Услышав звон колокольчика, Небесный владыка спросил, кто и почему звонит. Так на небесах стало известно о беде Имбакса. Когда король узнал, что в мире людей нужна сэнбульван, он тотчас же приказал найти достойного кандидата. Через некоторое время ему посоветовали принцессу из королевства Мёнчжин.
– Она заботливая дочь, с людьми хорошо ладит, и сердце у нее отзывчивое.
Получив такой совет, Небесный владыка назначил принцессу из королевства Мёнчжин богиней чадородия. Однако родители, узнав, что дочь отправляется на небеса, пали духом. Взяв ее за руки, они лили горькие слезы.
– Как ты пойдешь в такую даль?
– Не печальтесь, я же не на смерть иду, – с достоинством ответила принцесса.
Утешив отца и мать, она вслед за гонцом отправилась на небо. Небесный владыка решил проверить, есть ли у нее способности, чтобы стать богиней чадородия. Притворившись, будто не знает, кто она такая, Небесный владыка гневно вскричал:
– Нет, вы только полюбуйтесь на это! Как девчонка с косой посмела войти в тронный зал?!
В те времена для мужчин и женщин существовали разные порядки. Король задал такой вопрос, чтобы проверить, знает ли это девушка. Но принцесса из королевства Мёнчжин не растерялась.
– Я тоже хочу кое о чем спросить вас. Как различны правила для мужчин и женщин, так же различны законы жизни на небе и на земле. Зачем вы нарушили земные порядки, разлучив незамужнюю девушку с родителями?
Бронзовый колокол с изображением дракона. XIII в. Такие украшенные орнаментом колокольчики использовались в буддийских ритуалах. Из коллекции Художественного музея Кливленда (© Cleveland Museum of Art).
Королю нечего было ответить. Разразившись громогласным смехом, он радостно воскликнул:
– А ты и вправду мудрая не по годам! В мире людей нет богини чадородия. Хорошо бы тебе стать ею.
– Ваше величество, я всего лишь простая невежественная девушка. Разве я смогу благословлять людей детьми?
Небесный владыка понимающе закивал, а затем рассказал девушке, что и как нужно делать.
– Три месяца дитя пребывает в теле отца белой кровью, три месяца и десять дней – в теле матери черной кровью, три месяца созревает плоть, три месяца крепнут кости. Выждав девять месяцев и двадцать дней, ослабь твердые материнские кости и через двери утробы выпусти ребенка на свет.
Небесный владыка подробно растолковал принцессе, как помочь ребенку родиться. Как много отличий от истории дочери короля-дракона, которую посадили в сундук и выслали из дворца!
Итак, принцесса из королевства Мёнчжин, которую Небесный владыка назначил богиней чадородия, спустилась в человеческий мир. На ней синий шелковый чогори[17], белые шелковые штаны и красная шелковая юбка, в руке она держит серебряные ножницы, нить и семена цветов. В таком ослепительном виде принцесса явилась в человеческий мир.
Корейский женский костюм ханбок. Shutterstock / yoojiwhan.
Зачатие новой жизни – самая прекрасная вещь на свете и самое ценное, что есть в мире. Ведь если не будет зарождаться новая жизнь, все погибнет. Мир, в котором не слышно лепета младенца, безотраден и мрачен. Роскошный наряд принцессы из королевства Мёнчжин подчеркивает, насколько высок авторитет и ее миссия. Теперь и миру надлежало стать таким же прекрасным, как одежды богини чадородия. Этого желал Небесный владыка – чтобы земля сравнялась по красоте с небом.
Спустившись на землю, принцесса из королевства Мёнчжин сразу отправилась в дом Имбакса. Его жена была уже при смерти. Принцесса, помня полученный урок, ослабила твердые кости роженицы и отверзла двери материнской утробы. Потом серебряными ножницами она пощекотала кончик носа младенца, и плодный пузырь лопнул. Принцесса вдохнула в роженицу силы. Как только она это сделала, женщина сразу ожила. Она поднатужилась, и ребенок без помех вышел на белый свет.
Принцесса из королевства Мёнчжин перерезала серебряными ножницами пуповину и перевязала ее нитью. После этого она подняла дитя, и ребенок, который так долго пробыл в материнской утробе, разразился плачем. Со лба принцессы струился пот, но на сердце накатывали волны умиления.
В это время дочь короля-дракона, сидевшая на берегу под плакучей ивой, услышала плач младенца. Она бросилась в дом Имбакса узнать, что случилось. Увидев в доме незнакомую девушку, вытиравшую со лба пот, принцесса заглянула в комнату и поняла: гостья сделала то, что ей не удалось, – помогла роженице разрешиться. Дитя благополучно появилось на свет, и дочь короля-дракона вздохнула с облегчением. Однако ее переполняла злоба.
– Я дочь дракона-короля Восточного моря! Я явилась на землю, чтобы стать богиней чадородия! А ты кто такая и что здесь делаешь? – стала допытываться она.
– Я принцесса из королевства Мёнчжин. Небесный владыка назначил меня богиней чадородия, поэтому я здесь.
От этих слов дочь короля-дракона захлестнули обида, зависть и гнев. Ее единственной надеждой было стать богиней чадородия в человеческом мире, а потеряв эту роль, она лишалась и уважения, и средств к существованию.
