Корейские мифы. От небесного владыки и принцессы Пари до королей-драконов и духов-хранителей — страница 23 из 36

Однажды на небесах случился мятеж. Небесный владыка пообещал тому, кто восстановит мир, часть земли и вод. Сорвав на цветочной поляне в Западных землях цветок смерти, Чачхонби прибежала на поле боя. Там сражались не меньше тридцати тысяч воинов. Девушка бросила в толпу мятежников цветок и так подавила бунт. Небесный владыка хотел наградить ее, как и обещал, но Чачхонби попросила у него кое-что другое.

– Если вы хотите меня отблагодарить, дайте мне семена пяти злаков.

Получив от Небесного владыки семена, Чачхонби вместе с мужем в седьмой день седьмого месяца спустилась в мир людей и встретила там Чон Сунама. Служанкин сын брел по дороге, голодный и обессилевший.

– Хозяин преставился, идти мне некуда, вот и скитаюсь, прошу милостыню. Накормите нищего!

Чачхонби послала его на ближайшее поле и велела попросить еды у пахарей. Некоторые охотно поделились, но были и такие, кто лишь осыпал просящего бранью. Девушка благословила первых урожайным годом, а вторых оставила ни с чем. Так Чачхонби стала богиней злаков. Она сделала Чон Сунама богом скотоводства, чтобы он мог питаться приношениями от людей, державших домашний скот.

Но почему Чачхонби стала богиней злаков? Осенняя жатва возможна только тогда, когда по весне сеют, а летом в поте лица ухаживают за всходами. Миф о Чачхонби говорит нам, что и в своей жизни мы должны руководствоваться этим принципом.

Чачхонби выгнали из дома, но непростой жизненный опыт помог ей обрести проницательность. Миф показывает, что различные испытания делают жизнь полнее и богаче, как осенний урожай. Но чтобы собрать обильные плоды, придется познать неудачи и страдания.

Глава 7. Чужаки в корейских мифах

Мифы и представление о чужаках

Корейский полуостров с трех сторон окружен водой. Именно поэтому местная культура тесно связана с географическими особенностями этого края. Состоящая из материковой части и островов, Корея стала местом пересечения разных традиций. Ее собственная культура формировалась за счет добавления к исконным местным традициям иноземных черточек.

Иноземцев называли чужаками – тхачжа. «Фантазии о чужаках» (Тхачжа-е сансаннёк) – одна из характерных черт мифологических историй. Чтобы привлечь интерес людей и убедить их в правдивости, такие истории нередко приукрашивают. Типичный способ – обращение к образам других земель и их обитателей. Таковы истории, разворачивающиеся вокруг героев-небожителей, пришельцев из морских глубин, подземного мира или из-за моря.

В западной мифологии в роли чужаков выступают чудовища неизвестного происхождения. В основном они связаны с миром богов, поэтому по силе сравнимы с ними. Зачастую они противостоят герою, который также имеет связь с миром богов. Фантастические существа и герои – антагонисты, они не могут сосуществовать, поэтому в конце концов чужаков уничтожают.

Обратимся к образу мифического великана, хорошо известному как на Западе, так и на Востоке. Великаны отличаются от людей и поэтому относятся к категории чужаков. Глядя на окружающую природу или монументальные древние сооружения, люди верили, что только гиганту под силу сотворить такое. Именно поэтому, например, долгое время бытовало мнение, что египетские пирамиды построили исполины или космические пришельцы.

Образы чужаков необязательно антропоморфны, к этой категории относятся и различные легендарные животные. Их роль состоит и в передаче культуры, и в развитии сюжета, и в завязке конфликта.

В корейских мифах также представлены многочисленные образы чужаков. Как правило, это пришельцы из заморских стран, но помимо них встречаются подземные и небесные гости. Начнем с заморских чужаков – рассмотрим, какие с ними завязывались отношения и какие перемены несло с собой их появление.

Сын короля-дракона Чхоён

Среди заморских чужаков самые известные, безусловно, Чхоён и Сок Тхальхэ (Тхархэ). О них говорится в «Оставшихся сведениях о Трех государствах» (Самгук юса, XIII в.) – сочинении, которое составил буддийский монах Ирён (1206–1289).

Рождение Сок Тхальхэ, четвертого короля государства Силла, описано так. Королева из королевства Тапхана после семилетней беременности произвела на свет огромное яйцо. Король выкинул его, но люди завернули яйцо в шелка и, положив вместе с сокровищами в сундук, бросили в море. Сундук миновал королевство Кая и доплыл до бухты Ачжинпхо в королевстве Силла, где его обнаружила одна старуха. Точное местонахождение родины Сок Тхальхэ, которое называют королевством Тапхана или же Ёнсон, неизвестно, но, согласно мифу, речь идет о каких-то заморских землях.

А вот история о Чхоёне. Однажды король с придворными отправился на побережье в район современного уезда Ульчжу. Когда свита отдыхала после обеда, неожиданно сгустились облака, всю округу заволокло густым туманом. Не видя ничего дальше собственного носа, люди не могли найти дорогу. Королю все это показалось очень странным, и он решил узнать причину столь внезапной перемены погоды у придворного астролога. Тот сказал, что это проделки дракона Восточного моря, и посоветовал как-нибудь его задобрить.

