«Контрас» на глиняных ногах — страница 22 из 66

ветом Мира.

Но он умолчал о копившейся в народе усталости, о перерождении партии, о тайном растлении вождей, о тусклой бездарности, царящей в коридорах власти, о диссидентах, не простивших ни единой слезинки, ни единой загубленной жизни, выставляющих революции страшный неоплатный счет.

– А что будет завтра, Виктор?

Он не был пророком. Он страстно желал благоденствия. Он работал во имя Родины, ее счастья и правды, явившись за этим на другую сторону земли. Впереди, как угрюмые тучи, вставали и клубились угрозы, мерещились несчастья и беды. И казалось, то долголетие, что ему даровал Господь, было отпущено для того, чтобы стать свидетелем огромной катастрофы, победы вселенского зла, стирающего следы революции, выскребающего тексты учения о Рае, о Великой Победе, о воскрешении мертвых. И каждый его прожитый день, каждая крупица добытого опыта – есть подготовка для тех роковых, грядущих времен.

– Не знаю, что будет завтра, Сесар, – сказал Белосельцев. – Опять на пороге война, беда. Одолеть ее, отогнать. От твоего дома, что у Санто-Доминго. От моего, что в Москве на Тверском бульваре. Спасти города, деревья, людей, траву, оленей, Рублева, Диего Ривера – этим занимается сейчас революция здесь, в Никарагуа, и у нас, в СССР. Мы заняты общим делом, мы в одном экипаже, мы дети одной Революции.

Сесар, серьезный, взволнованный, протянул ему молча руку. Белосельцев пожал ее, испытывая благодарность, братскую нежность. Взглянул на каменную стенку. Синий мотылек улетел, и среди лишайников и соляных отложений темнела щербина от пули.


Они вернулись на катер, отремонтированный, готовый к плаванью. Матросы к их приходу приготовили суп из выловленных ракушек. «Корсар» в красной косынке любезно поставил перед ними котелок, и Белосельцев, прижимая губы к алюминиевому краю, отпивал теплый, пахнущий морем бульон с раковинами, которые чернели у самых глаз своими стиснутыми мокрыми кромками. Он не знал, как справиться с этими запечатанными моллюсками. Сесар достал маленький ножичек, осторожно и ловко вскрыл раковину, протянул Белосельцеву перламутровую лиловую створку с янтарным язычком моллюска.

– Вы опять как моя добрая незаменимая нянюшка. – Белосельцев с благодарностью принял угощение.

– Руководство Фронта поручило мне обучить вас методам вскрытия ракушек, и теперь в вашем московском меню появится это народное никарагуанское блюдо. – Он улыбался, готовился вскрывать черные глазированные раковины, видя, как они нравятся Белосельцеву. А тот подумал: в этом мужественном испано-индейском лице, на слиянии двух яростных горячих потоков, среди горбатого носа, выпуклых скул и колючих усов притаилось что-то очень доброе, детское и застенчивое, сохранившееся среди бед и жестокостей.

Катер шел в открытом просторе, плюхаясь гулким днищем в синие ямы. Выдавливал из-под бортов шипящие плоские волны, похожие на голубые стеклянные плиты. Взметал из-под носа солнечные сыпучие фонтаны, которые рушились на палубу, окатывали пулеметчика в красной косынке, и тот стоял, бронзовый, голый по пояс, невозмутимый, как монумент. Второй пулеметчик, чей острый загнутый нос сближался с отточенным, словно лунный серп, подбородком, был окружен убегающей вдаль кипящей пеной, и казалось, с его плеч спадает в океан бесконечная белая бахрома. Лейтенант Рохель Эскибель с длинными, вьющимися волосами, напоминающий девушку, стоял в рубке, держась за нарядное, перевитое ленточками колесо, правил в солнечную пустоту, и зайчики света отрывались от волн, прилетали в рубку, бесшумно ударяли в его молодое, девичье лицо. Рядом находился помощник, то и дело прижимал к глазам тяжелый морской бинокль, и, когда ему мешало стекло рубки, забрызганное солнечными каплями, он выходил на палубу и пристально что-то искал у горизонта, направляя в мерцающую даль тяжелые окуляры. Еще два матроса находились в машинном отделении, где стучал, рокотал поношенный двигатель, выталкивал за борт белую струйку воды, а в небо, из закопченной трубы – туманное облачко гари. Сесар сидел на ящике с пулеметными лентами, нахохлившийся, как птица, окруженный радужной пылью моря. Белосельцев, в отсыревшей рубахе, охваченный прохладными порывами ветра, наслаждался всеми оттенками голубого и синего, радостно погружал взор в перламутровую бесконечность, откуда летели ему навстречу солнечные звезды, кресты, огненные иероглифы, словно кто-то огромный и неутомимый писал на водах вещую книгу.

Из волны, вскрыв ее острым резцом, вспорхнула рыбка. Оттолкнулась, распрямилась в полете, выпуская прозрачные перепонки, застывая в парении. Летела, сверкала над самой водой. Белосельцев восхищенно смотрел на прозрачное диво, излетевшее из моря и вновь плавно уходящее в глубину. Новый всплеск и шлепок, и две одинаковые рыбки совершили двойной прыжок, раскрыли перламутровые лопасти, вписываясь в воздушные струи. Летели со скоростью катера, и Белосельцев успел рассмотреть их маленькие заостренные фюзеляжи, построенные из крохотных, состыкованных точно отсеков, стеклянные напряженные плоскости и стреловидные, секущие солнце хвосты.