Навершие стропил в форме головы дракона. X в. Из коллекции «Метрополитен-музея» (© The Metropolitan Museum of Art).
Клокочущий гнев заставил дочь короля-дракона забыть о чести богини чадородия и вернуться к своим прежним пакостям. Схватив соперницу за волосы, она стала трясти ее и кричать:
– Это я помогла зачать ребенка! По какому праву ты вмешалась?
Не дав принцессе опомниться, она принялась хлестать ее по щекам и пинать ногами. Но принцесса усадила обидчицу на место и, несмотря на неожиданную взбучку, спокойно произнесла:
– Послушай, что я тебе скажу…
Выпустив часть гнева, дочь короля-дракона сидела вполоборота, тяжело дыша. Ярость все еще кипела в ней.
– Чего там слушать? Богиня чадородия – я! А ты убирайся!
– Почему же тогда роженица не могла разрешиться? Она ведь едва не умерла.
Дочь короля-дракона прикусила язык.
– Ну и что? Ребенок-то все-таки родился!
– Почему ты решила стать богиней чадородия? – спросила принцесса из королевства Мёнчжин.
Тогда дочь короля-дракона, сетуя на свою долю, поведала ей, как в детстве натворила много дурных дел, лишилась благосклонности двора и была сослана на землю.
– Отец раскричался и не дал мне толком научиться всему. Как же я буду жить, если не стану богиней чадородия? – хныкала она.
Выслушав историю дочери короля-дракона, принцесса из королевства Мёнчжин прониклась к ней сочувствием. У девушек было много общего: они были ровесницами, и обеим пришлось разлучиться с родителями.
Принцессе из королевства Мёнчжин была понятна печаль дочери короля-дракона. Она почувствовала жалость к сопернице. Хорошенько поразмыслив, принцесса кое-что предложила.
– Я вижу, твое положение незавидно. Однако нелепо нам обеим объявлять себя богинями чадородия. Давай не будем из-за этого ссориться, а поднимемся на небо и попросим Небесного владыку рассудить нас.
Дочь короля-дракона согласно закивала: предложение пришлось ей по душе. Девушки вдвоем поднялись на небо и предстали перед Небесным владыкой.
– Ваше величество, мы обе хотим стать богинями чадородия. Рассудите нас!
Небесный владыка по очереди взглянул на девушек, после чего пожелал узнать, почему дочь короля-дракона решила сделаться богиней чадородия. Обливаясь слезами, та поведала Небесному владыке, что ее выгнали из дворца, однако на землю она прибыла именно затем, чтобы стать богиней чадородия.
Ветвь цветущей сливы. Ли Ювон. 1814–1888 гг. Из коллекции «Метрополитен-музея» (© The Metropolitan Museum of Art).
Перед Небесным владыкой встал непростой выбор. Хотя сам он выбрал на роль богини чадородия принцессу из королевства Мёнчжин, дочь короля-дракона первой явилась в человеческий мир с тем же намерением. Тогда король решил проверить, кто из них чего стоит, и, как это всегда бывает в корейских мифах, устроил цветочные состязания.
«В горах цветут цветы, цветут цветы. Осенью, летом ли, весной – цветут цветы». Так начинается стихотворение «Цветы в горах» знаменитого корейского поэта Ким Соволя. Цветы расцветают не только в горах, но и в нашей жизни, когда в результате стараний мы чего-то добиваемся, пожинаем плоды своих трудов. Эту идею воспевает Ким Соволь. Следующие строки: «В горах, в горах распустившиеся цветы одиноко цветут вдали» говорят о том, что всем нам, простым безвестным людям, подобает выращивать прекрасные цветы жизни. Мы все подобны маленькой птичке из этого стихотворения, которая живет в горах, потому что любит цветы. Цветы – это и красота, наполняющая нашу жизнь, и одновременно стремление к красоте; цветы – сама жизнь, жизненная сила.
– Посмотрел я на вас – вы и ровесницы, и похожи друг на друга, – сказал Небесный владыка. – Любая из вас может стать богиней чадородия. Устроим цветочные состязания, а там решим.
Он вручил девушкам по семечку и велел посадить их в песках Западных земель под западными небесами. «Та, кто сумеет вырастить цветы, и станет богиней чадородия», – объявил король.
Принцесса из королевства Мёнчжин и дочь дракона-короля Восточного моря по велению Небесного владыки отправились в Западные земли под западными небесами (иными словами, в загробный мир) и посадили в песчаном поле семена. Через некоторое время появились ростки и выросли два дерева. Скоро на их ветвях стали распускаться цветы. Однако эти деревья были совсем не похожи друг на друга. Дерево дочери короля-дракона имело один корень и одну-единственную ветку. Цветы, распускавшиеся на ней, тут же увядали. А на дереве принцессы из королевства Мёнчжин выросло триста пятьдесят шесть тысяч ветвей, и каждая покрылась яркими прекрасными цветами.
Небесный владыка прибыл в Западные земли, чтобы рассудить девушек. Сделать это оказалось нетрудно: с первого взгляда было ясно, кому из них быть богиней чадородия.