Тогда король приказал возвести в честь дракона храм. Едва он отдал приказ, облака и туман рассеялись. Отсюда и пошло название того места – Кэунпхо, что значит «бухта рассеявшихся облаков».


Дракон. Фрагмент настенной росписи в комплексе гробниц Когурё. Wikimedia Commons.


Пока король изумленно оглядывался, появился дракон в сопровождении семи сыновей. Они стали петь и танцевать, восхваляя добродетель короля. Король и его свита очень удивились, но скоро и сами пустились в пляс. Когда дракон собрался обратно в море, его младший сын выразил желание остаться на земле.

Король обрадовался, взял юношу с собой во дворец, дал ему высокий чин и назвал Чхоёном. А потом женил его на прелестной девушке, ведь с появлением семьи и душа остепеняется.

Жена Чхоёна была писаной красавицей. Но однажды ночью в дом молодых явился дух оспы. Чхоён в это время куда-то отлучился, и дух вступил в тайную связь с его женой. Чхоён вернулся домой, где увидел свою супругу в постели с незнакомцем, и тут же сочинил песню-заклинание:

В столице при ясной луне

До глубокой ночи гулял.

Вошел, взглянул на ложе,

Вижу – четыре ноги.

Две – мои,

Две – чьи же?

Изначально первые две были мои,

Однако ими завладел другой. Как быть?[25]

Изумленный его поступком, дух оспы явился перед ним и преклонил голову. Он поклялся, что не войдет в дом, на котором будет нарисовано лицо Чхоёна. С тех пор возникло поверье, что изображение Чхоёна на двери защищает дом от оспы и прочих напастей.

С происхождением Чхоёна связано много разных предположений. Судя по деталям его облика и поведению, он, вероятнее всего, был мусульманином. Во многих арабских письменных источниках остались свидетельства о посещении королевства Силла торговцами из мусульманских стран: «С другой стороны от Китая находится богатая золотом горная страна с хорошим климатом, где обосновалось много мусульман. Оттуда везут женьшень, одежду, седла, глиняную посуду, мечи и другие товары» (IX в.); «Там редки случаи оспы и прочих болезней, мало мух, не бывает засухи. Если больной приедет в ту страну, то совершенно выздоровеет» (1250 г.).


Изображение маски Чхоёна в книге «Основы науки о музыке» (Акхак квебом). 1490-е гг. Wikimedia Commons.


Из подобных отрывков видно, что в те времена мусульмане часто посещали Силла. Может быть, среди них был и Чхоён? Маска Чхоёна, изгоняющая злых духов, и его танец получили широкую известность и стали частью мирового наследия.

Три гостя из-за реки и юноша Чхольхён

Дух оспы, обесчестивший жену Чхоёна, – это персонифицированный образ оспы, уже известный нам Мама-син или «сонним», что значит «гость». В прошлом эта болезнь внушала людям ужас; возможно, именно поэтому оспу представляли в образе чужака, явившегося откуда-то из дальних земель. Переместить источник внутренних проблем вовне – универсальный способ, к которому часто прибегает человечество. В корейской мифологии тоже есть подобная история.

В далекие времена в королевстве Каннамчхончжагук жили пятьдесят три гостя – духа оспы. Трое из них, прослышав о том, что Хэдон изобилует едой и одеждой, направились туда. Хэдон – «Страна к Востоку от Моря» – иное название Кореи. Эти трое – искусный в сочинительстве Мунгван, мастер меча Хобан и красавица Какси. Из пятидесяти трех духов оспы Какси отличалась красотой и жестоким нравом.

На пути в Хэдон лежала большая река. Духи хотели перебраться через нее, однако переправы нигде видно не было. Кое-как они сами смастерили лодку и поплыли, но на реке поднялась буря, и их снова прибило к берегу.


Бронзовое зеркало с изображением корабля в шторм. Период Корё. Из коллекции «Метрополитен-музея» (© The Metropolitan Museum of Art).


Гости бросили лодку и побежали искать лодочника – насилу нашли. Они попросили его об услуге, но тот под разными предлогами отказывался. Гости отчаянно взмолились, и лодочник наконец согласился помочь – при условии, что Какси проведет с ним ночь.

Красавица Какси побагровела от негодования. Она выведала, где живет лодочник, отрезала ему голову и выбросила в реку. Не удовольствовавшись этим, Какси стрелой помчалась к дому лодочника и заразила оспой семерых его сыновей. Дети слегли и один за другим стали умирать. Жена лодочника, не понимая, откуда такая напасть, налила в блюдо чистой воды и взмолилась:

– О, пощади моих детей! Оставь хотя бы одного!

Гнев Какси остыл – она сохранила жизнь младшему. Однако ребенок остался кривым, косым и неходячим. Вот какой жестокой была Какси.

Покинув дом лодочника, духи нарубили бамбук и худо-бедно соорудили плот. После долгих мытарств они наконец перебрались на другой берег. Но и переплыв реку, духи всё блуждали и никак не могли найти дорогу.