херувимами бывают не только мальчики, но и девочки. Она будет искусно преображена в «Морского Волка» - яхту известного и уважаемого финансиста, который в этот момент, ничего не подозревая, будет продолжать свое плавание в Гавану. Это тоже на всякий случай. И, конечно, на всех видных местах название «Херувим» сменится названием «Морской Волк». Через два дня вы встретите «Астарту» в назначенном месте, которое, разумеется, хранится пока в секрете. Ее скорость пятнадцать узлов, ваша - тридцать. Поэтому вы сможете ее остановить, перебросить к себе то, что я хочу, и вернуться сюда на невинном белоснежном «Херувиме». «Херувим» сможет вернуться в порт, по крайней мере, на два дня раньше.
Мне несколько полегчало, хотя до этого было совсем скверно. Из последних слов Сатаны я понял, что он не собирается причинять вреда ни «Астарте», ни ее команде. Иначе он не говорил бы о ее возвращении. Кохем судорожно кашлянул, словно подавляя смешок. Его улыбочка стала еще циничнее, чем раньше. Однако его тут же обжег горящий взгляд Сатаны - и Кохем невольно поежился.
- Вы, конечно, продумали, сэр, - сказал я, - как мы должны остановить «Астарту».
- Естественно, - ответил он, - к этому я и перехожу. В это время года на ней обычно не бывает больше ста человек. Некоторые из ее пассажиров мои люди. Но, кроме того, я устроил все так, что пассажиров будет еще меньше, чем обычно. Несколько кают были забронированы туристским клубом. Но очень странно: непосредственно перед отплытием «Ас-тарты» эта броня была снята. Вследствие этого неизбежно возникли новые планы по поводу отправления корабля. Но великодушные представители клуба не стали требовать возвращения уплаченных за броню денег, и пароходная компания была застрахована от убытков. Владельцы ценностей, которые я собираюсь приобрести, были очень обеспокоены и настояли на быстрейшем отправлении «Астарты». Я полагаю, там будет не более тридцати пассажиров, из них, по меньшей мере, десять - мои люди.
Итак, Джеймс Киркхем, мы подошли к развязке вашего приключения. Вторую половину решающего дня вы будете следовать за «Астартой» на расстоянии десяти миль. Ночь будет безлунной. В девять часов в кают-компании «Астарты» начнется ужин. Счастливая маленькая семейная вечеринка для немногочисленных пассажиров. Возможно, они все там и соберутся. И еще некоторые офицеры. Вы должны погасить все фонари и приблизиться к «Астарте» на расстояние четырех миль. '
С «Астарты» вам подадут сигнал, на который вы должны ответить. В тот же момент два человека, как им и поручено, швырнут несколько бомб в машинное отделение «Астарты». Бомбы будут наполнены газом, изобретенным Кохемом. В тот же момент работа перестанет интересовать персонал, находящийся в машинном отделении. Третий человек из моей команды проскользнет туда и остановит корабль.
Сатана замолчал, испытующе разглядывая меня. Я чувствовал, что и Кохем исподтишка наблюдает за мной. Каким-то чудом мне удалось скрыть леденящий сердце ужас и заставить свой голос звучать спокойно и равнодушно:
- Хорошо, таким образом мы уберем персонал машинного отделения. Что дальше?
Сатана не отвечал довольно долго, не сводя с меня горящего взгляда, словно пытаясь просветить меня насквозь. А я представлял, как на полу машинного отделения, задыхаясь, корчатся люди. Изобразив величайшее внимание и заинтересованность проблемой, я выдержал его взгляд. Не знаю, нашел ли он во мне то, что искал, но приводящий меня в замешательство взгляд смягчился.
- Ай-ай-ай, Джеймс Киркхем! - нежно заворковал он. - Убивать совершенно не обязательно. Газ, который я имею в виду, не смертелен. Он только усыпляет. Действие его сказывается почти мгновенно. Ну, не более чем через пять секунд. Но он безвреден. Через шесть часов дышавшие им люди просыпаются. Даже без головной боли. Нет, Кохем, какими кровожадными он нас себе представляет!
Так же, как я прятал свой ужас, я инстинктивно скрыл облегчение и невозмутимо заметил:
- По-прежнему остаются офицеры и команда. Что делать с ними? Откровенно говоря, Сатана, во всем, что вы сейчас обрисовали, я участвую только как наблюдатель. Мальчик на посылках. Где же романтические пиратские атрибуты?
- Здесь все в ваших руках, - ответил он. - Вы в это время должны подойти вплотную к «Астарте», перебраться туда с Кохемом и приложить все силы, чтобы забрать груз. Возможно, все будет происходить в точности так, как я рассчитал, но все равно потребуется ваше мужество и сообразительность. На «Астарте» будет царить полная неразбериха. Вы должны следить, чтобы ни одна шлюпка не была спущена на воду и никто не удрал с судна. Перед тем, как вы переберетесь на борт «Астарты», капитан и его помощник или оба его помощника пострадают в небольшом инциденте. Нет, нет. Ничего серьезного. Они просто на некоторое время выйдут из строя. Но опять же этого может и не произойти. Тогда вы должны побороть их сопротивление. По возможности без кровопролития. Но так или иначе вы должны нейтрализовать их. Опять-таки все может усложниться погодными условиями. Я думаю, Джеймс Киркхем, вам не покажется там слишком скучно.
Я тоже так считал. У меня возникло чувство, что Сатана чего-то не договаривает.
