Коран. Биография книги — страница 2 из 28

я из его уст. Они запоминали слова, а затем произносили вслух. Некоторые записывали их. Всего насчитывается, по меньшей мере, 6219 стихов.

Содержание сур (глав) и аятов (стихов) отражает причины Откровений, события и обстоятельства, которые наложили отпечаток на жизнь пророка и раннего мусульманского общества. В них выделяют два основных акцента. Первые и более короткие суры появились в период пребывания пророка в Мекке (610—622 гг.) Говоря о Небесах и геенне в ожидании Судного дня, они призывают многобожников поклоняться Единому Господу. Эти Откровения обращены и к иудеям, и к христианам, в них предлагается признать Мухаммада пророком, исполняющим для арабов и всего человечества миссию, определенную и для более ранних пророков. Авраам и Моисей являются самыми главными пророками Торы, Иоанн Креститель и Иисус — Евангелия.

Более поздние откровения известны, как суры из мединского периода (622—632), поскольку они ниспосланы пророку после «хиджры» — переселения из Мекки в Медину. В них объединены образы и персонажи, темы и понятия из более раннего, мекканского периода. Но они длиннее и более связаны с социальными, политическими и военными проблемами.

Названия сур очень важны для их запоминания и чтения. Иногда заголовок происходят от имени или темы, что упоминается в суре. Некоторые главы имеют несколько названий, поскольку они важны по целому ряду причин. Сура «Аль Фатиха» — первая и чаще всего цитируемая. Хотя она называется «Открывающая Книгу», эта глава также известна как «Мать Книги» или «Семь часто повторяемых стихов». Главу 17 многие знают не только как «Сыны Исраила», но и как «Ночной перенос» («Ночное путешествие»). Это связано с тем, что в ее вступительном стихе упоминается самое необычное путешествие пророка Мухаммада. На крылатом коне он был перенесен из Мекки в Иерусалим, из Иерусалима вознесся в Высший мир, а затем вернулся обратно — в Иерусалим и Мекку. И все это произошло за одну ночь. (Ночное путешествие могло быть простым сном или духовным переживанием, но, тем не менее, происходило вполне реально; см. главу 1). Сура 112, одна из самых небольших, имеет столь огромное значение, что получила краткие, но дополняющие друг друга названия «Очищение», «Искренность» или «Природа власти». Некоторые суры названы загадочными буквами, которые появляются в первых стихах, как «Та ха» (20), «Йасин»(36) и «Каф» (50).

В результате сложного процесса строки, которые открылись в стихах и главах, спустя долгое время стали Писанием. После смерти пророка Мухаммада его близкий родственник и помощник Али вместе с другими людьми работал над тем, чтобы объединить отрывки в единый письменный текст. Затем двадцать лет спустя, во времена правления Османа — третьего халифа и преемника Мухаммада (после Абу Бакра и Умара, но до Али), все существовавшие тогда версии были сведены в единый «стандартный» вариант. Именно он и сохранился до наших дней, не претерпев значительных изменений.

Ранние экземпляры Корана были написаны арабским шрифтом, который называется «куфским», в нем нет символов для обозначения гласных. И лишь в течение следующих сорока лет, во времена правления халифа Омейядов Абд ал-Малика (685—705), создавалась первая письменная версия Корана с диакритическими знаками. Было определено и семь различных способов чтения Корана, но они стали известны позже, около 934 года. С тех пор эти семь форм чтения Корана остаются каноническим стандартом.


Когда речь идет о Коране, не случайно акцентируется именно чтение Писания. Это главное для понимания силы Корана и процесса его создания.

Коран — это произведение, не похожее ни на какое другое. Это устная Книга, которая лучше звучит, когда ее цитируют вслух, чем когда читают про себя. Но она является Писанием. Лучше воспринимающийся при чтении, чем в письменном виде, Коран становится Книгой в полном смысле слова только тогда, когда его читают вслух. Для мусульман слышать чтение Корана — это нечто особенное, словно можно почувствовать силу Божественных Откровений, которые произносит сокрушительный голос с Небес. Он движется, он скользит, он парит, он поет… В мире более не существует ничего подобного.

Впервые Коран был произнесен ангелом Джибрилем пророку Мухаммаду в начале VII века в Аравии. То, что услышал тогда Мухаммад, должно быть услышано снова и снова, с сегодняшнего дня и до конца веков. Слушать чтение Корана — это для мусульман предел духовного познания и нравственного руководства. Это послание в самом чистом виде, по-настоящему яркой и живой форме.

Коран — это многозначный арабский текст. Даже те, кто его слышит, могут понять содержание множеством порой совершенно различных способов. А те, кто не имеет возможности послушать его на арабском языке, получают не больше, чем лишь маленькую крупицу послания, которое хотел передать Господь.

Ограниченность человеческого опыта влияет на то, как мы воспринимаем текст. Коран, записанный по-арабски, — это меньше, чем Откровения, полученные Мухаммадом. Это Откровения второго порядка. Коран в письменном виде, переведенный с арабского на русский язык, становится Откровением третьего порядка. Отдаленность от первоисточника препятствует нашему пониманию, хотя мы и можем изучать ислам, обращаясь к Корану даже в письменном виде — к тексту, переведенному с арабского на наш родной язык.

