Корнуолльские Ведьмочки и Аномальные Материалы — страница 50 из 70

В дверь осторожно постучали.

– Войдите! – крикнула Паркинсон.

Дверь приоткрылась и внутрь купе заглянула Куинни.

– Э-э-э… Привет!

Смит смущённо помахала ладонью.

– Вы что-то хотели, мисс Смит?

Панси насмешливо фыркнула.

– Мисс Паркинсон, мисс Преддек… Я хотела пожелать вам хорошо провести каникулы и… у меня как раз на них попадает день рождения, двадцать четвёртого… и если хотите… там небольшая вечеринка… вот тут адрес…

Куинни нерешительно положила на диванчик две розовые открытки.

– К сожалению, мне пока неизвестны планы отца и кузины на следующую неделю, – ответила Элли. – Поэтому прошу простить, но сейчас я не могу дать определённого ответа.

– Может быть мы придём, – кивнула Панси. – Я пришлю сову, как что-то выяснится.

Куинни неуверенно и даже вроде как с опаской улыбнулась и вышла из купе девочек.

– Ничего страшного, – махнула рукой Панси через пару минут. – Мы сказали «может быть», а это значит, что можно и не ходить. Пошлём сов с извинениями. Правда, всё-равно придётся купить ей какой-нибудь шоколад, но это мелочи.

– Я думаю, мы пойдём, – задумчиво ответила Элли, глядя в окно. – Если у отца не будет совсем уж неотложных дел. Встреча с родителями Финч-Флетчли вполне может обойтись и без моего присутствия.

– Ты что?! Она живёт с матерью-магглой, разве не слышала? У них даже своего дома нет, только пара комнат в общем маггловском!

Элли – с помощь Рори – слышала. Рысь вообще много чего слышал и видел в Хогвартсе, особенно во время ночных вылазок. В числе прочего всего, его уши несколько раз улавливали разговоры старшекурсников об обстоятельствах появления на свет Куинни Смит в Вудберри-Даун.

– Я настаиваю на нашем визите.

– Блин, Элли – зачем?!

– Установление контактов.

– С кем, со Смит? У неё никого нет, да и кому она нужна? Её предел карьеры – мелкий клерк в заштатном отделе Министерства за сорок галеонов в месяц! Или ты про её мать-магглу?

– Шляпа распределила Куинни Смит в Слизерин, – возразила Элли.

– Я заметила, ну и?

– Хитрость и амбиции. А особой хитрости в ней я пока не заметила.

Панси задумалась.

– Ла-а-адно, пускай не такой мелкий клерк. Семьдесят в месяц. Или даже помощник начальника второстепенного отдела…

– Плюс пятьдесят, если выпустится старостой – а ей это нужно будет позарез…

– Это если станет, – заметила Панси. – Но пускай. Тогда… Казначейство? Игры и спорт?

– Или, например, торговля. А теперь представь, что в департамент торговли с магглами поступает запрос на патент, скажем, от Паркинсонов и от Гринграссов. Чей окажется у Министра вне очереди, если Куинни будет делопроизводителем – а чей задержится? Вчера Дафна высмеяла Куинни почти в лицо, и слухи об этом разойдутся…

– Вот ты хитрюга! – восхитилась Панси. – А если Смит облажается и карьеры не сделает?

– Значит, за всё время учёбы в Хогвартсе мы потратим впустую примерно неделю свободного времени, – улыбнулась Элли. – И то – в самом худшем случае.

– Ну, наверное… Только тогда я не знаю, где брать подарок. И что вообще предпочитают магглы?

– Я спрошу у Рейчел. Моя кузина неплохо знает их мир.


Вечером двадцать четвёртого декабря из подземного перехода напротив обшарпанного кирпичного сарайчика станции лондонской подземки, на Грин-Лейнс вышла девушка в замшевой куртке, потёртых джинсах, и тяжёлых ботинках, более уместных где-нибудь на фабрике. За спиной у девушки висел бесформенный рюкзак из сшитых аляповатыми стежками кусков чёрной мягкой кожи. Если бы не две удивлённо оглядывающиеся девочки, семенившие вслед за ней, девушку можно было принять за члена одной из скваттерских групп, наводнивших Вудберри-Даун за последние годы. Закон о домовладении, который со слов правительства должен был поднять уровень жизни простых англичан, загадочным, но вполне ожидаемым образом привёл лишь к росту количества бездомных лондонцев. Новые дома оказывались скуплены по бросовой цене богатыми инвесторами, а квартиры и дома, что смогли выкупить обычные люди, зачастую оказывалось некачественными бетонными коробками, скромно именуемыми в документации муниципалитетов «нетрадиционным жильём».

В «нетрадиционных» многоэтажках Вудберри-Даун с большим удовольствием собирались лондонские панки и просто бездомные. Впрочем общинный дух, что существовал среди местных жителей в пятидесятых годах, всё ещё чувствовался на берегах Нью-ривер, так что району пока удавалось избегать резкого роста преступности и аналогичных социальных проблем, обычно становящимся следствием красивых проектов лондонских чиновников.

Смиты жили ближе к станции «Мэнор-хаус», в одной из тех кирпичных пятиэтажек шестидесятых годов, где вход в квартиру располагался на общем балконе. Конечно, подобная планировка плохо способствовала сохранению тепла, но, по крайней мере, можно было не заботиться о снующих по подъезду крысах.

