– Ты богаче всех герцогов, вместе взятых, – с благоговением произнес Рожер.
Меченый пожал плечами:
– Сокровища мне ни к чему. Бери, что нравится.
Рожер с радостным воплем устремился в зал, пропуская сквозь пальцы ручейки монет и драгоценностей, перебирая статуэтки и старинное оружие. Он сыграл на медном рожке, вскрикнул, бросился за разбитую статую и вынырнул со скрипкой в руках. Струны сгнили, но полированное дерево осталось крепким. Рожер расхохотался от счастья и поднял трофей над головой.
Гаред оглядел зал.
– Та комната мне больше понравилась, – сказал он Уонде, и девушка кивнула.
Ворота Форта Энджирса были закрыты.
– Средь бела дня? – удивился Рожер. – Обычно они распахнуты для телег дровосеков.
Он правил повозкой из цитадели Меченого, в которую была впряжена лошадь Лиши. Сама Лиша сидела рядом, а позади нее были навалены мешки с книгами и другие предметы, скрывавшие двойное дно. В тайнике лежало меченое оружие и изрядное количество золота.
– Возможно, Райнбек отнесся к угрозе нападения красийцев серьезнее, чем мы думали, – предположила Лиша.
И действительно, ближе к городу они заметили на стене стражников с заряженными арбалетами. В ее нижней части вы́резали бойницы. Прибавилось у ворот и стражников с копьями наготове.
– Похоже, история Марика разворошила осиное гнездо, – согласился Меченый, – но эти стражи охраняют город скорее от тысяч беженцев, чем от красийцев.
– Но герцог не может отказать людям в укрытии! – поразилась Лиша.
– Почему? Нищие в Милне спят на незащищенных улицах, и герцога Юкора это не беспокоит.
– Кто такие, зачем пожаловали? – окликнул их стражник. Меченый надвинул капюшон поглубже и встал сзади.
– Мы из Лощины Избавителя, – ответил Рожер. – Я Рожер Трехпалый, лицензированный жонглер, а это мои спутники.
– Трехпалый? – переспросил стражник. – Скрипач?
– Он самый. – Рожер показал скрипку со свеженатянутыми струнами, подаренную Меченым.
– Я видел твое выступление, – проворчал стражник. – Кто остальные?
– Это Лиша, травница из Лощины Избавителя. Она раньше работала в энджирской лечебнице госпожи Джизелл. – Рожер указал на Лишу. – Остальные – лесорубы, охранявшие нас в пути: Гаред, Уонда и… э-э… Флинн.
Уонда ахнула. Ее отец, Флинн Лесоруб, пал в битве за Лесорубову Лощину меньше года назад. Рожер немедленно пожалел, что выбрал его имя.
– Почему он закутан? – Стражник указал подбородком на Меченого.
Рожер наклонился ближе и понизил голос до шепота:
– Он весь в шрамах от демонов и не любит, когда на него пялятся.
– Правду бают? – спросил стражник. – В Лощине убивают демонов? Говорят, туда явился Избавитель и принес боевые метки прошлого.
Рожер кивнул:
– Видите Гареда? Он голыми руками убил десятки демонов.
– Я бы все на свете отдал, чтобы мое копье разило демонов, – произнес другой стражник.
– Мы пришли заключить сделку, – сказал Рожер. – Скоро твоя мечта исполнится.
– Так вот что у вас в повозке! Оружие?
Стражники подошли к повозке, чтобы осмотреть груз.
– Никакого оружия. – У Рожера перехватило дыхание при мысли, что они найдут тайник.
– Похоже, просто книги с метками. – Стражник заглянул в первый попавшийся мешок.
– Это мои, – сказала Лиша. – Я метчица.
– Он вроде говорил, что травница?
– И травница, и метчица.
Стражник посмотрел на нее, затем на Уонду и покачал головой.
– Женщины-воины, женщины-метчики, – фыркнул он. – Совсем вас распустили в деревнях.
Лиша ощерилась, но Рожер положил ей ладонь на руку, и она сдержалась.
Один из стражников подошел к Меченому на Сумеречном Плясуне. Значительная часть великолепного меченого конского доспеха была сокрыта, но гигантское животное само по себе бросалось в глаза, как и всадник в капюшоне. Стражник попытался увидеть его лицо. Меченый помог ему, чуть приподняв голову, так что луч света рассеял тень.
Стражник задохнулся, попятился и бросился к своему начальнику, который продолжал беседовать с Рожером. Он что-то прошептал командиру на ухо, и тот откровенно изумился.
– Дорогу! – крикнул он остальным. – Пропустить!
Он махнул рукой, и ворота в город открылись.
– Не уверен, что все прошло хорошо, – заметил Рожер.
– Сделанного не воротишь, – ответил Меченый. – Давайте поторапливаться, пока слухи не разнеслись.
Они въехали на шумные городские улицы с деревянным настилом, который не давал подземникам встать внутри городской сети меток. Пришлось спешиться и вести коней в поводу, что значительно замедлило ход, но зато Меченого почти не было видно за лошадями и повозкой.
И все же их засекли.
– За нами следят, – объявил Меченый, когда улица расширилась и можно было идти рядом с повозкой. – Один из стражников плетется за нами от самых ворот.
Рожер обернулся и заметил человека в форме, который тут же нырнул за палатку торговца.
– Что будем делать? – спросил он.
– А что тут сделаешь? Просто предупредил.
