нельзя? Ты же говоришь что эту жизнь только помнишь, нука вспомни?
– (Переводчик) Ну не знаю, надо попробовать.
– (Гера) Да попробуй.
– (Белимов) Ну давай, что было в период зарождения вот соединение клеток. Как ты ощущаешь это все, вспоминай. Вспышка, боль или что?
– (Переводчик) Туннель.
– (Белимов) Туннель? Надо же, как и при смерти.
– (Ольга) Падаешь?
– (Белимов) Падаешь или что?
– (Переводчик) Да, падаю.
– (Ольга) И потом Раз! И ничего не помнишь!?
– (Белимов) Скажи пожалуйста, когда ты был, так..
– (Переводчик) Почему, не помню?[удивленно]
– (Ольга) Помнишь? Ну...
– (Переводчик) Туннель. Очень-очень быстро двигаюсь.
– (Ольга) Угу.
– (Белимов) Так..
– (Переводчик) А потом какое-то яркое что-то.
– (Белимов) Уже есть вспышка да?
– (Переводчик) Не вспышка! Просто какой-то яркий огонь.
– (Ольга) А! Где? Куда летишь?
– (Переводчик) Ну внизу в туннели. Да. Или, ну просто в туннеле в конце туннеля.
– (Белимов) Скажи пожалуйста, когда..
– (Переводчик) Нет. Ни вспышек, ничего. Просто я вроде как уже.
– (Ольга) уже пришел.
– (Переводчик) Да вроде как уже и пришел.
– (Ольга) И че дальше?
– (Переводчик) А я даже и не понял, когда пришел.
– (Ольга) Ну а дальше что?
– (Белимов) А когда душа..
– (Переводчик) Просто свет.
– (Ольга) И все? И ты себя ощущаешь, осознаешь. Что ты это ты.
– (Гера) А вокруг ничего?
– (Переводчик) А даже не поймешь честно говоря. Я не ощущая себя что, я вроде как Свет и есть этот свет, а вроде как и я в свету. Просто. Не знаю как...
– (Ольга) А свет какого цвета?
– (Переводчик) Белый, у.. да Белый.
– (Ольга) С желтизной? Бело-желтый. Зеленого нет?
– (Переводчик) Да нет, нет. Просто. Я не знаю какой цвет, но яркий очень яркий такой. Чистый цвет скажем.
– (Ольга) Чистый да?
– (Белимов) А когда ты начнешь себя ощущать мальчиком допустим?
– (Ольга) А дальше? дальше иди.
– (Белимов) Рассказывать дальше, как в утробе что ты там, что там чувствуешь?
– (Ольга) Ты слышишь мать то говорит? Мать что нибудь говорит? Слышишь? Что она чувствует? Что она думает?
– (Белимов) Есть ли у тебя страх?
– (Переводчик) Страх? Нет ни страх.
– (Ольга) А любовь?
– (Гера) Приятное чувство или нет?
– (Переводчик) Нет, Я слышу разговор.
– (Ольга) Какой? Говори.
– (Переводчик) Мужчины и женщины.
– (Ольга) Ну говори что они говорят?
– (Белимов) А словами по смыслу не понимаешь, да?
– (Переводчик) Нет, я слыушу просто разговор но я не знаю о чем они говорят.
– (Ольга) А просто разговор, а эмоции присутствуют?
– (Переводчик) Да.
– (Ольга) Положительные, отрицательные? Или просто спокойный разговор?
– (Переводчик) Да нет, не спокойный.
– (Ольга) Отрицательный да?
– (Переводчик) Нет,
– (Ольга) На оборот, хорошо? Они наверное говорят что Вот скоро у нас кто-то родится.
– (Переводчик) Ну не знаю, я слов не понимаю.
– (Ольга) Нет но вот эмоции как? Эмоции тебе как вот?
– (Переводчик) Ну хорошие.
– (Ольга) Хорошие да? Радостные. Потом дальше, давай дальше. Дальше. Ты родился, рождаешься вернее.
– (Белимов) Ну подожди до рождения еще довольно много. А это, когда ты почувствовал свою душу допустим? Это на третьем месяце происходит? Или в самом раннем, раньше период? Как ты думаешь?
– (Переводчик) Ну, я не знаю.
– (Ольга) У каждого по своему.
– (Переводчик) Как по месяцам? У меня здесь нет времени.
– (Белимов) А!
– (Ольга) Да, да,да.
– (Гера) Слушай, раз времени нету, слушай скажи а как до того как ты пришел вот, вот и в туннель упал. Что ты там видел?
– (Ольга) Ты помнишь?
– (Белимов) Ты помнишь что было?
– (Переводчик) До туннеля?
– (Белимов) Да, как ты появился?
– (Гера) Откель пришел?
– (Белимов) К тебе не приходили мужчина и женщина со свитком и не говорили никакие имена? Что ты должен родиться?
– (Гера) Установки не давайте! Пусть сам скажет. [спрашивающим]
– (Ольга) А скажи..
– (Переводчик) Вниз. У меня.
– (Белимов) Так.
– (Переводчик) У меня голубой камень.
– (Ольга) Голубой. Ага, понятно у тебя, какой он, какой? Опиши его. Он имеет вот, камень как вот камень, ты ощущаешь его как ну камень прозрачный там, какой?