Сели за стол — соленья, печеные овощи, хлеб и фасоль, тушеная с копчеными свиными ребрами, — хозяин дома прочел короткую благодарственную молитву, и старший из сыновей стал разливать по кружкам темный, домашнего приготовления Эль. Между тем, все собравшиеся за длинным столом, — кто исподтишка, а кто и откровенно, — рассматривали Герта. Чужие в этих краях редкость, а такие, кто пришел из-за гор — вообще невидаль. И, разумеется, все ждали от него рассказов о дальних странах, длинных дорогах и великих королях. Герт не возражал. Отчего бы и не рассказать?
Однако вышло по-другому. Как раз к элю незамужняя дочка хозяина вывела к столу старика.
— Вот, сударь, — сказал хозяин, — познакомьтесь! Это мой отец, Рикард, он в Большую войну в ближней дружине нашего князя служил, полмира повидал. Отец, это наш гость, рыцарь с севера…
Скорее всего, он собирался назвать Герта, как раз подошедшего ближе, по имени, но старик его опередил.
— А говорили, вас, ваша светлость, Дирк Шагорский копьем убил…
— Дирк Шагорский? — переспросил озадаченный Герт. Он, было, подумал, что старик, служивший в молодости в его собственной ближней сотне, каким-то образом опознал соправителя дома Беар, но причем, тогда, Дирк Шагорский? И кто он вообще такой, этот Дирк?
— Отец, — вмешался хозяин, — это не князь Томас, это Карл ван Холвен, рыцарь из-за гор.
— Окстись! — вскинул худую руку старик. — С кем споришь, мальчишка! Чтобы я лорда Томаса не узнал? Я у него в малой дружине служил, мне ли не знать!
— В Великую войну? — спросил Герт, чтобы не показаться излишне осведомленным.
— Нет, сударь! — покачал головой хозяин, — В Большую войну здесь правил дом Беар. А потом, их сменили Вейнгарды, и отец уже после Большой войны служил десятником в малой дружине Томаса ван дер Вейнгарда.
— Так это и есть лорд Томас! — закричал, брызгая слюной, старик.
— Печальная история, — вздохнул хозяин, когда дети увели старика внутрь дома. — Знаете, какой он был? Эх! Это все, — повел он рукой, словно охватывая жестом и дом, и ферму, и земли вокруг, — все это он кровью заработал. Везде сражался, во всех войнах, и под знаменами Беаров, и под флагом Вейгардов.
— А что случилось с лордом Томасом? — спросил Герт, вспомнив, как смотрел на него Гектор ван дер Вейнгард.
— Лорд Томас погиб двадцать лет назад на переправе через Аттер. Рештанцы под командованием Дирка Шагорского вторглись в Кхор, но лорд Томас перехватил их у переправы. Был бой, и лорд Томас погиб, а княжество перешло его брату Иану…
Странная история. Как минимум, непростая. Сначала Гектор ван дер Вейнгард смотрел на него таким взглядом, словно приведение увидел, а теперь еще и выживший из ума старик своего покойного князя опознал. Напрашивался закономерный вопрос, а не родственник ли им Карл? Но, вот какое дело, Карл, судя по всему, похож на Томаса Вейнгарда, но тот умер лет двадцать назад, а пареньку, как ни считай, никак не больше семнадцати. Значит, не сын, и, скорее всего, не внук. Был бы у Томаса сын, он, а не Иан, стал бы князем. Впрочем, это могла быть и дочь… Да, и у Гектора, исходя из его возраста, вполне мог родиться внебрачный ребенок.
«Приехать к Гектору в Сагер и броситься в объятия? Типа, здравствуй, папа! Смешно!»
Герт покинул гостеприимную ферму рано утром, и, найдя подходящую дорожку, поехал на юго-запад. Местность здесь сильно заросла лесом, так что проселок то и дело нырял в тень деревьев. И волк вскоре объявился. Потрескивал где-то поблизости сухостоем, шуршал в кустах.
— Выходи! — крикнул Герт, которому надоела игра в «я здесь, но меня, как бы, нет». — Поговорим!
Самое смешное, что волк послушался и буквально через несколько мгновений объявился на дороге.
«Надо было раньше позвать!»
— Ну, здравствуй! — сказал он вслух и слез с коня.
Лошади волков боятся, и конь Герта не исключение, поэтому первым делом он привязал коня к дереву, и только после этого пошел к волку.
— Мы знакомы? — спросил, остановившись в паре метров от крупного с темно-серой шерстью зверя. Спросил наобум, потому что не знал, как сложится «разговор». Разговаривать с животными Герт не умел, да и про других таких людей не слышал, но подозревал, что оборотни человеческую речь разбирают. А вот как волк станет отвечать, совсем другой вопрос. Но попробовать-то стоило?
— Мы знакомы?
Нет! — Мысль смутная, зыбкая, но, тем не менее, такая, что никак не спутаешь со своей.
— Ты сказал, нет? Нет. Не знакомы? — уточнил Герт.
Мы. Ты (яркий зрительный образ Герта, взгляд, правда, не совсем человеческий, но образ узнаваемый). Я и Ты. Вместе. Нет.
— Значит, не знакомы.
Я знаю. Ты не знаешь.
— Ты меня знаешь?
Да.
— Откуда?
Не понял.