– Ужасно, – прошипела Панси. – Я до сих пор не верю, что тебе удалось меня уговорить прийти сюда!

Натянутая на уши чёрная вязаная шапочка с помпоном вкупе с дутой серой курткой придавала юной ведьме вид нахохлившегося воронёнка.

– Это ты ещё не была у Снейпа в гостях, – рассмеялась Рейчел. – Его дом там вообще единственный приличный в целом городе.

– Но декан наверняка может наколдовать себе всяких удобств! А Смит живёт с магглами! Тем более, что до совершеннолетия ей колдовать вообще запрещено…

– Ты сейчас говоришь один в один как Дафна.

– Это не значит, что я не права!

– Но ты не права!

– Девочки, хватить спорить!

– Когда мы придём, то спорить будет уже нельзя, – возразила Панси. – Надо будет улыбаться, есть маггловскую еду, вести вежливую беседу и всё такое. Сейчас идут последние минуты, когда я могу высказать своё возмущение.

– Ты серьёзно думаешь, что магглы едят что-то отличное от того, что дают в Хогвартсе?

– В Хогвартсе готовят с помощью магии!

– Сдаётся мне, сейчас мы услышим про пользу магически приготовленной пищи, которая сохраняет все полезные свойства даже при варке и жарке, очищает организм, повышает иммунитет, не содержит ужасной маггловской химии и усилителей вкуса, а также не даёт толстеть и способствует карьерному росту и успеваемости…

– Всё, кроме карьерного роста! – буркнула Панси. – И успеваемости.

– Жаль, жаль, – улыбнулась Рейчел. – Так, вот этот дом. Второй подъезд от дороги, пятый этаж. Квартира двадцать девять.

По узкой лестнице, освещённой зарешёчеными лампочками, троица поднялась на пятый этаж, где за синей облупившейся дверью с латунной цифрой девять их уже ждали Смиты.

– Добро пожаловать! Я – Бетани Смит, мама Куинни.

Высокая худощавая блондинка в бордовом свитере, приветливо улыбаясь, протянула руку.

– Рейчел Преддек, – девушка пожала руку. – Сопровождаю девочек и переношу тяжести. То есть, подарки.

Элли и Панси тоже представились.

– Проходите, проходите, – Бетани посторонилась, приглашая девочек в квартиру. – Поскольку гостей немного, мы решили отметить день рождения дома, не обессудьте…

– Ничего страшного, мы уже бывали у магглов, – ответила Элли. – И даже ночевали.

Раздевшись и вытащив из рюкзака Рейчел подарки – одну большую коробку и две поменьше – гости прошли в гостиную, большую из двух комнат, в которых жили Смиты. Там уже был накрыт круглый стол, на котором стояли пять приборов, а также большая миска с картофельным пюре и блюдо с говяжьими сосисками. За основным блюдом пришёл черёд вафель с кастардом[29] и яблочного пирога с дюжиной свечек, которые Куинни задула с первого раза. А на десерт Бетани принесла с кухни большую стеклянную запотевшую салатницу, в которой находилась какая-то вязкая и явно холодная лиловая субстанция, из которой торчала ложка. Ею миссис Смит положила в креманку каждой девочке по порции угощения.

– А что это? – заинтересовалась Панси. Десерт пах чем-то сладким, так что отказываться от него Паркинсон в любом случае не планировала.

– Просто обычное мороженое, перемешанное с замороженным сливовым сиропом и консервированными фруктами.

Панси тут же попробовала маггловское угощение.

– Отличная штука! – вынесла она свой вердикт после первой же ложки. – Это даже лучше, чем сандей у Фортескью!

– Точно, – подтвердила Элли. – Гораздо вкуснее!

Куинни тоже с удовольствием уминала свою порцию.

– Не стоит беспокоиться, – на всякий случай прошептала Рейчел её маме. – Простое Бодроперцовое зелье лечит простуду и ангину за несколько минут.

После того, как дети наелись, Куинни, явно сгорая от нетерпения, принялась распаковывать подарки – в первую очередь, самую большую коробку. Упаковочная бумага была самой обыкновенной, да и подарок вряд ли был каким-то волшебным – он был слишком большим, чтобы везти в школу, а держать зачарованные вещи дома разрешалось только совершеннолетним волшебникам.

Ленточка развязалась почти сразу. По привычке аккуратно развернув бумагу, Куинни замерла.

– Это… – прошептала она.

– Видеоплеер «Голдстар», – довольно улыбнулась Рейчел.

– Да вы что… – охнула Бетани. – Но как же… Мы ведь…

– И он немного улучшен, – добавила ведьма, вытаскивая из коробки чёрный пластиковый кирпич. На нижней стороне, между резиновых ножек виднелся какой-то сложный матовый знак. – Магглоотталкивающие чары. Вам, Бетани, необходимо капнуть в центр чуть-чуть крови – можно просто уколоться обычной иголкой. Иначе смотреть его сможет только Куинни, а её большую часть времени здесь не будет. Так что, если вы беспокоитесь о возможных ворах – они плеер просто не заметят. Как, кстати, и подключённый к нему телевизор.

– А это от меня! – Элли протянула однокурснице свёрток, в котором теперь безошибочно угадывалась видеокассета. – Ты её упоминала, так что здесь записана «Наихудшая ведьма».

– А это «Бетельгейзе»[30], от меня, – Панси, немного смущаясь, протянула свой подарок. – И шоколад ещё.