– Остановитесь, воины! – И они в самом деле от неожиданности застыли. – Мы, белые люди, спустившиеся со звезд, говорим: вы не прикоснетесь к девушке, ибо мы берем ее под свою защиту. Если кто-либо сделает хотя бы еще один шаг, мы потушим луну. Мы, обитающие в ее чертогах, сделаем это и погрузим весь мир во мрак. Попробуйте только ослушаться – и на своей шкуре испытаете всю мощь нашего колдовства!
Мои слова, похоже, подействовали. Воины отступили, а Скрагга встал как вкопанный с перекошенным от страха лицом. Наконечник его копья уперся в землю.
– Не слушайте этого лживого чародея, который похваляется, что способен потушить луну, словно светильник! – проскрежетала Гагула. – Если он это сделает, девушку можно будет пощадить. Но если он солгал, то все четверо умрут вместе с ней!
В отчаянии я взглянул на небо и, к моей неописуемой радости, увидел, что капитанский календарь нас не подвел: на краю яркого лунного диска появилась легкая тень и поверхность луны начала мало-помалу тускнеть.
Я тут же торжественно воздел руки к светилу, и моему примеру тотчас последовали Генри Куртис и Джон Гуд. Сэр Генри своим громовым басом начал декламировать строки из Ветхого Завета, а капитан обратился к царице ночи с длиннейшим потоком самых отборных и замысловатых моряцких ругательств, на какие только был способен.
Тень медленно наползала на сияющий желтый круг, висевший в небе.
– Смотри же, король! – восторженно проорал я. – Смотри и ты, Гагула! Смотрите, вожди, воины и женщины! Что ты теперь скажешь, ничтожный Твала? Ты хотел убить белых людей, поправ тем самым законы гостеприимства? Вы просили чуда – вот вам оно! Гасни, луна! Скрой свой свет, чистая и непорочная, окутай мраком весь этот мир!
Вопль ужаса взвился над площадью. Толпа окаменела; некоторые с криками бросились на колени и начали громко причитать, девушки плакали, сбившись в кучу, словно загнанные лани, побледневший король сидел неподвижно, оцепенев от страха.
– Тень пройдет! – вдруг закричала Гагула. – Не бойтесь, за свою долгую жизнь я видела это не раз! Ни один человек не в силах погасить луну. Не падайте духом! Луна вернется!
– Вы еще и не то увидите! – перебил я визг старой ведьмы. – Мы, белые люди со звезд, способны на многое!
Сэр Джон упорно продолжал гудеть свои заклинания, а капитан ругался, как сапожник, – и у обоих лица сияли неописуемым вдохновением. Тем временем черное пятно все больше закрывало лунный диск, и замершая толпа, теперь уже в гробовом молчании, как зачарованная не сводила с неба глаз. Жуткие тени в зловещей тишине поглощали свет Луны. С каждой секундой ночное светило все дальше входило в тень Земли, и непроглядная тьма неумолимо окутывала все сущее.
Наконец Луна приобрела медный оттенок, а затем та часть ее поверхности, которая не была еще охвачена мраком, сделалась пепельно-серой, и, наконец, перед моментом наступления полного затмения сквозь багровый туман проступили таинственно мерцающие очертания лунных гор и долин. От пурпурного, словно запекшаяся кровь, диска осталась ровно половина. Стало душно; тень ползла все дальше и дальше, багровая мгла сгущалась, и мы уже почти не различали лиц находившихся поблизости людей. Теперь и сэр Генри умолк, а Джон прекратил сквернословить.
– Луна умирает, белые колдуны убили ее! – неожиданно отчаянно возопил Скрагга. – Теперь мы все погибнем во тьме!
Будто обезумевший, он завертелся на месте, а затем, остановившись, изо всей силы ударил Генри Куртиса в грудь своим копьем. Смертельный удар угодил в кольчужную броню, и острие наконечника отскочило, не причинив никакого вреда великану-англичанину. И прежде чем Скрагга успел нанести новый удар, сэр Генри в ярости вырвал у него оружие и пронзил наследника престола насквозь.
Увидев, что сын короля мертв, девушки-танцовщицы, уже достаточно напуганные всем происходящим, с громкими криками бросились к воротам крааля. За ними последовали зрители; король Твала в сопровождении телохранителей и нескольких вождей ринулся в хижину. И даже Гагула, которая, как оказалось, умела ковылять с невероятным проворством, последовала за ними.
Через минуту просторная площадь опустела. На ней остались только мы вчетвером, Фулата, Инфадус, бо`льшая часть военачальников и бездыханное тело Скрагги.
– Великие вожди и ты, мудрый старый воин! – воскликнул я. – Мы совершили чудо, которого вы от нас требовали. Теперь вы верите нам? Сейчас нам следует немедленно бежать из города. У нас в запасе не больше двух часов – нет таких чар, которые длились бы вечно. Воспользуемся же темнотой!
– Следуйте все за мной! – Инфадус зашагал к воротам крааля.
С благоговейным трепетом за ним последовали полководцы, затем мы с сэром Генри, а за нами – капитан Гуд об руку с красавицей Фулатой. Замыкал это шествие Игнози, прямой и напряженный, как струна. Не успели мы добраться до ворот, как луна окончательно скрылась и на черном, как бархат, небе вспыхнули звезды.
Спотыкаясь на каждом шагу, наш отряд, похожий на шествие призраков, исчез во мраке.