- В последней инструкции вы получите точные указания, где находится то, что вы должны принести мне, - продолжал он. - Драгоценности хранятся в мощном сейфе в бронированной кладовой. Они настолько ценны, что только капитан знает код сейфа. Не теряя времени, вы должны убедить его дать вам этот код. С вами будет эксперт, для которого сейфы не представляют ничего таинственного. После того как вы получите сокровища, вы должны немедленно покинуть «Астарту» и, прихватив с собой тех моих людей, которые сочтут неудобным остаться, на всех парах возвращаться домой. Это все.
Я задумался на мгновение. Как он предполагает наше общение с его агентами на «Астарте»? Как мы их узнаем? И что мы должны делать на «Херувиме»?
- Бы предусмотрели возможность, что кто-нибудь на «Астарте» впоследствии опознает нас, сэр? - начал я.
- Разумеется, вы все будете замаскированы, успокаивающе перебил он. Кохем беспокойно заерзал.
- Радиосвязь, - подсказал я. - Я полагаю, она будет выведена из строя до атаки на машинное отделение.
- В этом нет необходимости, - ответил Сатана. - На «Херувиме» сверхмощные передатчики. Сигнал с «Астарты» сразу же будет заглушен, ее радиосвязь подавлена. Ни одно сообщение с нее не сможет пройти сквозь барьер, который выставит квалифицированный радист на «Херувиме».
Я снова погрузился в раздумья. Казалось, все ясно. Однако колючее беспокойство не отпускало меня, а угнетало все сильнее. За гладкими фразами Сатаны крылось что-то страшное, зловещее.
- Я надеюсь, вы удовлетворены своим вознаграждением за рискованное предприятие с ожерельем? прервал он ход моих мыслей. - Естественно, вознаграждение за новое мероприятие будет больше пропорционально риску. Приглашение участвовать в нем сильно сократило ваш отдых. А что бы вы сказали о шестимесячном путешествии после этого дельца? Вы сможете отправиться, куда захотите и как захотите, и делать все, что вам вздумается. Плачу, разумеется, я. И позвольте мне добавить вы можете тратить сколько вам захочется.
- Благодарю вас, сэр, - ответил я, - но я не чувствую необходимости в отдыхе. И, честно говоря, общаться с вами мне бесконечно интереснее, нежели все то, что я могу надеяться испытать вдали отсюда.
Его лицо было по-прежнему непроницаемо, но я почувствовал, что польстил его самолюбию.
- Хорошо, - сказал он. - Посмотрим. Только продолжайте так же, как и начали, Джеймс Киркхем, и у вас не будет повода пожаловаться на мою щедрость.
Он поднялся. Я встал из вежливости, Кохем - из осторожности.
С минуту Сатана разглядывал нас обоих.
- Что вы делаете сегодня вечером? - спросил он меня.
- Кохем предлагал пойти поиграть в бридж, но если у вас есть другие пожелания…
Ничего подобного Кохем не предлагал. Однако он столько всего наговорил, что я надеялся, он поверит, будто так оно и было. Мне совершенно не хотелось сейчас уходить от Кохема. Если Сатана и хотел предложить кому-то из нас составить ему компанию, чего я несколько опасался, то теперь он передумал, кивнул на прощание и направился к стене.
- Было бы неплохо, - обернулся он к нам, уже стоя перед открытой панелью, - если бы вы завтра осмотрели «Херувим». Поближе познакомились с ним. Спокойной ночи.
Кохем с минуту сидел молча, не отрывая глаз от того места, где исчез Сатана.
- Это было чертовски мило с вашей стороны, - наконец изрек он. - Не знаю, как вы догадались, но сегодня я уже не в силах переносить Сатану. Чертовски здорово!
Он потянулся за бренди. Я усмехнулся - Кохем все прекрасно помнил и понял мой маневр. Он налил себе половину бокала и выпил залпом, не разбавляя.
- Как не стыдно, - невнятно пробормотал он, - обращаться с вами, точно с ребенком. Обращаться с таким человеком, как вы, как с грудным младенцем. Вы мужчина… Вы мужчина, Киркхем. В вас есть мужество. Зачем обращаться с вами, как с ребенком? Обманывать вас? Черт возьми, Киркхем, вы заслужили правду!
Так! Начинается! То зловещее, что, как я почувствовал, скрывалось за словами Сатаны, готово было сорваться с губ Кохема.
- Выпьем, - предложил я, наклоняя графин. - Кто обращается со мной, как с младенцем?
Он свирепо посмотрел на меня. Он уже был пьян.
- Вы думаете, газ усыпит обслугу в машинном отделении, да? - хохотнул он. - Прелестная маленькая колыбельная для бедных усталых матросов? Миленькая сонная химическая конфетка, сделанная п-папой Сатаной и м-мамой Кохемом? Конечно, Киркхем, вы чертовски правы. Она действительно их усыпит. Навсегда!
Я налил себе еще бренди и неторопливо выпил.
- Ну и что? - спросил я. - Длинный сон или короткий - какое это имеет значение?
Он ошарашенно воззрился на меня и глухо бухнул кулаком по столу.
- Боже мой! Я был прав! Я говорил Сатане, что в вас есть мужество. Я говорил Сатане, что не нужно… не нужно искать ф-ф-формулу, когда имеешь дело с Киркхемом. Он спрашивает: «Какое это имеет значение?» Ха-ха-ха! Выпейте со мной.