Контракт с дьяволом — страница 40 из 55

— Данте! — не своим голосом зовет Джафримель.

— Дэнни! Дэнни! — вместе с ним вопит Джейс. Какофония звуков. — Пусти, дай я…

На лицо ложится что-то горячее. Рука.

Гейб прекратила свои песнопения. Я пытаюсь вздохнуть, и грудь заходится от острой режущей боли. Я ранена в грудь.

По мне прокатывается мощная волна энергии, и я вскрикиваю, конвульсивно дернувшись.

— Не бросай меня, — хрипло шепчет Джафримель. — Не бросай меня, Данте.

— Черт возьми, Эдди, — шипит Джейс, — пусти меня, или я тебя убью.

В глаза мне бьет свет. Я чувствую себя, как новорожденный младенец. И так же реагирую, начиная вопить от воздействия энергии, которую на меня направляют демон и некромантка Гейб. Джафримель обнимает меня и прижимает к себе. Я задыхаюсь и продолжаю вопить. Затем мои вопли переходят в рыдания. Я плачу, потому что я ошиблась и потому что была права. Я плачу, ибо смерть не приняла меня и не даровала мне покой. Я плачу, ведь я вернулась в свое измученное тело и снова страдаю.

И я плачу от радости, прижимаясь к груди Джафримеля, такой широкой, крепкой и надежной, и не хочу от нее отрываться.

Глава 38

К тому времени, когда мы вернулись в дом Джейса, я была еще очень слаба, но пришла в себя окончательно.

Все это время Эдди держал Джейса под прицелом пистолета. Гейб, белая как мел, измученная и покрытая кровью (в основном моей) сидела за рулем воздушного авто. Я не стала спрашивать, где они его взяли. Если оно принадлежало Джейсу, то все в порядке, если нет — это не мое дело. Вся троица — Гейб, Эдди и Джейс — выглядела так, словно побывала в молотилке. У Эдди безжизненно свисала левая рука, лицо Джейса было залито кровью, его рубашка превратилась в сплошные лохмотья, а от Гейб, грязной, в изодранной одежде, пахло дымом, кровью и какой-то гадостью.

Джафримель держал меня на руках. Его лицо было напряжено, губы плотно сжаты, глаза сверкали. На щеке запеклась кровь. Сантино выстрелил мне в грудь. Странно, но пальто Джафримеля было совершенно чистым. Время от времени демон поглаживал меня по щеке, бросая взгляды на Джейса.

Я не хотела ничего знать и вместе с тем чувствовала, что скоро все узнаю.

Думать не было сил. Мысли путались, вяло перетекая одна в другую. Внутри была пустота.

Город был затянут дымом. Создавалось впечатление, будто здесь недавно были уличные беспорядки. Я видела несколько полыхающих пожаров, которые начал заливать усилившийся дождь. В воздухе стоял запах гари, проникавший даже внутрь воздушного авто. Когда мы наконец опустились возле дома Джейса, я почувствовала большое облегчение.

Гейб сразу потащила нас в кремово-голубую гостиную. Как только мы вошли, Эдди швырнул Джейса на диванчик. «Надеюсь, они обыскали комнату, — устало подумала я. — Джейс мог спрятать здесь оружие».

Я дрожала. Пройдет много времени, прежде чем я решусь вернуться к работе некроманта. Слишком близко я подошла к миру мертвых — в следующий раз могу и не вернуться, и никакая тренировка не поможет.

— Отлично, — сказала Гейб, подошла к буфету из орехового дерева и распахнула дверцы, за которыми оказался набитый выпивкой бар. — Мне нужно выпить.

— Мне тоже, — кашлянув, хрипло прошептала я, и это были первые слова, которые я произнесла с тех пор, как покинула логово Сантино. — Нужно торопиться, — добавила я, когда Джафримель бережно опустил меня на диван лицом к Джейсу, но не усадил, а сел сам, держа меня на коленях, как ребенка.

«Ребенок». От этой мысли я содрогнулась. Но сидеть на коленях у демона было так приятно и тепло, а его запах так успокаивал…

Гейб застонала.

— Дай мне прийти в себя, Дэнни. Я недавно обнаружила, что один из моих друзей предатель, и едва вытащила тебя из лап смерти. Дай хотя бы глотнуть бурбона.

— И мне налей, — снова кашлянув, сказала я, с трудом выговаривая слова. — У нас большие, очень большие проблемы.

— Надо же, а я и не подозревал! — прорычал Эдди. — Если хочешь знать, наши проблемы гораздо больше, чем ты думаешь, Валентайн. Эта тварь чуть не спалила весь город, пока разыскивала тебя.

Я не без робости взглянула в лицо Джафримеля.

— Это правда? — спросила я.

— Я должен был тебя найти, — просто ответил он.

Ничего не ответив, под аккомпанемент дождя я начала рассказывать обо всем, что со мной случилось. Гейб слушала, не прерывая. Эдди внимательно следил за Джейсом. На середине рассказа Гейб молча встала, протянула мне стакан бурбона и так же молча вернулась на свой стул; выражение ее лица постепенно менялось, становясь все более печальным. Залпом выпив бурбон, я закашлялась, но продолжила говорить. Когда же я начала рассказывать о спящем ребенке, глаза Джафримеля ярко сверкнули, и я почувствовала, как он напрягся.

К концу моего повествования Гейб осушила всю бутылку. В комнате наступила тишина, нарушаемая лишь далекими раскатами грома.

Вдруг Гейб размахнулась и с коротким пронзительным воплем запустила стаканом в дальний угол комнаты. Я вздрогнула не столько от звона разбитого стекла, сколько от ее крика.