Глава 14Перед сражением
Мы шли уже больше часа в полной темноте, когда тот край луны, который скрылся первым, выглянул снова, – затмение заканчивалось. Спустя некоторое время звезды начали бледнеть и стало настолько светло, что можно было осмотреться вокруг. Оказалось, что мы уже за пределами города Луу и приближаемся к невысокому холму, окружностью примерно в две мили, с плоской вершиной, – типичной для Южной Африки возвышенности. Тем не менее склоны холма, имевшего форму подковы и усыпанного валунами, оказались довольно-таки крутыми, а кое-где и обрывистыми. Наверху располагалось плато, поросшее травой; оно, по словам Инфадуса, использовалось в качестве военного лагеря. Обычно его гарнизон состоял из одного полка, в котором насчитывалось около трех тысяч человек, однако, с трудом поднявшись по крутому склону, мы увидели при свете вновь появившейся луны, что там собралось гораздо большее количество воинов. Затмение явно выбило их из колеи – сбившись в кучки, люди со страхом смотрели на небо. Почти никто не обратил на нас внимания, и мы быстро прошли сквозь толпу к большой хижине в центре плато. Там, к нашему удивлению, нас ожидали два человека, нагруженные нашими пожитками, оставленными в городе при поспешном бегстве.
– Я успел послать за вещами, – проговорил Инфадус. – А также и за этим. – Старик не без сожаления протянул капитану брюки.
С воплем восторга Джон поспешно натянул на себя драгоценную пропажу. С этого знаменательного момента кукуаны могли лицезреть только его единственную бакенбарду, стеклянный глаз и самодвижущиеся зубы.
Затем Инфадус сообщил, что распорядился с наступлением рассвета собрать все полки`, дабы объяснить воинам цель мятежа, а также представить Игнози – законного короля страны. И действительно, наутро, едва взошло солнце, войско численностью почти в двадцать тысяч воинов, цвет армии кукуанов, было построено в плотное каре. Туда же направились и мы. Когда мы остановились на открытой стороне квадрата, нас сразу окружили вожди и военачальники.
После того как воцарилась абсолютная тишина, Инфадус вскинул в приветствии ладонь и заговорил – подобно большинству представителей кукуанской знати, он был прирожденным оратором. Начал он с событий далекого прошлого, то есть с предательского убийства Твалой своего брата-близнеца – отца Игнози. Затем перешел к истории бегства жены законного короля и его сына, обреченных на голодную смерть. Постепенно добравшись до сегодняшних событий, он заявил, что страна стонет и страдает под жестоким игом самозванца Твалы, и описал ночную охоту за колдунами, в которой бессмысленно лилась кровь лучших молодых воинов…
– И вот, – наконец воскликнул старик, – на Землю Кукуанов пришли белые вожди! Еще со звезд они увидели страдания народа и решили ценой собственных лишений облегчить его участь. Поэтому они взяли за руку законного короля этой страны, Игнози, который томился в изгнании, и провели его через неприступные горы. А затем своими глазами они увидели зверскую жестокость Твалы – и терпению их пришел конец. Чтобы убедить недоверчивых в своем могуществе и спасти жизнь прекрасной танцовщицы Фулаты, повелители погасили луну и умертвили дьявола Скраггу. Белые люди – верные друзья кукуанов, они готовы помочь им свергнуть мерзавца Твалу и возвести на трон законного короля!
Я чуть не прослезился, слушая эту блистательную речь, а между тем среди воинов послышался одобрительный гул. Теперь пришел черед нашего парня Амбопы, то есть Игнози. Он коротко поведал о своей судьбе и закончил следующими словами:
– О вожди, военачальники, воины и народ! Вы все слышали. Теперь для вас наступило время сделать выбор между мною и тем, кто незаконно восседает на моем троне. Это подлый убийца своего брата. Он изгнал мать и ребенка королевской крови, чтобы тот погиб во мраке и холоде. Ваши вожди могут подтвердить, что в моих жилах действительно течет королевская кровь, так как они видели змею, обвивающуюся вокруг моего тела. И если бы я не был королем, разве эти белые люди, владеющие тайнами волшебства, стали бы на мою сторону? Разве тьма, которой они покрыли землю, чтобы вселить ужас в душу Твалы, не окутала и вас?
– Да-а-а-а-а!.. – эхом покатилось по склону.
– Я – ваш король! – Игнози выпрямился во весь свой исполинский рост и занес над головой боевой топор с широким, сверкающим в лучах утреннего солнца лезвием. – Пусть выйдет любой из сыновей кукуанов и скажет, что это неправда, и я сражу его в честном поединке. Пусть он своей багряной кровью докажет, что я не лжец!
Поскольку никто не откликнулся на этот горделивый вызов, наш бывший слуга продолжил свою тронную речь:
– Ваш король Игнози поведет вас к победам и славе. Каждый займет достойное место в моем войске. Я дам вам быков и жен. И умру вместе с вами, если нам суждено пасть в бою. Вот мой обет: как только я взойду на престол моих предков, бессмысленному кровопролитию в Земле Кукуанов будет положен конец. Прекратятся охота за колдунами и захват чужих краалей. Ни один человек не умрет насильственной смертью, если он не совершит тяжкого преступления. Не будет кровавых жертвоприношений… – Амбопа запнулся, однако его голос тут же окреп. – Каждый из вас будет спать спокойно в своей хижине, и правосудие восстановится на всей нашей земле. Сделали ли вы выбор, вожди, военачальники, воины и народ?