— Ты меня видел? Раньше. — Говорить с обернувшимся оказалось непросто, но возможно. Надо только правильно формулировать вопросы. И чтобы фразы были простые и короткие. Удивляло другое, как он «читает» мысли волка? Это оказалось совсем не похоже на то, как общался с ним на Северном Олфе снежный барс. Тот свои мысли буквально вколачивал в мозг Герта, а этого волка Герт «читал» сам.
Видел. Знаю.
— Расскажи!
Не могу. Не умею. Сложно.
— А если обернешься? Сможешь рассказать?
Приказ?
— Просьба.
Спасибо (чувство благодарности). Великая честь (чувство гордости и восхищения).
— Здесь? Сейчас? — спросил Герт.
Нет. Вечером — и отчетливый зрительный образ — «Луна отражается в воде. На скале замок. Каменная башня и двор, обнесенный стеной».
— Где это?
Поведу! — и волк повернулся, показывая, что готов идти.
Так и пошли. Впереди трусит волк, скрываясь среди деревьев, если на дороге появляется кто-то еще, за ним едет Герт. Сначала по широкой просеке, потом по узкой тропе, уводившей на север. Сразу после перелома лес начал редеть, а еще через пару часов — окончательно сошел на нет. Теперь волк вел Герта на северо-восток по проселку среди полей, а ближе к вечеру, когда стало уже смеркаться, вывел к озеру, и Герт увидел башню на скале. Точь в точь, как в «образе», показанном волком.
Здесь, — волк остановился и обернулся к Герту. — Иди. Приходи. Гость, — и, снова отвернувшись, побежал вперед и вскоре исчез в кустарнике.
— Должен признаться, вы меня удивили, лорд Карл, — хозяином замка оказался крепкого сложения молодой еще мужчина, представившийся Питером дин Гейстером. — Обычно люди нас не слышат, да и мы, когда обернемся, человеческую речь разбираем нехорошо. Разговора не получается, одним словом.
Они сидели в креслах, придвинутых к камину, и пили горячее вино с пряностями. Замок у дин Гейстера сильно обветшал, но зато сохранил черты давно утраченной эпохи, когда дома дворян были их крепостями. Холодно и мрачно, с минимумом удобств, непритязательно и просто, зато надежно и оборонять легко.
— Если честно, я однажды уже разговаривал с оборотнем, — Герт полагал, что делать из этого тайну глупо, тем более, когда говоришь с человеком, еще пару часов назад бегавшим в волчьей шкуре. — Он меня прекрасно понимал и сам «думал» мне в голову целыми фразами, словно гвозди в бревно вбивал.
— Вот как! — удивился дин Гейстер. — Где это случилось?
— На Северном Олфе.
— Тоже волк? — нахмурился оборотень.
— Нет, — покачал головой Герт, — снежный барс, только очень крупный.
— Это вы, лорд Карл, с кем-то из Древних встретились. Они такие.
— Древние? А вас разве не так называют? — удивился Герт. В свое время он много читал, и даже учился недолго в университете Кхе Кхора, но знатоком оккультных наук так и не стал.
— Не совсем, лорд Карл! Не совсем! Мы древней крови, это так, но мы не Древние. Древних, почитай, и не осталось уже. Они владели миром, когда ни нас, ни вас — я имею в виду людей, — еще и в помине не было. Вам невероятно повезло. Это он вам силу дал?
— Силу? — поднял бровь Герт.
— О, прошу вас! — подался к нему дин Гейстер. — Со мной вы можете говорить в открытую. Я вашу силу чувствую, и, поверьте, весьма благодарен за то, что вы не пускаете ее в ход. Вы же знаете, ослушаться вашего приказа, я бы не смог.
«О чем он, ради всех святых? — уже по-настоящему удивился Герт. — Сила? Власть? Да я…»
Если бы он говорил это вслух, то следовало бы сказать, что Герт осекся на этом слове. Хотел сказать, «не понимаю», но вспомнил Большой маскарад, и то, как обошелся с Бебиа. Рассудок его в ту ночь был очевидным образом омрачен, и вспоминалась она урывками. Но кое-что он все-таки помнил. Играть с вещами силы опасно. Так сказал рыжий бестия Ремт Сюртук. Но Герт этого не знал, когда оживил в гостиничной комнате фигурки зверей. Это они дали ему силу, но они же, скорее всего, и навели на него морок той ночи.
— Так вот отчего вы следили за мной! — Это был весьма элегантный способ уйти от ответа на прямой вопрос.
— И да, и нет!
— Как так?
— Сначала я действительно почувствовал запах силы. Но вы не обращали на меня внимания, и я решил уйти, чтобы не мешать. Вы ведь знали о моем присутствии?
— Да! — кивнул Герт.
— Ну вот! Раз не зовете, значит, не нужен, А потом я посмотрел на вас ближе…
— И увидели, что я похож на Томаса ван дер Вейнгарда.
— Значит, не примерещилось! Вы, лорд Карл, стало быть, один из них? Из Вейнгардов, я хочу сказать.
— Да, нет! Но вы не первый, кто мне об этом говорит. Сколько вам лет, лорд Питер? Я к тому, застали ли вы князя Томаса в живых или видели где-то его портрет?
— И первое, и второе! — улыбнулся дин Гейстер. — Мне под сотню лет, и чтобы не привлекать к себе внимания, я часто меняю имена и не живу подолгу в одном месте. Этот замок я получил в наследство шестьдесят лет назад. Я служил в то время дому Беар, и отличился в битве при Быстротечной. Мой командир — рыцарь Родриг дин Гейстер был бездетным, а в том бою его смертельно ранили, вот он мне и отписал «замок и герб». Так я с