Коран в переводе на другой язык — это эхо, временами громкое эхо живого духовного центра ислама. Независимо от того, слушают его или читают, на арабском или любом ином языке, Коран является Книгой Знамений. Каждый из его многочисленных стихов — искусная тонкая работа. Все они представляют собой гораздо больше, чем просто слова: арабское название самого короткого элемента текста Корана переводится как «стих», но также означает «чудо» или «знамение». Как ясные знамения, аяты Корана открывают неисчерпаемую истину. Они указывают на одно значение, скрытое в другом, на свет поверх света, на чудо за чудом.

Чтобы сделать Коран доступным широкой и разнообразной аудитории читателей, я разделил эту книгу на небольшие главы, которые можно читать как последовательно, так и выборочно. Чтобы соблюсти цепь событий, пятнадцать тем разбиты на пять частей по три главы в каждой. Части называются: «Основа арабской веры», «Ранние комментарии», «Более поздние толкования», «Эхо Азии» и «Мировые акценты». Каждая глава имеет свой особый геоисторический контекст и ограничена определенным периодом в мусульманской и мировой истории. Исключение составляет последняя тема. Подобно тому, как дух Корана живет во все эпохи, использование слов из этого Писания и обращение к имени Господа не имеют временных или пространственных границ. Последняя глава также могла бы быть первой: внимание к больным людям не ограничено ни временем, ни пространством, хотя СПИД — одна из тем этого раздела — является современным смертельным недугом.

Все же, во всех этих событиях существует определенная сюжетная линия, и ее нельзя не принимать во внимание. Она сложилась в Аравии с зарождением арабской веры. В 610 году купец из Мекки, уединившись в пещере на вершине горы, услышал голос с Небес, призывающий его стать посланником. Он получал послания свыше, которые были открытиями — Откровениями. То, что позже стало Кораном, изменило мнение благочестивого торговца о самом себе, об обществе, в котором он жил, о мире в целом. Эти Откровения побудили его бросить вызов своим родным и своему племени, повести других за собой, создать новое сообщество и сделать его центром нового движения. В ответ на это начались схватки и войны, союзы и предательства, которые изменили жизнь посланника, но не поколебали его намерений. Он был убежденным пророком, последним пророком Господа.

Его звали Мухаммад ибн-Абдулла. Религия, открывшаяся ему, стала называться исламом. Центром ислама сделалась Мекка (а затем, после «хиджры» (переселения), Медина стала святыней наряду с Меккой).

Армия мусульман из Мекки текла в разных направлениях в течение всей жизни Мухаммада, а после его смерти в 632 году этот процесс стал даже более стремительным. Верующие противостояли смежным с Аравией империям, освященным временем. На востоке они атаковали прибрежные индусские города Гуджарата и Синда. На севере быстро завладели Сасанидской Персией, объявив в середине 650-х годов Ирак и Иран частями нового исламского государства. На западе мусульманские армии за короткое время завоевали Египет, но после этого стали менее стремительно продвигаться через Северную Африку, ведя войну и с берберами, и с Византийской Империей, пока не достигли Атлантического океана в 680-е годы. Их военные завоевания произошли быстрее и с более значительными последствиями, чем расширение Римской Империи на семьсот лет раньше. Благодаря этому арабские армии и флот стали главной силой, контролирующей и Средиземноморье, и Индийский океан. В результате, аудитория читателей Корана расширилась по сравнению с тем, как можно было предположить во времена жизни пророка.

В «Книге Знамений много лет спустя» говорится об особенностях того, как растущее мусульманское общество переживало появление Корана. Ключевая роль в этих переменах принадлежала молодой жене пророка Аише наряду с потомком Али, шиитским имамом Джафаром ас-Садиком. Памятники, как и личности, передавали текст книги и показывали авторитет Корана, но ни один не сравнится с мечетью Купол Скалы (аль-Акса). Она была построена в Иерусалиме в том же веке, когда умер Пророк, на Храмовой горе. Ставшая святой и для иудеев, и для христиан, мечеть Купол Скалы напоминает о ночном переносе Мухаммада, его путешествии из Мекки в Иерусалим, затем в Высший мир, а оттуда — опять в Иерусалим и обратно в Мекку. Память о ночном путешествии увековечена на мечети строками из Корана. Эти слова до наших дней сохранили самые ранние записанные Откровения.

Однако не все христиане или иудеи принимают Коран как истину, а Мухаммада — как Божьего пророка. В числе скептиков был Роберт из Кеттона, христианский монах, который первым перевел Коран на латынь. Этот человек изучал Книгу Знамений с убеждением человека, принадлежавшего к другой религии, но очень увлеченно. Поэтому его роль заслуживает упоминания наряду со значением работы основных мусульманских толкователей, которые развивали темы, поднятые в Коране, в новых и неожиданных направлениях. Двое из них были родом из Персии: ученый IX века ат-Табари и