Рожер хорошо знал лабиринт улиц Энджирса и повел их кружным путем по самым многолюдным улицам в надежде стряхнуть хвост. Он то и дело озирался, притворяясь, будто разглядывает женщин или товары, но стражник неизменно маячил на краю поля зрения.
– Рожер, хватит петлять, – не выдержала Лиша. – Давайте доберемся до Джизелл, пока не стемнело.
Рожер кивнул и повернул повозку к лечебнице госпожи Джизелл. Вскоре показалось большое двухэтажное здание – почти целиком деревянное, как все строения в Энджирсе. За углом находилась небольшая гостевая конюшня.
– Госпожа Лиша? – удивилась прибиравшая там девушка.
– Она самая, Рони, – улыбнулась Лиша. – Как ты выросла! Надеюсь, ты хорошо училась, пока меня не было?
– О да, сударыня! – ответила Рони.
Она уже успела покоситься на Рожера и задержать взгляд на Гареде. Рони подавала надежды, но легко отвлекалась, особенно на мужчин. В свои пятнадцать лет она полностью расцвела. В весях она бы уже выскочила замуж и обзавелась детьми, но в Свободных городах это случалось позже, чему Лиша была очень рада.
– Доложи о нас госпоже Джизелл, – велела Лиша. – Я не успела предупредить письмом, и у нее может не найтись места для такой толпы.
Рони кивнула и убежала. Не успели они дочистить лошадей, как раздался женский крик:
– Лиша!
Лиша обернулась и уткнулась в необъятную грудь госпожи Джизелл – старшая подруга крепко обняла ее.
В свои без малого шестьдесят госпожа Джизелл оставалась сильной и крепкой, несмотря на пышные формы под фартуком с карманами. Джизелл, еще одна бывшая ученица Бруны, больше двадцати лет держала в Энджирсе собственную лечебницу.
– Хорошо, что ты вернулась! – Джизелл отстранилась только после того, как чуть не задушила более хрупкую Лишу.
– Возвращаться приятно, – улыбнулась та.
– И не одна, а с юным мастером Рожером! – протрубила Джизелл, заключая бедного Рожера в не менее сокрушительные объятия. – Похоже, я трижды перед тобой в долгу! Один раз за то, что проводил Лишу домой, и два – за то, что вернул!
– Пустяки, – пробормотал Рожер. – Я в неоплатном долгу перед вами обеими.
– Можешь начать выплачивать – поиграй пациентам, – предложила Джизелл.
– Мы не хотим злоупотреблять твоей добротой, – сказала Лиша. – Если места мало, мы остановимся в трактире.
– Еще чего! Вы все поселитесь у нас, это дело решенное. Нам столько надо обсудить, и девочки по тебе соскучились.
– Спасибо.
Джизелл повернулась к остальным.
– И кто твои спутники? Нет-нет, я сама угадаю, – перебила она, когда Лиша открыла рот. – Сейчас проверим, насколько точны описания в твоих письмах!
Она оглядела Гареда снизу вверх и запрокинула голову, чтобы посмотреть в глаза.
– Ты, верно, Гаред Лесоруб, – предположила она.
– Да, сударыня, – поклонился тот.
– Медведь, но с хорошими манерами. – Джизелл хлопнула Гареда по мощному бицепсу. – Мы поладим.
Она повернулась к Уонде и даже не вздрогнула при виде алых шрамов на ее лице.
– Уонда, как я понимаю?
– Да, госпожа, – поклонилась Уонда.
– Похоже, Лощина сплошь населена вежливыми великанами, – заметила Джизелл. Она была отнюдь не мелкой по меркам Энджирса, и все же Уонда превосходила ее ростом. – Добро пожаловать!
– Спасибо, госпожа.
Наконец Джизелл повернулась к Меченому, который так и не снял капюшон.
– Что ж, полагаю, тебя не нужно представлять. Покажись.
Меченый откинул капюшон. При этом свободные рукава его одеяния упали до локтей. При виде татуировок Джизелл не сумела скрыть удивление, но она взяла Меченого за руки, ласково сжала их и заглянула в глаза.
– Спасибо, что спас жизнь Лише, – поблагодарила она и крепко обняла Меченого, прежде чем он успел отпрянуть. Меченый удивленно посмотрел на Лишу и неуклюже обнял Джизелл в ответ.
– А теперь займитесь лошадьми. Мне нужно поговорить с Лишей наедине, – попросила она. Все закивали, и Джизелл увела Лишу в лечебницу.
Лечебница Джизелл несколько лет служила Лише домом, и в ее стенах было тепло и уютно, но почему-то она казалась меньше, чем всего год назад.
– Я сохранила за тобой твою комнату. – Джизелл словно читала ее мысли. – Кэди и другим девочкам постарше это не по душе, но комната твоя, пока ты от нее не откажешься. Ложись у себя, а для остальных найдутся койки в палатах.
Она расплылась в улыбке.
– Если, конечно, кто-нибудь из мужчин не разделит с тобой жилье, – подмигнула она.
Лиша засмеялась. Джизелл совсем не изменилась, все пытается подыскать ей пару.
– Пусть спят в палатах.
– Такие мужчины пропадают! – огорчилась Джизелл. – Ты говорила, что Гаред красавчик, но все равно воротишь от него нос. Половина городских жонглеров и рачителей шепчется, что твой Меченый – сам Избавитель. Не говоря уже о Рожере! Прекрасная добыча для любой девушки, и всем известно, что он без ума от тебя.
– Джизелл, мы с Рожером просто друзья. И с остальными тоже.