Это напомнило ему о его собственных акулах, и, взглянув вверх, он убедился, что они все еще там, медленно кружа над головой, как стервятники в грозовом небе. Даже если бы те, кто был на борту "Несокрушимого", заметили, куда он плюхнулся, и даже если бы им удалось спустить ему веревку, он сомневался, что переживет подъем. Он будет подобен червяку на леске, неотразимой приманке для всех этих голодных акул, когда он медленно поднимется к кораблю. Они разорвут его в клочья.
На мгновение ему представилось, как на борт "Несокрушимого" втаскивают чисто подобранный скелет, и одна костлявая рука мрачно цепляется за веревку.
Несмотря на все это, Конундрум усмехнулся. Сейчас не время отчаиваться, напомнил он себе. Это была всего лишь еще одна загадка, которую нужно было решить, причем с более высокими ставками-гораздо более высокими. Но все равно это была загадка.
Теперь, когда у него было достаточно времени, чтобы осмотреться, Конундрум понял, что затонувший корабль лежит на некотором склоне. Нос корабля был явно на несколько футов выше кормы. Чем ближе он будет к поверхности, даже на несколько футов, рассудил он, тем больше у него шансов спастись, и поэтому он попытался пробраться к носу затонувшего корабля.
Это была нелегкая задача. Из-за своей необычной плавучести он был вынужден перейти на прыжковую походку, почти такую же, как у стрел, когда их тревожили, мягко подпрыгивая в медленном сне, его единственный свинцовый башмак бил, бил, бил с каждым затяжным прыжком.
Возможно, именно этот шум разбудил существо, спавшее в трюме корабля. За последние несколько недель он растолстел, питаясь теми, кто утонул вместе с этим кораблем, который теперь назывался его домом, и поэтому был вялым и сонным. Он медленно пополз к открытым грузовым дверям, подтягиваясь на своих длинных черных щупальцах. Сначала один, затем другой покрытый присосками отросток выполз из трюма, ухватившись за двери по обе стороны и подняв свою огромную тушу к свету.
Разумеется, Конундрум совершенно не подозревал о грозящей ему опасности. Лестница, ведущая в кубрик корабля, сгорела в огне; остались только три верхние ступеньки, да и те были далеко от него. Ему пришло в голову, что он мог бы использовать медный котел в качестве подпорки, и поэтому он прыгал, прыгал, прыгал к нему. Если бы он мог перенести котел на поврежденную лестницу в кормовой замок, то, возможно, смог бы добраться до самой нижней ступеньки.
Он как раз нагнулся, чтобы ухватиться за ручку перевернутого котла, когда услышал звук, похожий на звук выдергиваемого из доски ржавого гвоздя. Вылезая из грузового отсека, чудовище толкнуло одну из дверей.
Конундрум застыл с разинутым ртом и выпученными глазами внутри шлема. Сердце его бешено колотилось в груди, а из носа снова потекла кровь. Его грудь вздымалась в панике, он жадно глотал затхлый фильтрованный воздух сквозь внезапно пересохшие, как старый пергамент, губы, буря пузырей вырвалась из его пузыря, а затем он обернулся и увидел ужас, выползающий из трюма корабля. Приподняв край тяжелого медного котла, Конундрум заполз под него. Она опустилась на него, закрывая в полной темноте. Кровь ревела у него в ушах.
К несчастью для гнома, гигантский осьминог привык вытаскивать моллюсков из их раковин. Прежде чем начать есть моряков, он много раз обедал устрицами, вытащенными из их каменистых постелей. Медленно, бесшумно он полз по палубе корабля. Он направил одно щупальце в сторону котла, нащупывая под его краем захват, чтобы перевернуть его и показать сочное мясо внутри.
Конундрум закричал в своем аквариумном шлеме, когда увидел, как черное щупальце приподняло край котла и, извиваясь, потянулось к нему. Это был пронзительный крик, настоящий леденящий кровь вопль, крик кролика в волчьей пасти, крик осужденного мятежника, когда острие сабли оттолкнуло его от края доски и бросило в наполненную акулами воду внизу. У него чуть не лопнули барабанные перепонки. Конундрум выдернул ногу из тяжелого железного башмака и использовал ее как оружие, разбив непрошеное щупальце о доски. Осьминог дернул его назад, оставив кончик щупальца торчать на палубе между коленями Конундрума.
Теперь уже медленно весь котел начал подниматься, как будто его подняли сверху. Конундрум уронил башмак и, внезапно воспрянув духом, обнаружил, что прижимается к нижней части котла. К своему удивлению, он обнаружил, что здесь образовался воздушный карман, и с каждым выдохом пузырьков он становился все больше, а котел поднимался все выше. Он был всего в нескольких дюймах от палубы, но продолжал подниматься.
Смутно чувствуя это, гигантский осьминог остановился. Котел находился то в футе над палубой, то в двух футах, то в Ярде и неуклонно поднимался вверх. Чудовище рванулось вперед, хватаясь за пустую палубу всеми восемью своими щупальцами, ища сочное мясо, которое, как оно знало, там пряталось. Его присоски цеплялись за палубу и отрывали доски, ища свою жертву, игнорируя на мгновение котел, возвышающийся над ней, как он игнорировал бы выброшенную раковину краба-отшельника.