Кругом выскакивали, бесшумно взрывались летучие рыбы, словно под водой вдребезги раскалывалась хрустальная люстра и драгоценные подвески расплескивались над волнами. Среди них, внезапная, черно-солнечная и блестящая, кувыркнулась спина, острый плавник полукругом ушел в глубину. «Дельфины», – ахнул про себя Белосельцев, торопливо хватаясь за камеру, проворонив и другого дельфина, пробившего клювом море, белозубо зевнувшего, сверкнувшего ярким, выпуклым глазом. Шлепок хвоста оставил легкую пену, слившуюся с пузырящейся бахромой, вылетавшей из-под бортов.

Согнувшись, выставив камеру навстречу брызгам и пене, он снимал мгновенно возникающих, фиолетовых, как сливы, дельфинов. Маслянистый блеск их стремительных тел, кувырки и удары хвостов. И в радостном изумлении, отделенный от красивых животных стеклянным прибором, вспомнил вчерашнее: гладкий, близкий отлив головы, ее шепчущие губы, глаза. И дрогнувшая счастливо рука промахнулась, дельфин ускользнул из кадра.

– Гринго!.. Фрегат!.. – Помощник командира, наклонив вперед голову, наставя бинокль, уже не водил им по горизонту, а вцепился взором во что-то, видимое ему одному, заслоненное от остальных солнечной дымкой.

Белосельцев, шагнув по мокрой, блестящей, как лед, палубе, подошел к моряку, и тот без его просьбы передал ему бинокль, указывая рукой направление, где, незримый, находился корабль.

Он вел окуляры в расплавленном ртутном пространстве, приближал далекие воды, тщетно пытаясь обнаружить корабль. Но лишь танцевала линия горизонта, вспыхивали серебряные жгучие вензели, словно кто-то ударял по океану ладонью. Он вдруг поймал, тут же потерял и снова поймал серый контур с размытыми очертаниями. Заостренные формы, пирамидальная, из уступов, надстройка выдавали военный корабль. Но все было воздушно-серым, прозрачным, словно облачко, на которое налетит порыв ветра и унесет, как мираж.

– Фрегат! – повторил моряк, угадав, что корабль захвачен в линзы бинокля. – Иногда их два… Иногда приходит десантный корабль с пехотой… Один раз приходил авианосец…

Катер негромко грохотал среди синих и сиреневых волн. Не меняя курс, шел в открытое море, навстречу фрегату, и стрелки на кормовом и носовом пулеметах держались за рукояти оружия, вели стволами по перламутровым волнам, стеклянным летающим рыбам и далекой серой тени военного корабля, от которого, пропущенная сквозь линзы бинокля, брызнула в зрачки Белосельцева металлическая струйка опасности.

Белосельцев вернул бинокль. Привинтил к фотоаппарату телеобъектив, надеясь сквозь него рассмотеть и, быть может, сфотографировать американский корабль.

За то время, пока он привинчивал телевик, фрегат стал ближе, объемней, наполнился тяжестью, металлической плотью. Можно было угадать конфигурацию его башен, чуть различимые орудия, контейнеры с боевыми ракетами, утончающуюся вверх гору металла с дымкой антенн и радаров. Он сделал несколько снимков фрегата, израсходовав вместе с отрезком пленки импульс нетерпения и досады – корабль был слишком далек, недоступен для фотографирования.

– Ближе не будете подходить? – спросил он помощника капитана.

– Нельзя. Он в нейтральных водах. Если пойдем на сближение, может открыть огонь. Гринго – мастера провокаций. Во Вьетнаме они объявили, что вьетнамские катера напали на их корабли, и начали ковровые бомбежки городов. Здесь плавают их авианосцы, они могут послать самолеты на Коринто, Манагуа.

Белосельцев смотрел на фрегат, стараясь усилить в себе ощущение тревоги, близкой, исходящей от корабля угрозы. Но слишком солнечным и лазурным был океан, слишком сказочными казались летающие по волнам росчерки света. Перламутровая прохладная пыль орошала его разгоряченные щеки, и он, следя за исчезающим, словно мираж, кораблем, вдыхал запах вод и далеких, почти невидимых на побережье лесов.

Среди сверкания и шелеста, колыхания и ровного стука мотора, порождавшего белую нарядную пену, его охватила сладостная неподвижность, когда остановившиеся зрачки смотрят на синие провалы и гребни, но видят совсем иное. Их маленький московский дворик с сырой клумбой, на которой растут алые маки, оранжевые ноготки, душистый бледный табак, и он наклоняется к розовому цветку, зная, что бабушка смотрит на него из высокого окна, любуется, любит, и он чувствует чудесный луч, исходящий из ее карих, нежных, любящих глаз. Этот луч сопровождал его на протяжении детства и отрочества, хранил, лелеял, берег, а когда бабушка умерла, этот луч продолжал исходить из той таинственной, прозрачной бесконечности, куда она удалилась, продолжая и оттуда беречь его и хранить. Проживая без нее долгие годы, двигаясь по воюющим континентам, по охваченным мятежами и революциями странам, подвергаясь опасностям, опаляемый взрывами, слыша, как стучат по броне автоматные очереди, созерцая жестокости и непомерные зверства, он сберегал свою жизнь, свою верящую, открытую состраданиям душу, спасаясь от жестокосердия, лишь потому, что бабушка, невидимая, из бестелесной таинственной бесконечности, посылала ему свой любящий, сберегающий луч. Вот и теперь, прозрачная, как видение, она промелькнула над катером, созданная из радужных туманов и солнечных отражений.