Резко повернувшись к Джейсу, она вперила в него злобный взгляд.

— Предатель! — прошипела Гейб. — Ты же все знал!

— Ничего я не… — начал он.

Эдди зарычал.

— Пусть говорит, — тихо, но властно сказала я, и скинлин сразу затих. — А пока он будет нам все объяснять, будь добра, Гейб, займись рукой Эдди.

Все трое молча уставились на меня. Затем Гейб встала и, подойдя к своему приятелю, дотронулась до его плеча. Видимо, они умели понимать друг друга без слов, ибо я заметила, как Эдди в ответ на немой вопрос подруги чуть опустил плечи. Снова прогремел гром. От усталости я даже не удивилась, когда Гейб наклонилась и поцеловала Эдди в лоб, — я просто отвернулась и взглянула на Джейса, бледного, но, судя по стиснутым челюстям, разъяренного.

— Говори быстрее, — сказала я ему, — пока я не передумала.

— Ни черта я не знал, — хрипло проговорил он.

В это время Гейб прикоснулась к плечу Эдди, и я почувствовала, как в воздухе пробежала волна энергии. Гейб начала процесс исцеления. Я поежилась: каждый раз, когда она выпускала свою энергию, у меня появлялось чувство какого-то странного напряжения, словно кто-то набрасывал невидимые путы на мою и без того измученную психику. Но ведь именно Гейб спасла меня от смерти.

— Почему ты не сказал, что ты Корвин? — спросила я.

«Неужели ты почти демон, Джейс?» — готова была спросить я, и от этого по коже побежали мурашки.

— Я не Корвин, — ответил он, устраиваясь поудобнее.

Его мокрые волосы были перепачканы кровью. Жалкая мы были компания — все, кроме Джафримеля, который по-прежнему выглядел свежим и бодрым, если не считать кровавого пятна на щеке.

— Меня усыновил один из четырех дядюшек Корвин, Саргон, который и до этого брал к себе мальчишек с парапсихологическими способностями. Как я ненавидел эту семью, Дэнни! Когда умер Дики Корвин, я решил сбежать, это я и сделал… а потом встретил тебя.

— А ты знал, что Саргон Корвин, глава твоей долбаной корпорации «Моб», — это Сантино?

— Нет, — ответил Джейс. — Клянусь своим посохом, нет. Саргона никто не видел годами, за исключением остальных дядюшек. Все свои распоряжения и приказы он передавал только через них. Я даже думал, что этот выродок, великий Саргон, — вообще миф. Никого и никогда не пропускали во Внутренний комплекс, где мы нашли тебя, Дэнни. Там проводились все генетические исследования, разумеется незаконно, и там же производились опыты над генами, поскольку это давало большие деньги, — вот и все, что было мне известно. Больше я ничего не знал. Я думал, Саргон преследует тебя из мести, поскольку в результате уличной войны, которую я затеял с семьей Корвин, были убиты трое дядюшек из четырех. Тяжелый был у них конец. Пока ты занималась своими делами в Сент-Сити, я тоже был очень занят. — Джейс откинулся на спинку дивана. — Но Саргон понимал: чтобы добраться до меня, он должен убить тебя, Дэнни. Вот почему я спешно уехал и вот почему настаивал на том, чтобы вы поселились у меня.

— Но почему ты скрывал, что ты Корвин? Ты не должен был этого делать! — сказала я, стараясь говорить как можно спокойнее, чтобы в моем голосе не было слышно жалобных интонаций.

Я слишком устала.

Джейс рассмеялся:

— Все знают, как ты относишься к «Моб», детка. Тогда бы ты меня даже на порог не пустила.

— Значит, ты мне врал.

— Я люблю тебя, Дэнни, — сказал Джейс и, опустив голову на спинку дивана, устало закрыл глаза. Он был небрит, лицо осунулось. — Выбора у меня не было. Я не смог бы тебе всего рассказать, даже если бы и захотел; ты просто вышвырнула бы меня вон, а мне этого очень не хотелось. Я решил, что должен избавиться от старых грехов. И уехал, пока ты занималась делом Моррикса. Пойми, тебя хотели убить. Единственным способом спасти тебя было исчезнуть и надеяться, что они оставят тебя в покое. — Джейс вздохнул. — Саргон был занят своими исследованиями, поэтому на время забыл обо мне, чем я и воспользовался — сбросил с себя цепь и начал причинять ему неприятности. До тех пор, пока внезапно не появилась ты и не полезла прямо ему в руки. Я же ничего не знал, Дэнни, иначе я убил бы его собственными руками. Или хотя бы попытался. Но, вообще-то говоря, почему ты не спрашиваешь своего любимчика демона? Он-то наверняка все знает.

— Думай, что говоришь, человек, — строго сказал Джафримель. — Если бы Князь тьмы знал, что Сантино удалось создать демона-андрогина, он вызвал бы Хеллесврант — ад на земле — и стер бы семью Корвин с лица земли. Его все эти вещи беспокоят гораздо больше, чем вас.

Джейс фыркнул и хотел что-то ответить.

— Заткнись, — быстро сказала я. — Сиди и молчи, понял?

Джафримель нежно погладил меня по голове:

— Тебе нужно отдохнуть, Данте.

— Скажи, что ты думаешь по поводу той девочки? — спросила я демона, глядя ему в лицо. — Ты знал, что Сантино занимается выведением новой породы демонов?

— Это не новая порода, — сказал Джафримель, — а чрезвычайно редкий вид. Люцифер — наш повелитель, главный демон, андрогин, от которого произошли все демоны; все молодые андрогины — либо его вассалы, либо любовники. Но эти вещи не для человеческих ушей.