Конундрум наблюдал за этим насилием, происходившим всего в нескольких футах от его носа. Его инстинктивным желанием было задержать дыхание, но когда он это сделал, котел начал медленно подниматься. С каждым вдохом из его пузыря вырывалось облако пузырьков, и именно растущий воздушный карман, который они создавали внутри перевернутого котла, заставлял его подниматься. Пока Конундрум отчаянно цеплялся за внутренности котла, он понял, что его единственной надеждой была паника, возможно даже гипервентиляция. Он постарался дышать как можно быстрее и медленно, но еще быстрее, поднялся над палубой корабля внутри перевернутого котла.
Он поднимался все выше и выше, пока под ним не показалась вся длина корабля. Гигантский осьминог протиснул свою массивную тушу через только что проделанную дыру в палубе. Продолжая искать гнома, он исчез в темном трюме корабля.
Постепенно свет становился ярче, а вода-менее мутной. Стрелы и лучи солнечного света устремлялись вниз, танцуя, когда волны вздымались над головой. Акула, длинная и стально-серая, скользнула под ним, ничего не подозревая, возможно, приняв его за какую-то странную новую медузу.
Внезапно его подъем прекратился, как будто он ударился о стену. На один панический миг ему показалось, что его наконец-то схватили, а потом он услышал плеск волн, бьющихся о внешнюю стенку котла. Он уже добрался до поверхности.
Оставалась одна проблема-как отсюда выбраться. Надо было еще подумать об акулах, а "Несокрушимый" был, вероятно, в сотнях ярдов от него. Он мог бы даже уплыть, думая, что он потерян навсегда, Еще одна жертва безжалостного случая (всегда самый большой враг народа гномов). Возможно, он даже сейчас проплывает мимо него, совершенно не подозревая, что их товарищ по команде плавает под этим странным медным котлом. Если так, то его единственной надеждой было то, что Кендер выжил и находится на палубе, чтобы попросить коммодора остановиться и исследовать странный буй, качающийся на поверхности.
И тут возникла новая опасность. Волны увеличились в размерах, и когда они ударились о котел, он начал раскачиваться взад и вперед. Если волны станут еще больше, котел может перевернуться. Затем его пузырь воздуха вырвется наружу, и он утонет, оставив гнома на поверхности, как корм для акул. Конундрум прижал ладони к внутренней стороне котла, пытаясь помочь ему сохранить равновесие в поднимающемся море.
Как раз в тот момент, когда он начал привыкать к постоянно меняющемуся равновесию, что-то лязгнуло по котлу, почти опрокинув его. Он закричал, потому что знал, что котел столкнулся с Несокрушимым. Он слышал, как коммодор выкрикивает проклятия у штурвала. Котел с Конундруном внутри грохнулся вниз по всей длине корабля. Конундрум попытался позвать на помощь, но его голос в шлеме внутри котла был настолько приглушен, что он сомневался, что его кто-нибудь услышит.
Внезапно рядом с ним в воду плюхнулась пара крючков. Они на мгновение погрузились, вспыхнув в воде, а затем рванулись вверх, ухватившись за край котла и подняв его, струящийся из моря.
“Он у тебя в руках!- Крикнул коммодор Бригг стрелочнику. - Немедленно поднимите его на борт!”
Пока один из гномов крутил лебедку, поднимавшую котел, другой развернул стрелу и поставил его вертикально на кормовую палубу, причем все это было сделано так быстро, что внутри него все еще плескалась морская вода.
“"Прекрасный спектакль!- крикнул коммодор и повернулся к Размоусу, который стоял рядом с ним, все еще одетый в костюм лягушки и выжимавший воду из своего пучка волос. “Ты был прав. Это прекрасный котел. Он должен пригодиться.”
Кендер кивнул, стряхивая воду с ушей.
Конундрум встал внутри котла, выплеснув воду на палубу. Размоус гордо разинул рот, а оператор стрелы пронзительно вскрикнул, а потом потерял сознание, уверенный, что увидел привидение
Глава 10
После очередного двухнедельного плавания "Несокрушимый" вошел в порт Каламана, который находился на полпути к цели их путешествия. Там команда купила еще девять больших медных котлов, чтобы превратить их в восходящие котлы "Конундрума", как он назвал свое изобретение, поскольку они были очень перспективны в качестве спасательных устройств, пригодных для освобождения постоянно погруженного подводного аппарата. Коммодор Бригг предоставил всем желающим трехдневный отпуск на берег, большую часть которого они провели, навещая родственников гномов из числа жителей города и осматривая их довольно причудливую и старомодную коллекцию катапульт. На самом деле они уже порядком отстали от жизни, но этого следовало ожидать от любого, кто живет так далеко от горы Неверминд. Большую часть времени Кендер проводил в городской тюрьме, навещая родственников
Когда корабль был снаряжен и снабжен провизией для путешествия к Флотсэму, они вытащили Размоуса на берег, и "Несокрушимый" отплыл с уменьшившимся экипажем из восемнадцати человек. Импровизированная мемориальная доска прославляла Вигпиллоу как павшего героя, в то время как Джоб официально числился пропавшим без вести в бою. Никто не знал наверняка о его судьбе; они ждали целый день и не увидели его, Хотя зверь хаоса был мертв с УАЭПом "Несокрушимого" в брюхе. Конундрум, теперь самый маленький член экипажа, был снова повышен, на этот раз до старшего офицера, отвечающего за масло.